Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! 27 страница
К четвертой категории относятся люди, чьи сердца мусульмане собираются завоевать. Это могут быть старейшины или уважаемые люди, которым повинуются окружающие. Им разрешается выдавать часть пожертвований, если мусульмане хотят обратить их в ислам, или желают уберечься от их вреда, или намереваются укрепить их веру, или хотят обратить в ислам других старейшин, или хотят добиться возможности собрать закят с тех, кто отказывается его выплачивать. Собранные пожертвования разрешается расходовать на такие полезные цели.
К пятой категории относятся рабы, которые договорились со своими хозяевами, что смогут выкупить свою свободу за определенную сумму. Такие рабы делают все возможное для того, чтобы освободиться от рабства, и заслуживают того, чтобы им оказали помощь из собранных пожертвований. Сюда также относится освобождение мусульман, которые находятся в рабстве у неверующих. Более того, освобождению из рабства таких мусульман необходимо отдавать приоритет при расходовании средств закята. А текст обсуждаемого нами откровения свидетельствует о том, что собранные пожертвования можно целиком расходовать только на освобождение рабов.
К шестой категории относятся должники, которые делятся на две группы. В первую группу входят люди, которые израсходовали материальные средства для того, чтобы примирить препирающиеся стороны. Например, если между двумя людьми возник конфликт, и мусульманин выступил посредником между ними и сделал пожертвования в пользу одной из сторон или в пользу обеих сторон, то он имеет право компенсировать свои расходы из средств закята, даже если является богатым и обеспеченным человеком. Это предписание ниспослано для того, чтобы мусульмане решительно стремились примирять людей. Во вторую группу входят люди, которые взяли деньги в долг для удовлетворения собственных нужд и не способны вернуть долг. Они имеют право получить пожертвования, достаточные для возмещения их долгов.
К седьмой категории относятся бойцы, которые добровольно сражаются на пути Аллаха и не относятся к бойцам регулярных войск. Из средств закята им полагается получить все необходимое для участия в боевых действиях. Сюда входят расходы на приобретения оружия, транспортного средства, жалование, а также расходы на обеспечение его семьи. Это делается для того, чтобы бойцы могли всецело посвятить себя боевым действиям и не испытывать беспокойства.
Многие мусульманские богословы считали, что если человек, который способен самостоятельно зарабатывать себе на жизнь, посвящает себя изучению шариата, то ему также полагается жалование из собранных пожертвований, потому что изучение шариатских наук является разновидностью борьбы на пути Аллаха. Существует мнение, что нищий мусульманин имеет право на пожертвование для того, чтобы совершить обязательный хадж, однако по этому поводу существуют разногласия.
К восьмой категории относятся путники, которые оказались в чужой стране и не имеют средств для того, чтобы вернуться домой. Им разрешается получить пожертвования, достаточные для того, чтобы они могли вернуться домой. Эти восемь категорий людей имеют право на пожертвования из средств закята. Таково предписание и предустановление Аллаха, которое является следствием Его всеобъемлющего знания и божественной мудрости.
Следует знать, что перечисленные восемь категорий делятся на две группы. К первой группе относятся те, кто получает пожертвования из-за своей бедности. Это – нищие, бедняки и им подобные. Ко второй группе относятся люди, в которых мусульмане нуждаются и которые приносят пользу религии. Всевышний приказал богатым и обеспеченным людям отдавать часть своего имущества в качестве обязательного пожертвования для того, чтобы удовлетворять общие и частные нужды людей – нужды ислама и мусульман. И если богатые мусульмане будут выплачивать закят надлежащим образом, то среди правоверных не останется нищих, и у них будет достаточно средств для того, чтобы охранять свои границы, сражаться с неверующими и удовлетворять все нужды религии.
61. Среди них есть такие, которые обижают Пророка и говорят: «Он есть ухо (выслушивает любые новости)». Скажи: «Он слушает только то, что лучше для вас. Он верует в Аллаха и доверяет верующим. Он является милостью для тех, которые уверовали». Тем же, которые обижают посланника Аллаха, уготованы мучительные страдания. | وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيِقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُواْ مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ |
Среди лицемеров есть такие, которые оскорбляют Пророка Мухаммада и стремятся опорочить его и его религию. Они не обращают внимания на обидные высказывания в его адрес и говорят: "Если до его сведения дойдут слова, которые мы говорим о нем, то мы попросим у него прощения, и он непременно простит нас, потому что он – всего лишь ухо. Он верит всему, что ему говорят, и не делает различий между правдивым человеком и лжецом". Да осрамит их Аллах! Беседуя между собой, они не придают никакого значения последствиям своих слов. Они не хотят, чтобы люди рассказали об их высказываниях Пророку Мухаммаду, но полагают, что даже если это произойдет, они смогут обелить себя голословными оправданиями.
Они совершают тяжкий грех, имеющий сразу несколько негативных сторон. Во-первых, они оскорбляют святого Пророка, который явился для того, чтобы спасти людей от несчастья и погибели, наставить их на прямой путь и помочь им обрести счастье. Во-вторых, они не придают никакого значения своим порочных словам, и это делает их оскорбления еще более тяжкими. В-третьих, они считают Пророка безрассудным человеком, который не способен различить между правдивыми людьми и лжецами, хотя в действительности он был самым благоразумным, самым здравомыслящим и самым рассудительным из всех творений. Именно поэтому Всевышний возвестил, что он верил только тем, кто произносил добрые речи и был правдив.
Пророк Мухаммад действительно отворачивался от многих лицемеров и не порицал их за то, что они приводили в свое оправдание лживые доводы, однако он поступал таким образом из-за своего благородства. Он не обращал внимания на их происки и подчинялся повелению Аллаха, который сказал:
سَيَحْلِفُونَ بِاللّهِ لَكُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُواْ عَنْهُمْ فَأَعْرِضُواْ عَنْهُمْ إِنَّهُمْ رِجْسٌ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاء بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ«Когда вы вернетесь к ним, они будут клясться Аллахом, чтобы вы отвернулись от них. Отвернитесь же от них, ибо они – нечисть» (9:95).
Он веровал в Аллаха и доверял правоверным, которые говорили правду и признавали истину. Он прекрасно различал между правдивыми людьми и лжецами и зачастую просто отворачивался от тех, кого он мог уличить во лжи. Он проявлял такую снисходительность ради правоверных мусульман, которые следовали его путем и брали пример с его благонравия и поведения. Он был милостью только для правоверных, потому что все остальные люди отказались принять эту милость. Более того, они отвергли ее и тем самым погубили как свою мирскую, так и свою будущую жизни. Они осмелились словом и делом обижать Посланника Аллаха, и за это им уготовано мучительное наказание как при жизни на земле, так и после смерти. Одной из форм этого наказания является вынесение смертного приговора каждому, кто обижает или оскорбляет Пророка Мухаммада.
62. Они клянутся Аллахом, чтобы угодить вам. Но для них было бы лучше, если только они являются верующими, угождать Аллаху и Его посланнику. | يَحْلِفُونَ بِاللّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَاللّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُواْ مُؤْمِنِينَ |
Они клянутся Аллахом в том, что раскаиваются в том, что прежде они оскорбляли вас и совершали иные проступки. Однако они поступают таким образом только для того, чтобы вы остались довольны ими. Но если они действительно являются верующими, им следует больше стремиться к благосклонности Аллаха и Его посланника. Правоверный ничто не поставит превыше благоволения своего Господа. А поскольку их больше заботит благосклонность людей, нежели благосклонность Аллаха и Его посланника, это свидетельствует о том, что они не являются верующими.
63. Разве они не знали, что тому, кто проявляет враждебность к Аллаху и Его посланнику, навеки уготован огонь Геенны? Это – великое бесчестие. | أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّهُ مَن يُحَادِدِ اللّهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ذَلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ |
Лицемеры враждуют с Аллахом и противятся Ему, а ведь всякому грешнику, который отдаляется от Аллаха и Его посланника, пренебрегает повелениями своего Господа и осмеливается нарушать Его запреты, уготовано адское пламя, в котором он пребудет во веки веков. Такие грешники будут опозорены и посрамлены самым ужасным образом, потому что они лишатся вечного блаженства и будут обречены на мучения в преисподней. Упаси нас Аллах от этого!
64. Лицемеры опасаются, что им будет ниспослана сура, которая поведает о том, что в их сердцах. Скажи: «Насмехайтесь! Аллах непременно выведет наружу то, чего вы опасаетесь». | يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُمْ بِمَا فِي قُلُوبِهِم قُلِ اسْتَهْزِئُواْ إِنَّ اللّهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ |
Эта прекрасная сура получила название "аль-Фадыха" ("Разоблачающая"), потому что она рассказывает обо всех сокровенных мыслях лицемеров и срывает покрывало, под которым они прячутся. Аллах поведал о том, какие качества присущи лицемерам, однако не назвал их поименно, и на то были две причины. Во-первых, Аллах любит покрывать Своих рабов. Во-вторых, порицание лицемеров, обладающих упомянутыми в этой суре качествами, распространяется не только на нечестивцев, которые жили во времена Пророка Мухаммада, но и на всех им подобных вплоть до наступления Дня воскресения. И именно упоминание о качествах лицемеров заставило их перепугаться.
Всевышний Аллах сказал:
لَئِن لَّمْ يَنتَهِ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
«Если лицемеры и те, чьи сердца поражены недугом, и те, кто распространяет слухи в Медине, не перестанут, то Мы непременно поможем тебе одолеть их, и тогда они будут соседствовать с тобой здесь совсем недолго, будучи проклятыми. Где бы их ни обнаружили, их будут хватать и безжалостно убивать» (33:60-61). Лицемеры боялись, что они будут опозорены, а их тайные мысли будут обнаружены. Они не хотели, чтобы рабы Аллаха узнали об их истинных помыслах, и не хотели становиться назиданием для тех, кто внимает назиданиям. Но Аллах велел Своему посланнику сказать: "Продолжайте насмехаться и глумиться. Очень скоро Аллах изобличит то, что вы пытаетесь скрыть". Всевышний выполнил свое обещание и ниспослал суру, которая ясно поведала о качествах лицемеров и сдернула покрывало, под которым они скрывались.
65. Если ты их спросишь, они непременно скажут: «Мы только болтали и забавлялись». Скажи: «Неужели вы насмехались над Аллахом, Его аятами и Его посланником? | وَلَئِن سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ قُلْ أَبِاللّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ |
66. Не извиняйтесь. Вы стали неверующими после того, как уверовали». Если Мы простим некоторых из вас, то непременно подвергнем мучениям остальных за то, что они стали грешниками. | لاَ تَعْتَذِرُواْ قَدْ كَفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ إِن نَّعْفُ عَن طَآئِفَةٍ مِّنكُمْ نُعَذِّبْ طَآئِفَةً بِأَنَّهُمْ كَانُواْ مُجْرِمِينَ |
Во время похода на Табук некоторые из лицемеров стали оскорблять мусульман и насмехаться над религией. Они сказали: "Мы не видели более обжорливых, более лживых и более трусливых людей, чем наши чтецы Корана!" Они имели в виду Посланника Аллаха и его сподвижников. Когда им стало известно, что Пророк Мухаммад узнал об их словах, они пришли к нему, чтобы извиниться, и сказали: "Мы только болтали и не имели дурных намерений. Мы не хотели никого обидеть или оскорбить". Однако Всевышний Аллах сообщил, что их оправдания являются вымышленными и лживыми. Он также повелел Своему пророку сказать: "Неужели вы посмели насмехаться над Аллахом, Его аятами и Его посланником? Не извиняйтесь и не оправдывайтесь. Вы стали неверующими после того, как обратились в правую веру".
Насмехание над Аллахом и Его посланником является неверием, которое выводит человека из лона ислама, потому что религия зиждется на почитании Аллаха и уважительном отношении к Его религии и Его посланникам. Издевательское отношение к этим святыням несовместимо с основами мусульманской религии и полностью противоречит ей.
Лицемеры оправдывались и просили прощения, однако посланник Аллаха ничего не добавил к своим словам. Он сказал: "Неужели вы посмели насмехаться над Аллахом, Его аятами и Его посланником? Не извиняйтесь и не оправдывайтесь. Вы стали неверующими после того, как обратились в правую веру".
Всевышний также сообщил, что если они раскаятся в содеянном, попросят Аллаха о прощении и станут сожалеть о своем преступлении, то Аллах примет их покаяния и подвергнет наказанию всех остальных за то, что они исповедовали неверие и были лицемерами.
Эти коранические аяты свидетельствуют о том, что если человек тайно замышляет недоброе против религии Аллаха и насмехается над Аллахом, Его аятами и Его посланником, то Всевышний Аллах непременно разобличит его тайные помыслы, опозорит его перед окружающими и подвергнет самому суровому наказанию. Эти аяты также свидетельствуют о том, что если человек насмехается над писанием Аллаха, или глумится над достоверной Сунной Его посланника, или выискивает в них недостатки, или насмехается над Пророком Мухаммадом, или пытается опорочить его, то он является неверующим. Они также свидетельствуют о том, что покаяние принимается от любого человека, даже если он совершил самые ужасные преступления.
67. Лицемеры и лицемерки подобны друг другу. Они велят совершать предосудительное, запрещают одобряемое и сжимают свои руки (скупятся делать пожертвования). Они предали забвению Аллаха, и Он предал их забвению. Воистину, лицемеры являются нечестивцами! | الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُم مِّن بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمُنكَرِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَيَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ نَسُواْ اللّهَ فَنَسِيَهُمْ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ هُمُ الْفَاسِقُونَ |
Лицемеры и лицемерки принадлежат друг к другу, потому что каждому из них присуще лицемерие. Они любят друг друга и дружат друг с другом. А это значит, что правоверные не имеют права питать к ним дружеские чувства.
После упоминания об это Аллах поведал об общих качествах, присущих всем лицемерам, как молодым, так и пожилым. Все они подталкивают людей к неверию, распутству и ослушанию, а также удерживают окружающих от правой веры, благородного нрава, праведных деяний и достойного поведения. Они настолько скупы и скаредны, что сжимают руки в кулаки, не желая раздавать пожертвования и делать добро. Они лишь изредка поминают Аллаха, и поэтому Аллах тоже предает их забвению. Он лишает их своей милости и не помогает им совершать добро. А в Последней жизни Он не позволит им войти в райские сады и бросит их на самое дно преисподней, где они останутся вечно.
Воистину, лицемеры являются настоящими распутниками. Никто другой не заслуживает этого эпитета так, как они, поскольку их распутство превосходит грехопадение всех остальных людей. В пользу этого свидетельствует тот факт, что они будут удостоены самого сурового наказания. А наряду с этим они представляют собой опасность для мусульман, среди которых они находятся, и поэтому правоверные обязаны остерегаться их любым путем.
68. Лицемерам, лицемеркам и неверующим Аллах обещал огонь Геенны, в котором они пребудут вечно. Довольно с них этого! Аллах проклял их, и им уготованы вечные мучения. | وَعَدَ الله الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا هِيَ حَسْبُهُمْ وَلَعَنَهُمُ اللّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ |
Всевышний соберет в преисподней всех лицемеров и неверующих, как мужчин, так и женщин. Их уделом будут проклятие и вечное наказание в аду. Они будут вместе вкушать эти мучения, потому что в мирской жизни они вместе исповедовали неверие, враждовали с Аллахом и Его посланником и отвергали Божьи аяты и знамения.
69. Они подобны тем, которые жили до вас. Они превосходили вас силой, и у них было больше имущества и детей. Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам. Вы погружались в словоблудие, подобно им. Их деяния тщетны как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются потерпевшими убыток. | كَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ كَانُواْ أَشَدَّ مِنكُمْ قُوَّةً وَأَكْثَرَ أَمْوَالاً وَأَوْلاَدًا فَاسْتَمْتَعُواْ بِخَلاقِهِمْ فَاسْتَمْتَعْتُم بِخَلاَقِكُمْ كَمَا اسْتَمْتَعَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ بِخَلاَقِهِمْ وَخُضْتُمْ كَالَّذِي خَاضُواْ أُوْلَـئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الُّدنْيَا وَالآخِرَةِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ |
О лицемеры! Вы похожи на нечестивцев, которые жили до вас. Они тоже отказывались уверовать, но делали вид, что являются верующими. Однако они обладали гораздо большим могуществом, чем вы. У них было больше богатства и больше детей. Они наслаждались мирскими благами, которые выпали на их долю, и отказались поминать Аллаха и исповедовать богобоязненность. Они пренебрежительно относились к Божьим пророкам, выказывали им свое неуважение и насмехались над ними между собой. Вы тоже наслаждаетесь мирскими благами, которые выпали на вашу долю, подобно тому, как поступали ваши предшественники. Вы тоже предаетесь грехам и ведете бесполезные разговоры. Но не забывайте, что их деяния оказались тщетными и не принесли им никакой пользы ни при жизни на земле, ни после смерти. Они оказались в числе потерпевших убыток, и вы не отличаетесь от них своими деяниями и приобретениями. А это значит, что вас может постигнуть такой же ужасный конец.
70. Разве до них не дошли рассказы о тех, кто жил до них: народе Нуха (Ноя), адитах, самудянах, народе Ибрахима (Авраама), жителях Мадьяна и опрокинутых селений (селений народа Лута)? Посланники приходили к ним с ясными знамениями. Аллах не был несправедлив к ним – они сами поступали несправедливо по отношению к себе. | أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَاهِيمَ وِأَصْحَابِ مَدْيَنَ وَالْمُؤْتَفِكَاتِ أَتَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانَ اللّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَـكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ |
О лицемеры! Вас может постигнуть наказание, которое в прошлом постигло многие неверующие народы. Народ пророка Нуха, адиты, самудяне, народ пророка Ибрахима, жители Мадьяна и народ пророка Лута, обитавший в городах, которые впоследствии были опрокинуты, – все они отвергли посланников, которые проповедовали среди них очевидную истину и разъясняли им истинную сущность вещей. Аллах уже рассказал вам о том, как эти нечестивцы были искоренены за грехи, которые похожи на ваши злодеяния. Аллах подверг их наказанию и не поступил с ними несправедливо. Напротив, они сами были несправедливы по отношению к себе, когда осмеливались ослушаться своего Господа, отказывались повиноваться Его посланникам и следовали по стопам всяких упорствующих тиранов.