Глава 4 3 страница. – Так ты говоришь, ты хочешь стать моим личным телохранителем и защитить меня от большого плохого города?

– Так ты говоришь, ты хочешь стать моим личным телохранителем и защитить меня от большого плохого города? – Я дразню.

Он прикасается к моей руке и сцепляет свои пальцы с моими.

– Есть много вещей, которые я хотел бы сделать ради твоего тела, но да, если ты хочешь, чтобы я охранял его от других парней, безусловно, это станет одним из главных приоритетов.

Я хихикаю, и тепло приливает к моему лицу. О, как бы я хотела попросить его делать со мной, что ему заблагорассудится, но знаю, что буду ненавидеть себя, если позволю человеку, которого я едва знаю использовать меня. Я, возможно, не имею большого опыта с мужчинами, но я видела достаточно в кино и прочитала достаточно книг, чтобы знать, что много мужчин бросают женщин после того, как получают то, что они хотят. Даже если этот человек вызывает покалывание в каждом дюйме меня одним простым прикосновением. Я не думаю, что могла бы сделать это, если он меня не любит.

Ах! Я должна перестать думать о нём именно так. Каждый раз, когда я думаю о нём, мой глупый мозг думает о сексе – более конкретно, что секс должен быть с ним. Что я буду чувствовать. Какой он на вкус.

Мне нужно изменить мысли. Быстро.

– Так, как долго ты в отпуске?

– Чуть больше недели. Ты будешь скучать по мне, когда я рвану обратно туда? – Он улыбается, закидывая крючок, в надежде выудить у меня информацию.

Я пожимаю плечами, стараясь не взять приманку, но, в конце концов, уступаю и улыбаюсь.

– Наверное, буду. Ты мой друг, и официальный телохранитель в Детройте, в конце концов.

Он потирает большим пальцем тыльную сторону моей руки.

– А как насчёт тебя? Каковы твои планы теперь, когда ты обосновалась в и начала дружить с местными жителями?

– Работа, я думаю. Куинн устроила меня в бар «Ларри и гриль». Я начинаю там завтра.

Идея наличия моей первой реальной работы пугает меня. Это не приработок для карманных денег, эта работа будет моим единственным средством существования в этом городе. У меня нет опыта, и даже мысли о том, как стать хорошей официанткой. Если я потерплю неудачу, то не знаю, чем буду заниматься.

– Над чем задумалась? - Ксавьер спрашивает, вернув меня из моих мыслей. – Не надо хмуриться, помнишь?

– К сожалению, я нервничаю о завтрашнем дне. И, вероятно, следует возвратиться к Куинн, так я смогу отдохнуть перед первым рабочем днём.

–Я уверен, всё будет хорошо. – Он смотрит на часы. – Ты права, уже поздно. – Он наклоняется в сторону, достаёт свой бумажник из заднего кармана, и укладывает несколько сто долларовых купюр поверх тарелки.

Мои глаза расширяются. Святое дерьмо! Он богат настолько, что может купить всё, что только захочет, но в тоже время остаётся щедрым. Все богатые люди, которых я знала, являлись жмотами. Они никогда не оставили бы такие чаевые.

– Ты так щедр.

– Это - самое малое, что я могу сделать. Они сделали так много для меня, когда у меня ничего не было, – отвечает он просто.

Славный жест оставленных денег для Нетти говорит мне так много о его характере, и только усиливает первую мысль, которая у меня была о нём. Он – хороший парень, не смотря на то, хочет ли он в это верить или нет.

Ксавьер встаёт и протягивает руку ко мне.

– Готова, красавица? Давай отвезу тебя домой, прежде чем превращусь в тыкву.

Я взяла его за руку и засмеялась.

– Ты только что ссылался на историю о принцессе? Такие мачо, как ты, не должны это делать.

Он тянет меня к себе и кладёт руки мне на плечи.

– Мы делаем это, если надеемся однажды стать прекрасным принцем для женщины.

Идея, что этот сексуальный как зверь человек пытается произвести на меня впечатление, заставляет мой живот сжиматься. Если он продолжит, то те проклятые границы дружбы, которые мы установили, сойдут на нет, потому что я не буду в состоянии помешать себе запрыгнуть на него.

Во второй раз сидеть позади Ксавьера на мотоцикле намного удобнее. Я прижимаюсь грудью к его спине так плотно, что, клянусь, чувствую его кожей. Это безумие видеть его в кругу его… семьи (я предполагаю, что именно таковыми он их считает) и знать, что творится в его голове. Это настолько меняет моё восприятие к нему. В то время как он - всё ещё очень пугающий человек, я знаю под всей этой крутизной, скрывается парень с добрым сердцем. Всё, что он говорит, чтобы попытаться отдалить меня, притягивает больше. Он хочет защитить меня от всего, что помешало бы мне, в том числе от себя – это звучит так мило. Если он не уедет в ближайшее время и не окажется известным бабником, я смогла бы полюбить Ксавьера Колда.

Но он определенно не хочет романтических отношений. Он типичный «давай-получим-немного-удовольствия-и-забыли», а мне это не подходит, на такие отношения я бы никогда не согласилась.

Через некоторое время Ксавьер подъезжает к дому тёти Ди, и я понимаю, что не говорила адрес. В тот момент, он глушит мотор, я спрыгиваю с мотоцикла и дергаю шлем с головы, не в силах удержаться от вопроса, мигающего в моём мозгу.

– Как ты узнал, где я живу?

Он озорно усмехается.

– Твоя сестра Куинн не единственная, кто знает, как разыскать информацию о ком-то.

Мои зубы скользят по нижней губе, любопытно, почему он пойдёт на всё, в том числе и на неприятности, и интересно, что ещё этот человек знает обо мне.

– Я не уверена, что про меня есть что-то интересное в Интернете. Я скучная.

Его глаза мерцают.

– Скучность относительна, Анна. Тот, кто получил высшее образование со степенью, причём с отличием — и танцевальные курсы, не кажется мне скучным.

Я качаю головой.

– Всё это ты нашёл в Интернете?

– Не я. Это Дина искала.

Дина? Блондинка из клуба? Она ненавидит меня и, вероятно, ненавидела это задание. Я удивлена, что она не наболтала кучи лжи обо мне, чтобы он от меня отстал.

– Она работает на тебя что ли?

Он кивает, и убирает свои тёмные волосы лица.

– Да, по крайней мере, она это делала, пока не стала угрожать мне некоторое время назад. Я не очень люблю угрозы. Ультиматум любого рода на меня не работает. Она знает, что я делаю что хочу, и когда я хочу. Это неприятно, потому что она была не плохим П.А.

Я поднимаю лоб.

– Что такое ПА?

– Персональный ассистент, – уточняет он. – Джимми пока будет выполнять всё личное и управленческое дерьмо, пока не найдёт нового.

–Таким образом, у тебя есть два человека, которые следуют везде за тобой?

– Более или менее. Я не просил, чтобы Дина приехала сюда со мной. Она захотела сама. – Пока он говорит, всё встает на свои места. Неудивительно, что эта женщина ненавидит меня.

Даже притом, что это не моё дело, я спрашиваю.

– Ты спишь со всеми своими помощницами?

Он ухмыляется.

– Что, так заметно?

Я смеюсь.

– Ни одна женщина не будет следовать за своим боссом, если этого не требуется. И какой взгляд она подарила мне в баре!

– Она угрожала тебе, – вставляет он.

– Почему? Неужели она не видела себя? – Я не могу представить никого, кто выглядит как Дина и чувствует угрозу от таких девушек как я.

Ксавьер щёлкнул мне по носу.

– Ты, очевидно, не видела себя, Анна. Каждый человек в этом баре смотрел на тебя сегодня вечером, желая быть счастливчиком, который отвезёт тебя домой.

– Вот почему ты сказал, что я уеду с тобой, знаю ли я это или нет, не так ли? Ты снова защищал меня от всех мерзавцев в Детройте? – Я дразню его, бросая его определение любого человека в городе в него же.

Он подмигивает.

– Для чего тогда нужны друзья? – Ксавьер заводит свой мотоцикл, и под грохот прощается. – Увидимся, красавица.

Он не дал шанса спросить его, когда мы увидимся, прежде чем умчался в темноту. Тысяча вопросов танцуют в моей голове, когда я воспроизвожу день, который только что провела с этим опьяняющим человеком. Я знаю, никогда не видеть его снова это выход для меня, но я не могу отменить томление к нему. Ксавьер Колд не является плохим человеком, я молюсь, чтобы получить шанс узнать его лучше.

 


 

Глава 7

Анна

Провожу расчёской по волосам, и рассеянно смотрю в зеркало, а все мои мысли посвящены только Ксавьеру. С тех пор как мы расстались прошлой ночью, он не выходит из головы. Я знаю, мы просто друзья, но у меня есть это неодолимое желание большего. Проблема в том, что я знаю, что он хочет от меня. Просто не верю, что после того как буду с ним, смогу спокойно уйти. Я знаю, что захочу большего, а ему не нужны постоянные отношения.

Я боюсь, что моё сердце будет разбито.

– Шевелись, Анна, мы же не собираемся опаздывать. Одна единственная вещь, которую Энди ненавидит, это - опоздание, поэтому поторопи свою милую задницу. Ты хочешь произвести хорошее впечатление в свой первый день? – Куинн кричит из своей спальни – нашей спальни теперь.

Я заканчиваю, затянув волосы в высокий хвост, и выбегаю из ванной.

– Я готова.

Она оценивает мой прикид – чёрные шорты, на которых написано «Персонал» на заднице, и ярко-зелёную рубашку с подписью «Собственность Ларри» на груди.

– Ты выглядишь великолепно!

Я тяну шорты, желая, чтобы они стали немного больше.

– Мне не нравится этот наряд, Куинн. Это не по мне.

Она берётся за ключи от квартиры.

– Разве что-то не так? Я думала, что мы договорились, ты начинаешь жить по новым правилам!!!!

Я хмурюсь.

– Конечно, но это чересчур, эти перемены слишком быстро происходят.

Она кладёт свою тонкую руку мне на плечи, когда толкает к входной двери.

– Я обещаю, что это будет не так уж и плохо. Все девушки одеваются так! Точно-точно. Ты ещё скажешь спасибо, когда будешь считать свои чаевые.

Куинн начинает рассказывать о работе, когда мы уже в её Хонде, и готовит меня к тому, что там будет. Я киваю в местах, где это требуется, делая вид, что у меня всё под контролем. Мои нервы находятся на пределе. Кто-нибудь догадывается, что я ещё не начала работать, а меня уже можно отправлять в психушку?

Мы тормозим у стоянки Ларри, и я смотрю на кирпичное здание, желая поскорее попасть внутрь, и одновременно жалея, что не могу убежать.

Куинн должно быть почувствовала мою растерянность, потому что она гладит мою руку.

– Не беспокойся. Ты же собираешься стать самостоятельной.

Я дарю ей небольшую улыбку.

– Благодарю. Я постараюсь не подвести.

Через мгновение мы входим через чёрный ход, подсвеченный табличкой «Только для сотрудников», и в нос ударяют запахи жареной и жирной еды. Люди мелькают внутри кухни так быстро, что я не уверена, где и на чём задержать свой пристальный взгляд.

Два парня, одетые в зелёные футболки, с таким же лозунгом на них, как и у нас, машут Куинн из-за гриля. Я абсолютно уверена, что моя кузина будет вежлива и поприветствует наших коллег, но вместо этого она поднимает левую руку, когда мы проходим, и показывает им средний палец.

– Куинн, детка, не надо так, – завопил тот, что повыше.

Она даже не глядит в направлении хмурого взгляда повара. Я не уверена, кто он, но он милый с растрёпанными каштановыми волосами и мальчишеской внешностью.

Похоже Куинн рассказала не всё об этом месте. Блондин повар рядом с тем, кто только что говорил с Куинн, позволяет нагло рассматривать меня, остановившись на долгое время на моей груди.

– Ты привела нам свежее мясо, Куинн?

– Отвали, Тайлер. Даже не думайте об этом. Анна вне игры. – Она замирает как вкопанная и направляет свой злой взгляд на шатена повара.

– Это касается и тебя тоже, Брок. Если ты прикоснёшься к ней или ко мне, я четвертую тебя на месте.

Тайлер поднимает руки в знак капитуляции.

– Чёрт, Куинн, кто собирался вас трогать?

Она сужает глаза на двух парней.

– Скажи это своему приятелю!.

Тайлер сразу поворачивает голову в направлении Брока и ударяет его по руке.

– Вы двое опять растаётесь? Трах на прощанье вам бы не помешал, чувак.

Брок пожимает плечами, как будто ему нечего сказать на это.

Мои глаза расширяются. Она даже не упоминала о парне раньше, и, судя по всему, их расставание было недавно. Даже Тайлер, который, кажется, знает их обоих, ошеломлен этой новостью.

– Невероятно! – Куинн бормочет и несётся через кухню.

– Куинн, погоди! – Брок кричит вслед, и гонится за ней через дверь, оставив меня одну на кухне с Тайлером.

Он переворачивает мясо, шипящее на гриле, и качает головой, прядь его косматых светлых волос, падает на глаза.

– Эти двое просто чокнутые. Я не успеваю следить за ними.

Из любопытства, я спрашиваю.

– Они давно вместе?

Тайлер поднимает одно плечо в уклончивом ответе.

– Сходятся и разбегаются в течение последних нескольких месяцев, как то так. – Он смотрит на меня, со вспыхнувшими карими глазами. – Ты её двоюродная сестра, не так ли? Приехала из Сиэтла?

– Портленда, – я его поправила. – Я Анна.

Он смеётся.

– Имя, которое я услышал только что, когда Куинн предупреждала меня, чтобы я держался подальше.

Я тоже смеюсь, чувствуя себя странно и непринужденно с ним. Он кажется безобидным, и он должно быть мой ровесник. Видимо, мы с Тайлером подружимся. Работа здесь действительно может быть весёлой; это место не настолько страшное, как я ожидала.

Чувствуя необходимость разрядки напряжения появившегося между нами, я пытаюсь поддержать светскую беседу.

– Ты давно здесь?

– Почти год. Куинн и Брок здесь дольше. Брок - мой двоюродный брат, кстати. – Он добавляет.

– Рада слышать, что я не единственная, кто устроился благодаря родственным связям, – я дразнюсь.

Тайлер снова пялит глаза на меня, а затем качает головой, с весёлой улыбкой на лице.

– Я не думаю, что у тебя не получилось бы устроиться самой, без помощи твоей сестры.

Как ниоткуда короткий, лысеющий мужчина бьёт Тайлера по затылку.

– Не нападай на наших новых сотрудников.

– Ой! Иисус, Энди, я только был доброжелательным, – вопит Тайлер.

– Флирт только в свободное время. Ты,– Энди обращает внимание на меня, и я задерживаю дыхание, готовясь ко всякому предупреждению. – Ты сестра Куинн, Энни, не так ли?

– Я Анна, и я её двоюродная сестра, – исправляю я его.

– Не имеет значения. – Он указывает на себя. – Я - Энди, добро пожаловать на борт. Сегодня мало персонала, так что я боюсь, что у тебя не будет много времени для подготовки. Я собираюсь сразу дать тебе несколько столиков.

Он направляется к двери слева и, когда я не сразу следую за ним, он поднимает брови на меня.

– Ну, побежали. – Машет мне следовать за ним. – У нас нет времени. Ужин начнётся через два часа, и тебе есть чему поучиться, прежде чем я брошу тебя на амбразуру.

Я следую за Энди в то, что, кажется, является его кабинетом, хотя я клянусь, что это больше похоже на чулан для хранения всех расходных материалов, складируемых вокруг его крошечного, металлического стола.

Он открывает правый ящик стола и вытаскивает несколько бумаг, бросает их на стол, вместе с ручкой, и затем берёт четыре таблетки от изжоги и засовывает их в рот.

– Это - официальное заявление и форма W2 (налоговая форма). Заполни обе, удостоверься, что ты не указала ложную информацию о налоге, и наконец, подписывай нашу форму ответственности.

Всё звучит довольно стандартно для меня, кроме последнего.

– Что за форма ответственности?

– Это наша политика против краж, здесь, в “Ларри”. У нас небольшой семейный бизнес, и мой отец, Ларри, придумал эту политику, чтобы защитить нас, если мы заподозрим сотрудника в краже. Это в основном означает, что если мы подозреваем, что сотрудник крадёт любым способом, он будет уволен без вопросов и разъяснений.

– Звучит достаточно справедливо.

– Хорошо. Рад, что ты меня понимаешь. Оставь бумаги на столе, как только закончишь, а затем найди Куинн. Скажи ей, чтобы помогала тебе на ужине.

И так же быстро, как и появился, Энди опять исчез, не оставив мне времени, чтобы задать хоть какой-то вопрос.

Я сажусь за стол и быстро заполняю документы. Исходя из того, что в свои 21, я не имею опыта работы, там действительно писать мало. Форма налоговой отчётности мне была немного не ясна, но после внимательного прочтения я разобралась и с ней. Складываю бумаги аккуратно на столе Энди и несусь назад на кухню. Брок вернулся и готовит гриль рядом с Тайлером, но Куинн нигде не видно.

Тайлер смотрит на меня и улыбается. Я уверена, что он заметил озадаченное выражение моего лица.

– Эй, Анна, что-то потеряла?

Я киваю.

– Можешь сказать мне, где Куинн? Энди сказал мне найти её, когда я закончу с документами.

Брок дергает головой в сторону столовой.

– Она на раздаче.

– Спасибо. – Я поворачиваю голову, чтобы туда отправиться, когда голос Брока меня останавливает.

– Скажи ей, что мне очень жаль. И что я признаю, что я полный идиот, и что она была права. Она не слушает меня. – Его карие глаза наливаются болью, и он кажется искренним.

– Конечно.

Всё, что происходит между ними, для меня тайна, и я хочу поскорее добраться до сути. Я толкаю качающуюся кухонную дверь, задаваясь вопросом, почему Куинн не говорила мне о Броке прежде, и оказываюсь в слабо освещённом пабе. Тёмно-зелёный берберский ковер простирается от стены до стены, в то время как столы и стенды заполняют остальную часть пространства. За стойкой шумного деревянного бара, деревянное же перекрытие и окно, которое ведёт в кухню. Несколько тарелок с приготовленными гамбургерами и жаркое ютятся под инфракрасной лампой, ожидая быть поданными.

Высокая рыжая девушка, с худыми руками и ногами стоит за стойкой бара, сушит пивные кружки и составляет их под бар. Она красива, даже за этой работой, и я немедленно задумываюсь - у неё такие же большие чаевые, как и сиськи?

Когда она ловит меня открыто смотрящей на неё, то закатывает глаза.

– Ты новенькая?

Я киваю и иду, чтобы представиться, желая произвести лучшее впечатление, чем у меня получилось с двумя поварами и моим боссом.

– Привет. Я Анна.

Её зелёные глаза стреляют вниз к моей протянутой руке, но она не предпринимает попытки ответить на приветствие.

– Слушай, я не тренирую новичков, я не даю советы, я не помогаю со столами, а в баре все сидения мои. Прежде всего, держись подальше от моих постоянных клиентов. Если ты ищешь друга, не проходи фыркая в мою сторону. Если ты хочешь сохранить эту работу, просто не стой у меня на пути, потому что Энди слушает всё, что я говорю. Поняла?

Я сглатываю, не хватало мне ещё её вопиющего презрения, или того факта, что она, кажется, управляет этим местом. Я сразу понимаю, что я не хочу её злить.

– Поняла.

Она поднимает бровь.

– Хорошо.

Именно тогда Куинн приближается к бару и её карие глаза быстро движутся от меня до рыжей, и затем снова назад. Ярко розовыми губами она презрительно обращаются к недружелюбной барменше.

– Элис, не будьте гребаной сукой. Анна спокойная, так что радуйся!

Элис складывает руки на груди.

– Не жди, что я буду относиться к ней по-особенному, только потому, что она имеет какое-то отношение к тебе, Куинн.

– Я не прошу никаких поблажек. Я просто хочу, чтобы ты вела себя как человек, а не как демоническая сука из ада. Может, попробуешь притвориться, что у тебя есть сердце, для разнообразия? Это её первый день. Достаточно скоро она научится держаться подальше от злых задниц.

Я поражена способом, которым Куинн не позволяет ей меня третировать. Элис закатывает глаза и возвращается к сушке кружек.

– Всё что угодно, Куинн. Просто я удостоверилась, что она в курсе правил.

Куинн взволнована от её пренебрежительности.

– Да, да! Ты – пчелиная матка, а все остальные – непритязательные слуги. Я думаю, что она может с этим справиться. – Куинн движется позади бара и берёт ожидающие гамбургеры, размещая их на подносе разворачиваясь ко мне. – Давай, Анна, будем тебя обучать.

– Спасибо за это, – я говорю ей, как только мы уходим.

– Это не проблема. Алиса всегда гавкает. Не разрешай ей добраться до тебя.

Я улыбаюсь.

– Я буду стараться изо всех сил. – Я щёлкаю пальцами, внезапно вспомнив сообщение Брока. – О, Брок попросил меня сказать тебе, что он полный идиот, и что ему жаль.

Она скривила губы,.

– Он так сказал? Ну, он и есть идиот. Не уверена, что хочу быть с этим клоуном.

– Почему ты не рассказывала мне о нём? – Я не верю ей нисколечко..

Она пожимает плечами.

– Я не знаю. Мама даже не подозревает о нём. Это выглядит, что мы вместе, а я не готова разделить это с остальным миром. Мне кажется, все будут судить меня из-за того, что я встречаюсь с поваром, который жарит гриль.

Я касаюсь её рукой.

– Какая разница, что подумают люди? Если ты его, и он относится к тебе хорошо, то всё остальное не имеет значение, верно?

Она вздыхает.

– Я знаю, ты права.

В течение следующего часа я хвостиком таскаюсь за сестрой, пытаясь запомнить всё, что вижу. Пока мы работаем, я неустанно пытаюсь извлечь больше информации о ней с Броком, но она отмалчивается, до сих пор не готовая поделиться со мной переживаниями, и я уважаю её границы. Куинн идеальна на своём месте, и она хороший учитель, но вся информация, которую она пытается до меня донести, не укладывается у меня в голове. Кто знал, что от официантки требуется больше чем знать меню, привлекать клиентов и подавать им правильные заказы?

– Ужин скоро начнётся. Энди хочет, чтобы ты взяла несколько столов сегодня вечером, так как у нас уволилась официантка, – говорит Куинн, пока вытирает стол. – Догадываешься, почему она ушла?

Я хихикаю и показываю жестом на бар.

– Много говорила. - Алиса занята, флиртует с парой клиентов сидящих в баре, и не замечает моего пристального взгляда. – Она всегда такая подлая?

Куинн смеётся.

– Это нормально называть её сукой, Анна. Дяди Саймона здесь нет, чтобы сделать из тебя отбивную.

– Ты права. – Я киваю и смеюсь вместе с ней. – Она - главная сука.

Она толкает по моей руке локтем.

– А-тата, девочка. Чем раньше ты научишься не принимать её дерьмо, тем лучше. Энди не прислушивается к ней, как она говорит. Он терпит Алису только потому, что трахает время от времени, когда с женой наступает засуха.

– М-да.

Образ моего нового босса вместе с Элис оставляет тошноту в животе. Энди не совсем отвратительный, но и не симпатичный, я не могу понять Алису в этой ситуации.

– Но зачем ей это?

Куинн пожимает плечами.

– Алиса шлюха. Она спит с любым, кого считает достаточно обеспеченным.

Я морщусь.

– Это же мерзко, они её используют!

Она кидает на меня резкий взгляд.

– Она использует их так же, как они используют её. Ты видела на чём она ездит? Никто не может позволить себе совершенно новый Мустанг на нашу зарплату. Эта вещь стоит тридцать штук.

Я поднимаю брови.

– Какой-то парень дал ей столько, просто переспав с ней?

Куинн смеётся.

– Хороший секс заставит мужчину сделать всё, что угодно. Влагалище – твоё самое сильное оружие, всегда помни об этом. Оно может сделать любого чувака глиной в твоих руках. – Она усмехается, когда кто-то ловит её взгляд. – Говоря о “заготовке для горшка”, я вижу восхитительный кусок человеческого мяса прямо сейчас. Я думаю, что пришло время для твоего первого клиента.

Я безуспешно пытаюсь понять, что она хочет показать мне, морща лоб, когда Куинн кивает в сторону бара, и я устремляю свой взгляд в этом направлении. Я вижу, что Ксавьер занимает место у бара. Алиса сразу бросается к нему, наклоняясь через весь бар, чтобы он мог видеть её декольте с V-образным вырезом.

– Тебе лучше пойти и спасти его, прежде, чем Алиса попытается сцапать твоего Икса, – говорит Куинн.

– Я не могу пойти туда. Она убьет меня, – я жалуюсь. – Кроме того, он и так заметит меня.

Она закатывает глаза.

– Будь реалисткой, Анна. Конечно, он здесь ради тебя. Теперь, пошла к своему мужчине!

Я крепко сжимаю кулаки и иду туда, где Алиса пытается привлечь Ксавьера кокетливым разговором. Её пристальный взгляд немедленно направляется ко мне, и я клянусь, что холод бежит по моей спине. Я трудно сглатываю, мысленно молясь, что я не поступаю, как полная дура, и что он захочет поговорить со мной снова. После того, как он уехал прошлой ночью, я не была уверена, что мы увидимся снова.

В тот момент, когда его голубые глаза встречаются с моими, моё дыхание перехватывает. Этого почти достаточно, чтобы остановить меня как вкопанную. Я не могу понять рад ли он меня видеть, но я делаю пару шагов вперёд, чтобы дойти до конца бара.

– Тебе что-то нужно, новенькая? – Алиса говорит ледяным тоном. – Ты знаешь, это моя территория. Я уверена, что Куинн объяснила тебе границы.

Я киваю, закусив губу. Борьба против Алисы за внимание Ксавьера была не запланирована, но я не могу отойти, не дав ей понять, что он не для неё. Хотя, возможно в этом нет смысла, потому, что он и не мой.

Я перекидываю свой нервный взгляд на Ксавьера, и замечаю, что он больше не смотрит на меня, а глядит на Алису, которая в свою очередь пялится на меня сквозь прищуренные глаза. Он не упустил этот ехидный тон в её голосе.

Ксавьер отодвигается от бара, и Алиса переключает взгляд в его сторону.

– Похоже, я сел не в том месте.

Ксавьер берёт мою руку и тянет меня за собой, оставив Алису с разинутым ртом смотреть, как мы движемся в сторону столиков Куинн. Я рискую кинуть взгляд назад, и она смотрит на меня.

Ой-ой. Я думаю, что я только что нажила себе врага.

Куинн делает серьёзную мину и пытается скрыть улыбку, когда мы приближаемся.

– Забавно видеть тебя здесь, Икс.

– Куинн, – он медленно кивает в её сторону, а потом останавливается у столика в углу и обращается ко мне. – Это твоя территория?

– Да. Это один из четырёх столов, которые Энди дал мне, чтобы начать сегодня. – Я отвечаю, и он скользит на сиденье. Ксавьер поднимает брови и жестикулирует в сторону сиденья напротив него. Я качаю головой. – Я не могу. Мы можем пообщаться в перерыве.

Он хватает меню с конца стола.

– Так, что хорошего здесь?

Я тяну свой блокнот и ручку из заднего кармана.

– Бургеры пользуются спросом сегодня.

Ксавьер убирает меню и говорит:

– Я возьму тогда три, и стакан воды.

Я приподнимаю бровь, поскольку я записываю, и повторяю вопрос, который я услышала, как Куинн задаёт посетителям каждый раз.

– Хорошо, какой прожарки должно быть мясо в твоих гамбургерах? Средним или сильно зажаренным?

– Средней готовности котлету, но мне ничего не нужно на неё, включая булочку.

Я смеюсь, когда думаю о том, что он заказал вчера вечером.

– Это часть твоей диеты для увеличения объёма?

Он улыбается, и я клянусь, что мои колени становятся немного слабыми.

– Ты - способный ученик. Слушай, может тебе здесь не нравится?

Я отрываю лист от блокнота и запихиваю его обратно в карман.

– И работать на тебя? Ни в коем случае. Кроме того, я думаю, что я им понравлюсь.

Рукой он касается своего сердца.

– Это больно, красотка. Я думал, что мы стали такими хорошими друзьями.

– Мы друзья, и я хочу, чтобы так оставалось, поэтому я никогда не смогу работать на тебя. У меня такое чувство, что ты дива, и я хотела бы убить тебя, минимум каждую пятницу. – Я дразнюсь.

Он ухмыляется.

– Я далёк от примадонны!

– Два человека постоянно работают на тебя, но, не смотря на это, ты всё ещё чувствуешь себя обделённым вниманием. Ты, как я сказала, ДИ-ВА!

– Если бы ты работала на меня, обещаю, что тебе бы понравилось, и это было бы намного веселей и прибыльней, чем приветствие клиентов каждый раз, таким образом, как ты показала.

Я думаю о пятнадцати долларах в кармане, которые Куинн разделит со мной, и минимальном размере заработной платы, которую я получу за смену, и я не могу не поинтересоваться.

– Насколько прибыльней?

– Должность П.А. стоит пятьдесят штук в год, – говорит он, как ни в чём не бывало. – И если ты хочешь получить эту работу, она твоя.

О, это заманчиво. Работать с Ксавьером каждый день, смотреть на него, сколько захочу, и ещё получать за это деньги – это мечта любой девушки. Звучит прекрасно, но я уверена, что также думала и Дина, когда он предложил ей эту должность ... прямо перед этим она спала с ним. И посмотрите, куда это её привело? Я не могу позволить, чтобы он так поступил со мной.

Я тереблю листок бумаги между пальцами, чтобы не дать себе смотреть в его нежно-голубые глаза.

– Спасибо за предложение, но я не думаю, что смогу.

Он барабанит пальцами по столу, и кажется, он прочитал мои мысли, потому что он спрашивает.

– Это из-за Дины?

Резко вкидываю глаза на него.

– Нет.

Уголок его рта тянется вниз и он хмурится.

– Между нами этого бы не произошло, ты знаешь.

Сжимаю свои губы.

– То же самое ты сказал ей, когда она начала работать?

По некоторой странной причине мысль о нём с другой женщиной вызывает болезненный ожог под ложечкой, и уже даже на секунду не хочу остаться рядом с ним.

Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но его рука резко хватает меня за запястье, удерживая на месте.

– Я бы никогда не относился к тебе так. Дина знала, на что идёт. Она знала, что никогда не будет ничего серьёзного между нами, и когда она решила согласиться, мне было всё равно. Наше соглашение друг с другом было совершенно прозрачно.