Выбирать deligere, o, legi, lectum; eligere; seligere; allegere; adoptare, 1; exquirere, o, quisivi, quisitum; optare, 1; см. выбрать 66 страница

расчесывать pectere [o, pexi, pexum/pectitum] (capillos); pectinare (jubam) [1];

расчет ratio [onis, f]; rationes; computatio [onis, f];

расчетливо parce; diligenter;

расчетливостьdiligentia [ae, f]; parsimonia [ae, f];

расчетливыйdiligens [ntis]; parcus [a, um];

расчищать aperire [io, ii/ivi, rtum] (locum alicui rei);

расчленение sectio [onis, f];

расчленять comminuere [o, ui, utum] (aliquid articulatim); discerpere [o, psi, ptum]; secare [o, ui, ctum];

расшатанный aeger [gra, um] (valetudo); dissolutus [a, um];

расшатывать labefacere [io, feci, factum]; labefactare [1]; moliri [ior, itus sum];

расширение expansio [onis, f]; extensio [onis, f];

расширять dilatare [1]; ampliare [1] (jurisdictionem); amplificare [1]; (ad)augere [eo, auxi, auctum]; extendere [o, ndi, ntum/nsum]; distendere; adjicere [io, jeci, jectum] latitudinem; continuare [1]; laxare [1]; porrigere [o, rexi, rectum]; propagare [1];

расширятьсяcoalescere [o, alui, alitum]; se extendere (in omnes dimensiones);

расщелина fissura [ae, f]; rima [ae, f]; ruptura [ae, f];

расщеп scissura [ae, f];

расщеплять (dif)findere [o, fidi, fissum]; solvere [o, lvi, lutum]; dividere [o, visi, visum]; partire [4]; scindere [o, scidi, scissum]; decomponere [o, posui, positum]; dissociare [1];

расщепляющийся fissilis [e];

ратификация ratificatio [onis, f];

ратник propugnator [oris, m]; pugnator [oris, m]; bellator [oris, m];

рациональный rationalis [e];

рваный lacer [era, um]; panneus [a, um];

рватьrumpere [o, rupi, ruptum]; vellere[o, vulsi, vulsum]; avellere; vellicare [1]; scindere [o, scidi, scissi]; discindere;

рваться petessere [o, -,-] (pugnam caedesque; laudem);

рвение ardor [oris, m]; zelus [i, m]; voluntas [atis, f] (voluntatem alicujus laudare); studium [ii, n] (laudis); officium [ii, n] (officia intendere);

+ все охвачены одинаковым рвением idem omnes ardor habet;

рвотаvomitio [onis, f]; vomitus [us, m]; emesis [is, f];

+ извергать в виде рвоты vomere [eo, ui, itum] (post cenam); vomitare [1];

+ страдать рвотой, быть подверженным рвоте vomitare;

+ кого-л. рвет кровью aliquis vomit cruore;

+ иметь мучительную рвоту paene intestina sua vomere;

рвотный emeticus [a, um]; vomitorius [a, um];

+ рвотные средства remedia emetica (vomitoria);

реабилитировать rehabilitare [1];

реагировать reagere [o, egi, actum];

реактив reactivum [i, n]; reagens [ntis, n];

реактивный reactivus [a, um];

реактор reactorium [ii, n];

реакционныйreactionalis [e]; rerum pristinarum studiosus [a, um];

реакция reactio [onis, f]; rerum pristinarum studium [ii, n];

реализация perductio [onis, f]; realisatio [onis, f];

реализмrealismus [i, m]; nuda rerum imitatio [onis, f];

реалистический realisticus [a, um];

реально actu; reapse; realiter;

реальность realitas [atis, f]; subsistentia [ae, f];

реальный realis [e];

ребенок infans [ntis, mf] (до 7 года); puer хpueri, m] (от 7 до 15); puellus [i, m]; parvus [i, m]; pupa [ae, f]; puella [ae, f];

+ новорожденный ребенок natus infans; editus infans;

ребро costa [ae, f]; jugum [i, n];

ребристый costatus [a, um]; jugatus [a, um]; angulatus [a, um];

ребячески pueriliter;

ребяческийpuerilis [e];

ребячество infantia [ae, f]; puerilitas [atis, f];

рев fletus [us, m]; gemitus [us, m]; fremor [oris, m] (leonum);

ревень rheum [i, n]; rheuponticum [i, n];

реветь uncare [1] (о медведях); mugire [4]; rudere [o, ivi, -]; rugire [4]; fremere [o, ui, itum] (leo fremit);

ревизия revisio [onis, f]; recensio [onis, f];

ревизор revisor [oris, m];

ревматизм rheumatismus [i, m];

ревнивец aemulus [i, m];

ревнивыйzelotypus [a, um];

ревнитель affectator [oris, m] (sapientiae); admirator [oris, m] (alicujus rei; antiquitatis); zelotes [ae, m], zelota;

ревновать zelari [or, atus sum];

ревностноnaviter;

+ревностно заниматься persequi;

+ ревностно трудиться elaborare;

ревностный navus [a, um] (homo navus et industrius); assiduus [a, um] (agricola); studiosus [a, um] (alicujus rei); enixus [a, um]; intentus [a, um]; ardens [ntis]; vehemens [ntis];

ревность zelus [i, m]; zelotypia [ae, f]; amoris stimuli;

револьвер sclopetum [i, n] repetens (revolubile); revolvulus [i, m]; manuballistula [ae, f];

революционер revolutionarius [ii, m]; homo [inis, m] novarum rerum avidus;

революционныйrevolutionarius [a, um];

революция rerum (publicarum) commutatio [onis, f] [onis, f]; revolutio [onis, f]; (rerum politicarum, improvisa) eversio [onis, f] / commutatio [onis, f]; novae res; conversio [onis, f], circuitus us; rebellio [onis, f], seditio [onis, f]; tumultus; defectio [onis, f];

регата navium certamen [inis, n];

регион regio [onis, f];

региональный regionalis [e];

регистратор commentariensis [is, m]; *registrarius [ii, m];

регистрация irrotulatio [onis, f]; repertorium [ii, n];

регистрировать subscribere [o, psi, ptum] (numerum aratorum);

регламент lex [legis, f]; constitutio [onis, f];

регулироватьtemperare [1] (annonam); regulare [1]; moderari [or, atus sum];

регулируемый moderabilis [e];

регулярный regularis [e];

регулярно regulariter; statim (aliquid facere);

регуляция regulatio [onis, f];

редактировать redigere [o, egi, actum]; curare [1]; edere [o, edidi, editum];

редактор redactor [oris, m]; editor [oris, m]; actorum diurnorum moderator [oris, m]; (компьютер) programma [atis, n] editorium;

+ главный редактор redactor principalis;

+ ответственный редактор redactor responsabiles;

+ редактор … redigit…

редакционная коллегия collegium [ii, n] redactorum;

редакция redactores [um, mpl]; consilium [ii, n] commentariis moderandis;

+ под редакцией cura (curante, curantibus);

редеть rarescere [o,-,-];

редиска radicula [ae, f];

редкий rarus [a, um] (silva; litterae; portus; avis; facies); laxus [a, um]; collucatus [a, um]; lucidus [a, um]; dispersus [a, um]; sparsus [a, um];

редко raro; rare; parce;

+ редко выходящий из дому rarus egressu;

+ редко случаться rarum habere locum;

редколесье silva [ae, f] rara;

редчайший perrarus [a, um]; rarissimus [a, um];

редька rapa [ae, f]; rapula [ae, f]; rapulum [i, n]; raphanus [i, m];

реестр tabula [ae, f]; registrum [i, n];

режим condiciones [um, fpl]; regimen [inis, n];

режиссер administrator [oris, m] ludi (scaenici); moderator [oris, m]; scaenarum ordinator [oris, m];

режущийacer [acris, acre] (splendor; lux);

резать secare [o, ui, ctum]; scindere [o, scidi, scissum] (vitrum adamante); trucidare [1] (pecora);

+ на ходу подметки резать milvo volanti ungues resecare posse;

резвитьсяlascivire [4]; petulanter agere [o, egi, actum];

резвоpetulanter;

резвость petulantia [ae, f] (mariti gregum perniciosi propter petulantiam); exsultatio [onis, f]; lascivitas [atis, f];

резвый petulans [ntis] (animalia); animosus [a, um] (equus); lascivus [a, um];

резвящийся colludens [ntis];

резеда lutum [i, n];

резервsubsidium [ii, n];

+ расположить легионы в резерве legiones in subsidiis locare;

резервы condita (orum, npl); copiae [arum, fpl];

резерват reservatum [i, n];

резервация reservatio [onis, f];

резервный subsidiarius [a, um]; in subsidio situs [a, um];

+ резервные отряды velati;

резец caelum [i, n];

резиденция habitatio [onis, f]; sedes [is, f]; domicilium [ii, n];

резина cummis [is, f];

резкий abruptus [a, um]; subitus [a, um]; distinctus [a, um]; acer [cris, e] (odor; tibia; sonitus); acerrimus [a, um]; acerbus [a, um] (frigus); acidus [a, um] (sonus); acutus [a, um]; argutus [a, um] (odor); gravis [e]; percussibilis [e] (odor); animosus [a, um] (ventus); vehemens [ntis] (verba); trux [trucis] (vox); tristis [e] (responsum);

+ резкое понижение температуры temperaturae (caloris) descensus subitus;

резко truculenter (se gerere); acriter; acute;

резкостьtruculentia [ae, f] (alicujus);

резной sculptilis [e];

резня strages [is, f] (Gallos strage fundere); nex [necis, f]; caedes [is, f]; internecio [onis, f];

резолюция resolutio [onis, f];

резонер argumentator [oris, m];

результат effectus [us, m]; summa [ae, f]; summarium [ii, n]; eventus [us, m] (pugnae); eventum [i, n] (ex evento existimare); exitus [us, m];

+ в результате ob; propter;

результативный efficax [acis];

резчик sculptor [oris, m];

резьба sculptura [ae, f];

резюме summarium [ii, n]; recapitulatio [onis, f]; anacephalaeфsis [is, f];

+ с резюме на латинском языке cum summario latino;

рейд statio [onis, f] (navium; male fida carinis; stationes classibus occupare); salum [i, n]; expeditio [onis, f]; incursio [onis, f] (subitanea);

Рейн Rhenus [i, m];

рейс commeatus [us, m];

река flumen [inis, n]; fluvius [ii, m]; amnis [is, f]; torrens [ntis, m];

+ от дождей вздулась река imbres amnem aluere;

+ есть река Арар, которая впадает в Родан flumen est Arar, quod in Rhodanum influit;

реклама commendatio [onis, f]; propaganda [orum, npl]; divulgatio [onis, f] laudis; laudativa nuntia [orum, npl]; proscriptio [onis, f]; praeconium [ii, n]; praeconia [orum, npl];

рекламировать proscribere [o, psi, ptum]; praeconor [or, atus sum];

рекламный praeconius [a, um];

рекомендация commendatio [onis, f];

рекомендовать commendare [1]; suadere [o, suasi, suasum] (succurrere alicui; pacem); conciliare [1]; laudare [1] (aliquid contra [ad] aliquid);

+ настой этой травы рекомендуется при гипертонии infusum hujus herbae in hypertonia commendatur;

реконструкция reconstructio [onis, f];

рекорд cumulus [i, m];

релевантный relevans [ntis];

религиозность religio [onis, f]; pietas [atis, f];

религиозный religiosus [a, um]; pius [a, um];

+ религиозный обряд ritus [us, m]; religio [onis, f]; sacrum [i, n];

религияreligio [onis, f];

реликт relictum [i, n];

реликтовый relictarius [a, um]; relictus [a, um];

рельеф anaglyphon [i, n];

рельефный prominens [ntis];

рельсы regulae [arum, fpl];

ремень nervus [i, m] (nervo vinctus); lorum [i, n]; corium [ii, n]; habena [ae, f];

ремесленник faber [bri, m]; artifex [icis, m]; opifex; laborator [oris, m]; mechanicus [i, m];

ремесленныйsellurarius [a, um];

+ ремесленные изделия fabrilia [orum, npl];

ремесло ars [artis, f]; artificium [ii, n]; fabrica [ae, f];

+ кузнечное ремесло fabrica ferrea;

ремешок fiscella [ae, f]; capistrum [i, n];

ремонт reparatio [onis, f];

ремонтировать reparare [1];

ренесанс renatae litterae artesque, anagenesis [eos, f] (Gr), novus ortus [us, m] (litterarum artiumque), "renascentia", renovatio [onis, f] litterarum, tempus [oris, n] renatarum litterarum; novus partus [us, m];

рента locarium [ii, n];

рентген Radii X; radii Roentgeni;

+ рентген (мед.осмотр) examen radiologicum;

реплика replica [ae, f];

репа rapa [ae, f]; rapum [i, n]; rapina [ae, f];

репарация reparatio [onis, f];

репертуар descriptio [onis, f] lusoria; dilectus [us, m] fabulorum;

репетиция repetitio [onis, f];

репортер relator [oris, m];

репрезентативность repraesentativitas [atis, f];

репрезентативный repraesentativus [a, um];

репрессия repressalia [ium, npl];

репринт repressum [i, n]; editio [onis, f] iterata;

репродуктор procreator [oris, m]; progenerator [oris, m]; reproductor [oris, m];

репродукция reproductio [onis, f];

репутация fama [ae, f]; existimatio [onis, f]; notitia [ae, f]; nomen [inis, n]; reputatio [onis, f]; opinio [onis, f];

+ иметь хорошую репутацию bene audire; famв optimв frui;

+ пользоваться безупречной репутацией sine fabula esse;

ресница cilium [ii, n]; palpebra [ae, f];

республика respublica [ae, f];

республиканский formam rei publicae habens [ntis]; republicanus [a, um];

рессора amortisatio [onis, f] elaterica;

реституция restitutio [onis, f];

ресторан caupona [ae, f]; taberna [ae, f] diversoria; popina [ae, f] f, taberna [ae, f] refectoria;

ресурсы copiae [arum, fpl]; opes [um, fpl]; supellex [lectilis, f];

+ местные ресурсы copiae (opes) locales;

+ природные ресурсы copiae (opes) naturales;

+ растительные ресурсы copiae (opes) vegetabiles;

ретивый assiduus [a, um] (equus); animosus [a, um] (equus);

реторта retorta [ae, f];

реферат relatio [onis, f]; epitome [es, f]; breviarium [ii, n]; summarium [ii, n];

реферативный журнал excerpta [orum, npl];

референдум referendum [i, n];

реформа reformatio [onis, f];

реформаторreformator [oris, m]; corrector [oris, m] (legum; disciplinae militaris);

рехнувшийся cerritus [a, um]; fatuus [a, um] (prae aliquid);

рецензия recensio [onis, f]; censura [ae, f]; existimatio [onis, f];

+ в конце каждого журнала помещаются многочисленные рецензии fasciculus quisque diarii compluribus recensionibus concluditur;

рецепт formula [ae, f]; praescriptio [onis, f] medica; praeceptum [i, n] medicum; receptum [i, n];

реципиент recipiens [ntis, m];

речка amniculus [i, m]; torrens [ntis, m];

речной fluvialis [e]; fluviatilis [e]; flumineus [a, um]; fluviaticus [a, um];

речь oratio [onis, f]; sermo [onis, m]; vox [cis, f] (rustica; Platonis vera v.); locutio [onis, f]; loquela [ae, f]; eloquium [ii, n]; idioma [atis, n]; sonus [i, m]; verbum [i, n];

+ речь идет о…agitur (disseritur; sermo est; tractatur);

+ употреблять в речи memorare (vocabula memorata priscis Catonibus);

+ изобилующая мыслями (содержательная речь) oratio crebra sententiis;

+ вставлять греческие слова в латинскую речь Graece loqui in Latino sermone;

+ членораздельная речь vox articulata;

+ об этом речь будет впереди de hoc post erit usurpandum;

решать, решить decidere [o, cidi, cisum]; solvere [o, lvi, lutum]; resolvere; conjicere [io, jeci, jectum]; explicare [1]; explanare [1]; statuere [o, ui, utum] (exsilium in reum; res privatas; de capite alicujus); constituere apud se (utrum…an…); decernere [o, crevi, cretum] (aliquid; de aliqua re); censзre [eo, ui, censum]; deliberare [1]; judicare [1]; dijudicare; disceptare [1]; pronuntiare [1]; placet…;

+ я твердо решил сделать что-л. destinatum est mihi facere aliquid; mihi decretum est; mihi sententia stetit aliquid facere;

+ твердо решено и приказано не давать сигнала к бою certum atque decretum est non dare signum;

+ и ты это твердо решил? Certumne’st tibi istud?

+ Цезарь решил перейти Рейн Caesar Rhenum transire decreverat;

+ сенат решил отправить послов senatui visum est legatos mittere;

+ они были, конечно, ораторами, а какими, решай сам hi fuerunt certe oratores, quanti autem, tu videris;

+ было решено продать плащ подешевле minoris pallium addicere placuit;

+ я решил написать тебе sumpsi hoc mihi, ut ad te scriberem;

+ решено stat (non stat, quid faciamus);

решаться audзre [eo, ausus sum]; inducere [o, xi, ctum] in animum; statuere [o, ui, utum] (apud animum suum, cum animo suo); consilium capere [io, cepi, ceptum]; cernere [o, crevi, cretum]; decernere;

+ я решился mihi decretum est;

+ я твердо решился что-л. сделать certum est mihi (consilium), certa est mihi res aliquid facere;

+ решившийся идти certus eundi;

+ решившийся умереть certus relinquendae vitae;

+ есть люди, которые не решаются высказать то, что думают sunt, qui, quod sentiunt, non audent dicere;

решающий gravissimus [a, um];

+ решающий момент momentum gravissimum;

решение consilium [ii, n] (suscipere, mutare, retinere); consultum [i, n]; constitutio [onis, f]; decretum [i, n]; expedimentum [i, n]; voluntas [atis, f]; sententia [ae, f]; scitum [i, n] [ii, n]; scitus [us, m]; arbitrium [ii, n]; destinatio [onis, f] (твердое);

+ решение задачи explanatio [onis, f];

+ решение совета института decretum consilii instituti;

+ по решению властей decreto magistratuum;

+ принять решение voluntatem suscipere; capere consilium; uti consilio; suscipere consilium;

+ принять другое решение alio vertere;

+ это решение было принято (прошло) ea sententia vincit;

+ приняв твердое решение, они разошлись haud dubia destinatione discesserunt;

+ если совершено убийство, то решение выносят друиды si caedes facta, Druides decernunt;

+ Веррес то обратно вызывал людей, по делу которых уже вынес решение, и изменял приговор, то выносил решения, противоположные тем, которые совсем недавно были вынесены по последним (аналогичным) делам Verres alias revocabat eos, inter quos jam decreverat, decretumque mutabat, alias inter alios contrarium decernebat ac proximis paulo ante decreverat;

+ вынести (принять) решение о строительстве огромного флота decernere classem ingentem;

решетка cancelli [orum, mpl]; clathrum [i, n]; transenna [ae, f] (quasi per transennam aliquos aspicere); crates [is, f];

решето cribrum [i, n] (tenui cribro cernere);

+ носить воду решетом haurire aquam cribro / in aлre piscari;

Решимость

+ хватит ли у них решимости не поверить стольким сенаторам? Sustinebunt se tot senatoribus non credidisse?

решительноplane;

решительность constantia [ae, f]; ratio [onis, f] exploratoria;

решительныйstrenuus [a, um]; acer [acris, acre] (in rebus gerendis); fidens [ntis] (homo; animus; fidens animi, animo); vehemens [ntis] (senatus consultum);

рея antenna [ae, f]; antemna [ae, f];

ржа(хлебная головня, грибковая болезнь) rubigo [inis, f];

ржавеющий ferruginascens [ntis];

ржаво-красный rubiginosus [a, um];

ржавчина ferrugo [inis, f]; rubigo [inis, f] (ferrus rubigine roditur);

+ цвета ржавчины ferrugineus [a, um]; ferruginosus [a, um];

ржавый ferrugineus [a, um]; ferruginosus [a, um]; rubigine obductus [a, um];

ржание hinnitus [us, m];

ржаной ex secali factus [a, um]; secalinus [a, um];

ржать hinnire [4]; fremere [o, ui, itum] (equus fremit);

рибонуклеиновая кислота (РНК) acidum [i, n] ribonucleinicum (RNA);

римский Romanus;

+ римские цифры numeri romani;

ринг pugilatorium suggestum [i, n];

ринуться ruere [o, rui, rutum]; se inferre [fero, tuli, latum]; irrumpere [o, rupi, ruptum];

рис oryza [ae, f];

риск alea [ae, f]; periculum [i, n]; *risicum [i, n];

+ пойти на риск accedere periculum;

+ дело сопряжено с риском alea inest in re;

рискованный creper [pera, erum] (res; bellum); periculosus [a, um]; praeceps [cipitis]; anceps;

рисковать in aleam dare [o, dedi, datum]; dimicare [1]; periclitari [or, atus sum]; periculum subire [eo, ii, itum], facere [io, feci, factum],

+ рисковать жизнью impendere [o, ndi, nsum] spiritum;

рисование graphice [es, f]; graphidos scientia [ae, f]; pictura [ae, f];

рисовать delineare [1]; (de)pingere [o, nxi, ctum]; adumbrare [1];

ристалище curriculum [i, n] equorum; certamen [inis, n]; spatium [ii, n]; stadium [ii, n]; dromos [i, m]; circus [i, m];

ристание cursus [us, m];

рисунок figura [ae, f]; icon [onis, f]; imago [inis, f]; imaguncula [ae, f]; forma [ae, f] (formas in arenis describere);

+ аналитический рисунок figura analytica;

+ неважный рисунок icon mediocris;

+ плохой рисунок icon mala (pessima);

+ превосходный рисунок icon optima;

+ хороший рисунок icon bona;

+ цветной рисунок icon colorata;

+ все рисунки выполнены автором figuras omnes auctor ipse delineavit;

+ согласно рисунку secundum iconem; в этом труде приводится описание и рисунок in hoc opere descriptio et imago proponuntur;

ритм rythmus [i, m]; numerus [i, m]; modus [i, m]; modulus [i, m]; percussio [onis, f];

ритор rhetor [oris, m]; orator [oris, m]; rhetoricus [i, m]; scholasticus [i, m];

риторика rhetorice [es, f]; oratoria [ae, f]; bene dicendi scientia [ae, f];

риторически rhetorice;

риторический rhetoricus [a, um]; scholasticus [a, um];

ритуал ritus [us, m];

ритуальный ritualis [e], rituum proprius [a, um], ad ritus sacros spectans [ntis];

риф cautes [is, f]; scopulus [i, m]; saxum [i, n];

рифма versus [uum, mpl] consonantes; homoeoteleuton [i, n]; consonantia verba [orum, npl], similis vocum exitus [us, m], terminationis identitas [atis, f];

робеть vereri [eor, itus sum]; verecundari [or, atus sum] (in publicum prodire);

+ робеющий перед чем-л. timidus in aliqua re, ad aliquid, alicujus (rei);

робкий parvus [a, um] (animus); verecundus [a, um] (castus et v.); trepidus [a, um] (puella); timidus [a, um] (homo; columba); suspensus [a, um] (timor); pavidus [a, um]; imbellis [e]; infirmus [a, um] [a, um]; meticulosus; mollis [e];

робкоtimide; molliter;

робость infirmitas [atis, f] animi; verecundia [ae, f] (alicujus rei, in aliqua re);

робот robotum [i, n];

ров fossa [ae, f];

ровесник aequalis [e]; par [is];

ровноplane; aeque; admodum (точно);

ровный aequus [a, um]; aequalis [e]; planus [a, um]; rectus [a, um]; levis [e];

+ ровное место planities [ei, f]; planum [i, n];

+ ровная поверхность aequor [oris, n];

+ делать ровным exaequare [1] (planitiem); aequare (locum; planitiem);

+ устанавливать ровно aequare (aequata mensa);

+ ровно наваливать aequare (stercora);

ровня par [paris, m,f];

ровнятьaequare [1]; planare [1];

рог cornu [us, n];

рогатый cornutus [a, um];

+ рогатый скот armenta [orum, npl]; jumenta [orum, npl];

рогатина venabulum [i, n]; veru [us, n];

роговица cornea [ae, f]; callus [i, m]; callum [i, n];

рогож(к)а storea [ae, f]; stragulum [i, n]; teges [etis, f];

рогоносец corruca [ae, m];

род genus [eris, n] (nobile, plebejum; hominum, humanum; Graecorum, Romanum; Corneliorum, Fabium; in nominibus tria genera); origo [inis, f]; stirps [pis, f] (incerta; homo Italicae stirpis; exstincta in Alexandro stirps); saeculum [i, n]; semen [inis, n]; series [ei, f]; gens [gentis, f]; ortus [us, m]; natio [onis, f]; progenies [ei, f]; proles [is, f]; domus [i, f]; prosapia [ae, f];

+ вести свой род от кого-л. genus trahere [ducere] ab aliquo;

+ основатели рода auctores generis;

+ продолжать род genus prodere;

+ нечто в этом роде aliquid id genus;

+ род человеческий mortalitas; genus humanum;

родившийся natus [a, um]; gnatus;

+ родившийся после смерти отца postumus [a, um];

+ родившийся последним postumus [a, um];

родина patria [ae, f]; patrium solum [i, n]; terra [ae, f] nutrix; locus [i, m] natalis; cunabula (orum, npl): cunabula gentis nostrae);

+ Родина этого растения – Китай patria (locus natalis) hujus plantae Sina est;

родинка naevulus [i, m];

родитель parens [ntis]; genitor [oris, m];

родительницаgenetrix [icis, f]; parens;

родители parentes; genitores;

родительныйgenitivus [a, um] (casus);

родительский parentalis [e];

родиться nasci [or, natus sum]; provenire [io, veni, ventum]; oriri [ior, ortus sum]; gigni [or, genitus sum];

родич cognatus [i, m]; propinquus [i, m];

родник scaturigo [inis, f]; fons [ntis, m];

родниковый fontinalis [e]; fontalis [e]; scaturigineus [a, um];

родной gnatus [a, um]; natus [a, um]; natalis [e]; germanus [a, um]; cognatus [a, um]; consanguineus [a, um]; consors [rtis]; propinquus [a, um]; paternus [a, um]; patrius [a, um];

родня familia [ae, f];

родовитый generosus [a, um]; nobilis [e];

родовой genericus [a, um]; gentilis [e]; generalis [e]; genetivus [a, um]; gentilicius [a, um];

+ родовое имя nomen;

+ родовые схватки nisus;

родоначальник progenitor [oris, m]; parens [ntis, m]; auctor [oris, m] generis;

родоначальный ancestralis [e]; stirps (familiam a stirpe ad hanc aetatem enumerare);

родословная genealogia [ae, f];

родословный genealogicus [a, um];

+ родословное дерево arbor [oris, f] genealogica; stemma [atis, n];

родственник cognatus [i, m] (по матери); agnatus [i, m] (по отцу); propinquus [i, m]; gentilis [is, m]; necessarius [ii, m]; parens [ntis, m]; meus [i, m]; affinis [is, m] (по браку);