Похоже, Эдвард не заметил мою запинку перед последним словом, он в очередной раз обменялся тревожным взглядом с Карлайлом

Что не так?» – прошептала я.

Все так», - ответил Карлайл, произнося последнее слово с какой-то странной интонацией. – «На самом деле почти ничего не изменилось. Ты пропустила всего два дня».

- Что ж, по крайней мере, это была быстрая трансформация, - пробормотал Эдвард.

Это было очень быстро, с учетом того, как обычно это происходит. Эдвард отлично сработал. Проявил изобретательность, ввести яд напрямую в твое сердце было его идеей», - он замолчал и с гордостью улыбнулся своему сыну, затем вздохнул. – «Джейкоб еще здесь, а Чарли думает, что ты все еще больна. Он думает, что сейчас ты в Атланте, проходишь обследование в Центре контроля за заболеваниями. Мы дали ему неверный номер, так что он немного в растерянности. Он разговаривал с Эсми».

- Бедняжка, - вздохнула Эсми.

«Я должна позвонить ему», - пробубнила я сама себе, но, услышав свой новый голос, я осознала новые трудности. Он не узнает мой голос. Это не переубедит его. Тут же до меня дошел смысл первой новости. – «Стойте-ка, Джейкоб все еще здесь?»

Эдвард и Розали зарычали.

Опять обмен взглядами.

«Белла», - быстро сказал Эдвард, - «говорить можно очень долго, а для начала нужно позаботиться о тебе. Тебе должно быть больно…»

- Почему ты не сказал ей о щенке? – спросила Розали.

- Во-первых… сейчас не время, - ответил Эдвард.

- А во-вторых? – спросила Элис.

- Не знаю, - бросил Эдвард. – Но я уверен, что у книжного Эдварда были еще причины.

Когда он сказал об этом, я опять вспомнила о жжении в своем горле и конвульсивно сглотнула.

«Но Джейкоб…»

У нас мировой запас времени, дорогая», - напомнил он мне мягко.

Конечно, я смогу немного подождать ответов, будет гораздо легче слушать их, когда жестокая боль от иссушающей жажды не будет больше отвлекать меня: – «Ладно».

Стоп, стоп, стоп», - закричала Элис у двери. Она протанцевала через комнату фантастически грациозно. Так же, как это было с Эдвардом и Карлайлом, я уставилась на ее лицо, будто видела впервые. Такая хорошенькая.

- Спасибо, Белла, - улыбнулась Элис.

Вы обещали мне, что я буду присутствовать при этом в первый раз. Вдруг вы встретите какую-то зеркальную поверхность, пока будете охотиться».

- Элис… сейчас не время, - процедил Эдвард.

- Ну же, Эдвард. Это займет всего секунду, - закатила глаза Элис.

- Как хочешь, - вздохнул Эдвард.

Элис…» – запротестовал Эдвард.

Это займет всего секундочку!» – и с этими словами Элис исчезла из комнаты.

Эдвард вздохнул.

- Что ж, приятно знать, что мы не сильно изменились? – дразнила родственников Элис.

- Говори за себя, - улыбнулся Эдвард, и все ухмыльнулись… Эдвард действительно очень сильно изменился в этих книгах… да и в этой комнате.

«О чем это она говорит?»

Но Элис уже вернулась, она тащила огромное зеркало с позолоченной рамой из комнаты Розали, зеркало было в два раза ее выше и в несколько раз шире.

Джаспер был молчалив и неподвижен, что я даже и не замечала его, пока он не последовал за Карлайлом. А вот сейчас он подошел к Элис, прикрывая ее, изучая выражение моего лица. Потому что я представляла собой опасность.

- Ну же, Джас, расслабься немного, - закатила глаза Элис.

- Ты же знаешь, что я не могу, - пожал плечами Джаспер.

Я знала, что он постоянно сканирует атмосферу моего настроения вокруг меня, и что теперь он знает о том шоке, который я испытала, впервые тщательно разглядывая его лицо.

Джаспер вздохнул.

- Это действительно шокирует, когда ты видишь это впервые, - произнесла Розали, - а тебя это расстраивает.

- Нам было не намного легче, когда мы впервые увидели тебя, - заметил Эммет. – Я был очень разочарован, когда узнал, что ты пришел не драться с нами.

Моим незрячим человеческим глазам его шрамы, полученные на Юге от армии новообращенных, были практически невидимы. Только при ярком свете, когда их едва проступающие края позволяли разглядеть их местонахождение, я видела их.

А вот теперь я могла видеть, что шрамы Джаспера являются его самой основной чертой. Мне было сложно отвести глаза от его изуродованной шеи и нижней челюсти, сложно было поверить, что даже вампир мог выжить от того количества зубов, что когда-то вцепилось в его горло.

Элис вздрогнула, Джаспер нежно обнял ее и прижал к себе.

Инстинктивно я попыталась защитить себя. Любой вампир, увидевший Джаспера, сделал бы то же самое. Эти шрамы были как рекламный плакат. Опасно – кричали они. Как много вампиров пыталось убить Джаспера? Сотни? Тысячи? А сколько еще погибло в попытках укусить?

- Нет, на самом деле, я не убил ни одного из них, - ответил Джаспер. – Несколько были убиты вампирами, с которыми я вместе сражался.