Read the dialogue, translate the Russian remarks into English and act it out

Mr. Archer: Good afternoon, Mr. Bloom. Рад Вас снова видеть в нашем конференц-зале. How are you doing?

Mr: Bloom: Good afternoon, Mr.Archer. I'm fine, thank you. And how are you?

Mr. Archer: I'm very well. Я надеялся, что мы обсудим наш недавний вопрос сегодня.

Mr: Bloom:Yes, of course, with pleasure. Давайте перейдем прямо к делу.

Mr. Archer: By the way, would you like anything to drink?

Mr: Bloom: I'd like a cup of coffee, please. The flight was rather hectic, so I need an additional boost.

Mr. Archer: As soon as we finish the discussion, my driver will take you to your hotel. I hope, you'll enjoy your stay at San-Francisco.

Mr: Bloom: Thank you, Mr. Archer. Я ценю Вашу заботу.

Mr. Archer: Итак, что касается тарифов на евро, кажется они меняются каждый день. Поэтому сложно обозначить финальную цену на товар.

Mr: Bloom: I understand that, Mr. Archer. По этой причине я попросил нашего бухгалтера внести некоторые изменения.Here is the latest pricelist. Have a look at it, please. If you'd like to make some changes, we'll gladly consider them.

Mr. Archer: Let me see. This price for each box seems to be fair. Мы готовы выплатить всю стоимость. И мы также покроем все расходы по поставкам.

Mr: Bloom: I'm glad you like it. Вам также следует решить услугами какой логистической компании Вы хотите воспользоваться.

Mr. Archer:That's not easy to decide, you know. Ежедневно, мы получаем новые предложения.Do you have any suggestions?

Mr: Bloom: Yes, we do. We use the services of one company for quite a while and I should say we are fully satisfied with their work.

Mr. Archer:Could you, please, give me their contact info?

Mr: Bloom: Yes, sure. Here it is.

Mr. Archer: Thank you. Is there anything else we should discuss today?

Mr: Bloom:Just a couple of more issues. We've typed the new conditions of our contract, including the new prices. . Не могли бы Вы взглянуть и убедиться, что Вас все устраивает?

Mr. Archer: Let me see. I have no objections. Контракт все тот же, только цены были скорректированы.When do you want me to sign it?

Mr: Bloom:Today, if possible. Я уезжаю завтра и мне нужна подписанная копия этого контракта.

Mr. Archer: I see. I'll sign it a bit later today. I need to show it to my lawyer as well. Мой секретарь передаст его Вам лично.

Mr. Bloom:That will do. Thanks for having me at your headquarters. Мне приятно вести с Вами дела.

Mr. Archer: You're welcome anytime, Mr. Bloom. Have a rest now and enjoy your stay in San-Fransisco.

Mr: Bloom: Thank you, Mr. Archer for your hospitality.

 

WRITING

Report