The Sequence of Tenses. Direct and Indirect Speech

Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в прошедшем времени, то сказуемое придаточного предложения (преимущественно дополнительного) не может употребляться в форме настоящего или будущего времени – оно должно быть выражено одним из прошедших времен.

В этом случае все времена в придаточном предложении сдвигаются на одну ступеньку вниз:

Present Indefinite (do, does)

Past Indefinite (did)

Present Continuous

(am, is, are doing )

Past Continuous (was/were doing)

Past Indefinite (did)

Past Perfect (had done)

Present Perfect (have/has done)

Past Perfect (had done)

Simple Future (shall/ will do)

Future in the Past (should/ would do)

Modal Verbs can, may must

Could, might, must/ had to

При изменении утверждений из прямой речи в косвенную следует поступать следующим образом, учитывая закон согласования времен:

Mary said: “I live here” – Mary said that she lived there. Мэри сказала: « Я живу здесь». Мэри сказала, что она живет здесь.
Pete told: “I’ve been here for two hours” – Pete toldthat he had been there for two hours. Петя сказал: « Я здесь уже два часа». – Петя сказал, что он пробыл здесь два часа.
He said: “I am busy /was busy/ will be busy”. He said to me/ told me that he was busy/ had been busy/ would be busy. Он сказал: “Я занят/ был занят/ буду занят”. Он сказал, что он занят/ был занят/ будет занят.  

Изменяются определения и обстоятельства

Прямая речь Косвенная речь

herethere

this that

these those

now then

today that day

yesterday the day before a year ago a year before last night the previous night tonight that night

next week the next week, the following week

tomorrow the next day

Indirect General Questions

При изменении общего вопроса из прямой речи в косвенную нужно соблюдать закон согласования времен, помнить, что вопросы в косвенной речи имеют прямой порядок слов и использовать связующие “ли” - if или whether:

She asked: “Do you live in this city, Tom?” – She asked Tom if (whether) he livedin that city.

Pete: “Can you speak German, Mike?” – Pete asked Mike ifhe could speak German.

Indirect Special Questions

Изменяя специальные вопросы из прямой речи в косвенную, соблюдайте следующие правила:

а) следуйте закону согласования времен;

б) сохраняйте прямой порядок слов после вопросительного слова: подлежащее + сказуемое. Вопросительные слова: where, when, what, why, how, who(m), whose, what time, which, how many(much), how long, how far;

в) не употребляйте вспомогательный глагол.

e.g. He asked: “What are you doing, Nick?” He asked Nick what he was doing.

She asked: “How have you done it?” She asked me how I had done it.