Особенности существительных III склонения. Крылатые выражения и пословицы.

Крылатые выражения и пословицы.

Modus vivendi. Manus manum lavat. Ave Caesar, morituri te salutant.

Терминоэлементы.

-pnemon- pulmo onis m легкое pneumonia ae f;

poly- много polyvitaminum i n;

-proct- rectum i n, прямая кишка proctitis itidis f;

-pyr- ignis is m огонь, жар pyrophobia ae f;

-rrhagia ae f, шов, зашивать, наложение швов haemorrhagia ae f.

Особенности существительных III склонения.

1. Равносложные существительные f греческого происхождения diaphysis, is f; cirrhosis, is f (и несколько латинских: febris, is f; tussis, is f; pertussis, is f; pelvis, is f; sitis, is f; vis, - f), заканчивающиеся в Nom. на -sis склоняются по III гласному склонению.

2. Существительное сила – vis, - f склоняется следующим образом.

Sing. Plur.

Nom. vis vir-es

Gen. - vir-ium

Dat. - vir-ibus

Acc. vim vir-es

Abl. vi vir-ibus

3. Существительные греческого происхождения, которые в Nom. sing. заканчиваются на -ma (diaphragma, atis n; systema, atis n), склоняются по правилам (по согласному типу), но в Dat. и Abl. plur. имеют окончание -is вместо -ibus.

4. Существительное сосуд – vas vasis n в единственном числе склоняется по правилам – по третьему согласному склонению, а в множественном числе склоняется по второму склонению.

Правила рода имен III склонения и важнейшие исключения.

К мужскому роду относят слова, оканчивающиеся в Nom. sing. на:

-o – ordo, inis m;

-or – labor, oris m;

-os – mos, moris m;

-er– venter, ventris m;

-es (неравносложные) – pes, pedis m; limes, itis m;

-ex – index, icis m;

-cis, -nis, -guis – finis, is m; unguis, is m;

Важнейшие исключения из правила:

Женского рода: caro, carnis f; arbor, oris f; merces, mercedis f; guies, etis f; lex, legis f;

Среднего рода: cor, cordis n; os, oris n; os, ossis n; iter, itineris n; cadaver, eris n; ver, veris n; aes, aeris n;

К женскому роду относят слова, оканчивающиеся в Nom. sing. на:

-tas – civitas, atis f;

-tus – virtus, utis f;

-s(с предшествующим согласным, к каковым относится и сочетание c+s) ars, artis f; mens, mentis f; nox, noctis f;

-is (равносложные) – navis, is f;

-es(равносложные) – rupes, is f;

-do, -go, -io – fortitudo, inis f; imago, inis f; ratio, onis f;

Важнейшие исключения из правила:

Мужского рода: as, assis m; mons, montis m; pons, pontis m; fons, fontis m; dens, dentis m; mensis, is m; orbis, is m; ordo, inis m;

Среднего рода: vas, vasis n;

К среднему роду относят слова, оканчивающиеся в Nom. sing. на:

-a – haema, atis n;

-e, -l, -ar – mare,is n; animal, alis n; exemplar aris n;

-men – nomen, inis n;

-us (Gen. sing.: -oris, -eris) – corpus, oris n; opus, operas n;

-ur – guttur, uris n;

Lac, lactis n; caput capitis n; jus, juris n;

Важнейшие исключения из правила:

Мужского рода: sol, solis m; sal, salis m (singularis – m aut n); lepus, oris m; mus, muris m.

Существенное количество исключений, равно как и самих правил, приводит к тому, что представляется нецелесообразным заучивать эти правила. Поскольку мы изучаем латынь не в филологическом вузе, вполне достаточно просто заучивать необходимый лексический минимум слов в словарной форме.

Лексический минимум.

Выпишите слова в словарь, расшифровав сокращения и указав словарную форму, самостоятельно, выучите и подготовьтесь к диктанту.

n.vagus
a.carotica communis
ganglion cervicale medium
ganglion cervicothoracicum
truncus sympathicus
v.cava superior
v.asygos
ganglion cervicale superius.
pars abdominalis aortae
n.splanchnicus major
n.splanchnicus minor
rami gastrici anteriores
plexus coeliacus
rr. communicantes trunci symphatici
nn.oesophagei
plexus cervicalis
nn.cardiaci thoracici

Анатомический минимум.

Мышцы передней поверхности тела человека. 1-трапециевидная мышца; 2-грудино-ключично-сосцевидная мышца; 3-мышца, опускающая угол рта; 4-жевательная мышца; 5-большая скуловая мышца; 6-круговая мышца глаза; 7-височная мышца; 8-переднее брюшко надчерепной мышцы; 9-круговая мышца рта; 10-мышца, опускающая нижнюю губу; 11-дельтовидная мышца, 12-двуглавая мышца плеча; 13-прямая мышца живота; 14-наружная косая мышца живота; 15-пирамидальная мышца; 16-гребенчатая мышца; 17-длинная приводящая мышца бедра; 18-портняжная мышца; 19-большая приводящая мышца бедра; 20-прямая мышца бедра; 21-медиальная широкая мышца бедра; 22-передняя большеберцовая мышца; 23-сухожилия длинной мышцы, разгибающей пальцы стопы; 24-камбаловидная мышца; 25-икроножная мышца; 26-латеральная широкая мышца бедра; 27-мышца, напрягающая широкую фасцию бедра; 28-мышца, разгибающая пальцы кисти; 29-длинная лучевая мышца, разгибающая запястье; 30-плече-лучевая мышца; 31-плечевая мышца; 32-передняя зубчатая мышца; 33-большая грудная мышца.

Уровень І

Упражнение 1.Просклоняйте.

prognosis bona; trauma periculosum; vas lymphaticum; vis magnum.

Упражнение 2.Согласуйте прилагательные с существительными, переведите.

tussis (siccus, a, um); dosis (toxicus, a, um); vas (sanguineus, a, um); rhizoma (magnus, a, um); vas (lymphaticus, a, um).

Упражнение 3.Переведите.

I. 1. Vasa vasorum. 2. Tussis convulsiva. 3. Vas sanguiferum. 4. Ulcera eczematis chronici. 5. Phasis inactiva rheumatismi. 6. Pelvis major et minor. 7. Diagnosis certa. 8. Basis cranii externa. 9. Diaphragma oris. 10. Curatio chirurgica carcinomatis hepatis. 11. Symptomata phthisis. 12. Stenosis recti. 13. Sclerosis maligna. 14. Ptosis gastris. 15. Paralysis nervi facialis. 16. Hepatitis chronica cum transformatione in cirrhosim hepatis. 17. Glaucoma oculi dextri. 18. Crisis hypertonica. 19. Tuberculosis pulmonum. 20. Neoplasma malignum. 21. Symptoma clarum. 22. Necrosis sicca. 23. Trauma apertum, clausum. 24. Oedema pulmonum. 25. Plasma sanguinis.

II. 1. Dosis letalis. 2. Cirrhosis hepatica. 3. Dosis medica, maxima. 4. Necrosis sicca. 5. Tussis humida, sicca, chronica. 6. Pelvis maior. 7. Symptoma periculosum. 8. Vas lymphaticum. 9. Systema sanguiferum. 10. Diagnosis optima. 11. Systema nervosum.

Уровень ІІ

Упражнение 4.Переведите.

1.Хронический сухой кашель. 2.Диафрагма таза. 3.Неопределенный симптом. 4.Кровеносная система. 5.Отек гортани. 6.Для анализа. 7.Хроническая экзема. 8.Цирроз печени. 9.Активная фаза. 10.Лечение лихорадки. 11.Внутреннее основание черепа. 12.Травма носа. 13.Влажный некроз. 14.Тропическая лихорадка. 15.Сосуды кровеносные, лимфатические, молочные. 16.Диабетическая кома. 17.Болезни нервной системы. 18.Симптомы гнойного бронхита. 19.Церебральный паралич. 20.Сужение желудка.

Упражнение 5.Переведите.

I. 1. Anamnesis vitae et anamnesis morbi aegroti ad bonam diagnosim saepe necessariae sunt. 2. Genera varia febrium sunt. Est febris continua, febris tropica, febris quotidiana. 3. Diagnosis morbi certa est. 4. Prognoses nonnullorum morborum contagiosorum dubiae sunt. 5. Junctura fibrosa ossium syndesmosis nominatur; junctura cartilaginea ossium synchondrosis est. 6. De tussi et tussis curatione Celsus multa narrat. Tussis est symptoma morborum variorum, ut pneumonia, bronchitis, laryngitis; tussis sicca chronica est saepe signum phthisis. 7. Vasa sanguifera in venas, arterias et vasa capillaria dividuntur; sunt etiam vasa vasorum et nervorum. 8. In ossibus longis corpus, diaphysin et epiphyses distinguimus. 9. Symptomata encephalitidis epidemicae sunt: dolor capitis, vertigo, vomitus, somnolentia. 10. Pars lumbalis diaphragmatis ab vertebris lumbalibus atque discis intervertebralibus incipit. 11. Varia traumata capitis, ut contusio, commotio, fractura basis cranii morbos cerebri molestos provocant. 12. Foramen magnum in basi cranii locatur, per id medulla oblongata, vasa et nervi transiunt.

II. 1. Apud Celsum legimus de narium et aurium morbis, de dentium dolore, de vitiis singularum corporis partium, de tussi, de febrium curationum generibus, de ossibus luxatis. 2. Cor centrum systematis sanguiferi est. 3. Pro iniectione, pro dosi, pro narcosi. 4. Tussis morborum multorum symptoma est: bronchitides acutae vel chronicae, tuberculosis pulmonum, asthmatis bronchialis, pertussis. 5. Sepsis post nephritidem acutam. 6. Phthisis pulmonum chronica.

Уровень ІІІ

Упражнение 6.Переведите.

1. Открытые и закрытые травмы черепа приводят к тяжелым болезням. 2. Отеки — признаки болезней сердца или почек. 3. Xиpypг диагностирует открытые и закрытые травмы правой и левой ноги. 4. Хронический сухой кашель — признак чахотки. 5. Различаем большой и малый таз. 6. Сердце — центр кровеносной системы. 7. Точный диагноз необходим для правильного лечения. 8. Болезни нервной системы различны.

Упражнение 7.Переведите.

I. 1. Febris intermittens, sive malaria, plasmodiis malariae per anopheles axcitatur. 2. Rami lobi pulmonis superioris sunt: ramus apicalis, ramus posterior descendens, ramus anterior descendens, ramus anterior ascendens et ramus posterior ascendens. 3. Aegrotus typho recurrenti laborat. 4. Aeger, qui sanguinem per transfusionem recipit, recipiens nominatur. 5. Costae undecima et duodecima fluctuantes nominantur. 6. Arteriae dividuntur in arterias communicantes, comitantes, perforantes, recurrentes, profundas. 7. Tuberculosis incipiens plerumque sanabilis est, si ab initio curatio recta est. 8. Abscessus inter os et periosteum intrans nominatur abscessus dissecans. 9. Scimus varias arterias recurrentes. 10. Venae hepaticae advehentes et venae hepaticae revehentes existunt in periodo embryonali hepatis. 11. Aegrotus reconvalescens hodie habitus bonus habet.

II. 1. Dentes decidui et dentes permanentes distinguuntur. 2. Postea dentes deciduos, seu lacteos cadunt et dentes permanentes increscunt. 3. Dentitio dentium permanentium in aetate a 6 (sex) ad 14 (quattuordecim) annos observamus. 4. Pars dentis libere prominens in cavum oris corona nominatur. 5. Arteria palatina descendens per canalem palatinum majorem descendit. 6. Ramus meningeus recurrens per rimam palpebrarum superiorem in cavo cranii intrat. 7. Typhus abdominalis et typhus recurrens morbi periculosi sunt. 8. Hominibus orantibus prius, quam imperantibus paremus.

Упражнение 8.Переведите:

1.Vas afferens. Vas efferens. 2.Ulcus perforans simplex. 3.Ductulus aberrans. 4.Aegrotus typho recurrenti laborat. 5.Aqua destillata saepe remedium constituens est. 6.Saccharum autem remedium corrigens est. 7.Medicus emplastrum loco dolenti superponit. 8.Aeger, qui sanguinem per transfusionem recipit, recipiens nominatur. 9.Palatum fissum. 10.Vulnus perforatum. 11.Adde Sacchari pulverati quantum satis. 12.Aeger propter dolorem acutum in regione vesicae urinariae in clinicam venit, medicus functionem laesam dignoscit.

Упражнение 9.Переведите.

1. Приносящий лимфатический сосуд впадает в лимфатический узел. 2. Возвратный тиф — тяжелое заболевание. 3. Восходящая небная артерия, нисходящая небная артерия и восходящая глоточная артерия питают мягкое небо. 4. Различають консервативное и хирургическое лечение блуждающей почки. 5. Одиннадцатое и двенадцатое ребра колеблющиеся. 6. Восходящая аорта соединяется с нисходящей. 7. Нервы бывают: поворотный, отводящий, прокалывающий и другие. 8. Отводящая мышца глаза соединяется с отводящим нервом. 9. Различаем восходящую, нисходящую, поперечную, симовидную ободочную кишку. 10. Восходящая небная артерия, нисходящая небная артерия и восходящая глоточная артерия питают мягкое небо. 11. Лечение блуждающей почки может быть консервативным или оперативным (хирургическим). 12. Пациентам, страдающим заболеваниями желудка часто прописывают воду из целебных источников. 13. Инъекции бывают подкожные, внутримышечные и внутривенные. 14. Дай больному свежее лекарство и лекарство и лекарство, приготовленное незамедлительно (сразу).

ЗАНЯТИЕ № 15.