Понятие о словосочетании как номинативной единицы языка

 

Термин «словосочетание» понимался и понимается линг­вистами по-разному. Для одних он означает любое грамма­тическое сочетание полнозначных слов, включая и предло­жение. Такого взгляда придерживались Ф.Ф. Фортуна­тов, А.А. Шахматов, А.М. Пешковский, М.Н. Петерсон, А.Б. Шапиро. Эта точка зрения исходит из грамматических, формальных признаков словосочетания — наличия граммати­чески господствующих и подчиненных, зависимых слов.

В настоящее время более распространенным и более при­знанным является иное понимание словосочетания. Оно бы­ло выдвинуто В.В. Виноградовым, принято академической «Грамматикой русского языка». Поддерживаемое большинст­вом языковедов, оно заключается в понимании словосо­четания как синтаксической единицы, подчиненной пред­ложению и существующей в предложении, не тождественной ему. Итак, по В.В. Виноградову, словосочетание – это сочетание двух или более знаменатильных слов, связанных друг с другом по смыслу и грамматически.

 

Словосочетание является грамматическим и смысловым единством, т. е. имеет единое, хотя и расчлененное значение.

Например, в предложении:

Мимо плыл холмистый берег с атласно-зелёными полосами пшеницы (А. Т.) грамматическими и смысловыми единствами являются: холмистый берег, ат­ласно-зелёными полосами пшеницы, плыл мимо, полосами пшеницы, холмистый берег с атласно-зелёными пологами пшеницы.

 

Словосочетание в составе предложения является номинативной единицей:

- оно называет предметы вместе с признаками (холмистый берег, ветер с юга);

- действия с их признаками (шёл размашисто, выглядит красиво);

- действия и обстоятельства их протекания (плыл мимо, встану утром);

- действия и их объекты (листал книгу, грозит пальцем).

Наиболее цельными по значению являются словосочетания, обозначающие предметы с их признаками (типа майский полдень), наиболее расчлененными — словосочетания, обозначающие действия с их объектами (типа взмахнул рукой).

По своему номинативному характеру словосочетания близки к словам и фразеологическим единицам. Однако нужно различать фразеологические единицы и словосочетания. Фразеологические единицы существуют в языке и обладаютпостоянством состава и устойчивостью значения, а в речи воспроизводятся как готовые единицы. Словосочетания возникают в речи, строятся свободно и не имеют постоянного значения; в языке как готовые единицы они не существуют.

Так, в предложении:

Анна Павловна закричала благим матом и закрыла лицо руками (Т.) словосочетание закрыло лицо руками является свободным, а (закричала) благим матом — фразеологическая единица с постоянным значением и постоянным лексическим составом.

 

Исходя из понимания словосочетания как конструкции с единым значением, не следует относить к словосочетаниям сочинительные сочетания слов (однородные члены предложения); они входят в состав словосочетания только как подчиненные или как господствующие члены.

Так, в предложении:

Егорушка услышал тихое, очень ласковое журчанье (Ч.) сочинительное сочетание слов тихое, очень ласковое словосочетанием не является: эти слова входят в словосочетание тихое, очень ласковое журчанье.

 

Словосочетание как номинативная единица отличается отпредложения — единицы сообщения. Поэтому словосочетание нельзя отождествлять с предложением. Не следует считать словосочетанием предикативное сочетание главных чле­нов — подлежащего и сказуемого.

В предложении:

В дороге Петров часто смотрел в окно (Пауст.) нужно исключить из числа словосочетаний Петров смотрел, ибо это сочетание словоформ само по себе уже составляет предложение и заклю­чает не название, а сообщение; словосочетаниями следует признать: смотрел в окно, часто смотрел в окно.

 

Следует помнить, что словосочетание, как и отдельное слово, служит лишь для наименования тех или иных явлений действительности: предметов, их признаков, действий, процессов и т.д. Однако при этом следует знать, что в отличие от отдельного слова, которое служит для выражения простых наименований, словосочетание всегда выражает то или иное сложное наименование.

Задание:

Сравните:

мяч и кожаный мяч (сложное наименование предмета);

высокий и очень высокий (сложное наименование признака);

читать и читать книгу (сложное наименование действия как процесса)

 

При изучении словосочетания мы будем, для краткости и удобства, рассматривать отдельные, изолированные единицы вне предложения. Однако это лишь условный лингвистиче­ский прием. Практически в речи словосочетание употреб­ляется лишь в составе предложения.

Структура словосочетания

В понятие структуры словосочетания входят:

- его состав;

- синтаксические отношения между членами словосочетания;

- типы связи слов в словосочетании (формальные связи слов).

 

Состав словосочетания

Словосочетание является двучленным. В нем выде­ляется грамматически господствующий член и грам­матически зависимый, подчиненный член.

Так, в слово­сочетании:

холмистый берег господствующий член — берег, подчиненный — холмистый.

 

Таким образом, одно слово в словосочетании является главным (стержневым), а второе – зависимым. При этом следует помнить, что главное – это слово, от которого мы задаем вопрос, а зависимое – это слово, к которому мы задаем вопрос.

Например:

интересная книга (книга – это главное слово, от которого мы задаем вопрос «какая?» и получаем ответ интересная);

читать вслух (читать - это главное слово, от которого мы задаем вопрос «как?» и получаем ответ вслух);

очень быстро (быстро - это главное слово, от которого мы задаем вопрос «в какой степени?» и получаем ответ очень)

Словосочетание образуют не два любых слова, а лишь знаменательные слова, причем, связанные друг с другом и грамматически, и по смыслу.

Возьмем для анализа хрестоматийный пример из «Песни о буревестнике» А.М. Горького:

«Над седой равниной моря ветер тучи собирает»

 

Вычленим из этого предложения все словосочетания:

1. (над) седой равниной;

2. равниной моря;

3. тучи собирает;

4. собирает над равниной.

 

Задание:

Сравните предложенные словосочетания со следующими сочетаниями слов: седой моря, моря ветер, ветер тучи

Эти сочетания слов словосочетаниями не являются, так как они не связаны друг с другом ни грамматически, ни по смыслу.

Минимальный состав словосоче­тания — два знаменательных слова (знойный полдень); кроме того, для связи употребляются служебные слова (стена из камня). Члены словосочетания могут быть выражены фразе­ологическими единицами (бежал сломя голову, всегда бьёт баклуши).

 

Согласно учению академика В.В. Виноградова, нельзя относить к словосочетаниям сочетание главных членов предложения, т.е. подлежащего и сказуемого (ветер собирает), так как они образуют грамматическую основу всякого простого предложения.

 

По составу словосочетания могут быть простыми и слож­ными.

Простые словосочетания состоят из минимального количества слов.

Сложные словосочетания возникают при распространении простого словосочетания словом или словосочетанием.

Например,

простое словосочетание холмис­тый берег в результате распространения его другим словосо­четанием становится сложным: холмистый берег с атлас­но-зелёными полосами пшеницы — здесь простое словосочетание стало господствующим членом сложного.

 

Сложное словосочетание сохраняет двучленность.

Четкое разграничение простых и сложных словосочетаний не всегда возможно. Несомненно простыми словосочетаниями являются те, которые состоят из двух знаменательных слов или из слова и фразеологической единицы. Близки к простым словосочетания, включающие в качестве одного члена синтак­сически неразложимые сочетания слов (встретил двух дру­зей, встретил отца с матерью, узнал много новостей), а также словосочетания с семантически неделимым сочетанием слов (пиджак старинного покроя, мужчина средних лет). С одной стороны, невозможны словосочетания «пиджак по­кроя», «мужчина лет», но с другой стороны, старинного по­кроя, средних лет — это свободные синтаксические словосо­четания. Таким образом, словосочетания типа мужчина сред­них лет, машина нового образца, сталь высокого сорта являются простыми по семантике, но сложными по синтакси­ческому построению.

Количество слов в сложном словосочетании ограничивает только объем данного предложения.

Например:

Долго про­тивился я искушению прилечь где-нибудь в тени хоть на мгновение (Т.) — выделенное простое словосочетание после­довательно распространяется таким образом: противился ис­кушению прилечь, противился искушению прилечь где-ни­будь в тени, противился искушению прилечь где-нибудь в тени хоть на мгновение. В любом объеме словосочетание остается двучленным, господствующий член — противился. Мы можем распространить это сложное словосочетание, включив слово долго: долго противился искушению прилечь где-нибудь в тени хоть на мгновение. Дальнейшее распрост­ранение словосочетания невозможно (если включить я, то бу­дет восстановлено предикативное сочетание я противился и в целом воспроизведено предложение).

 

Таким образом, преде­лом распространения сложного словосочетания является предложение. Однако фактически в предложении как прос­тые, так и сложные конкретные словосочетания четко выде­ляются по их смысловой цельности. Так, в приведенном предложении выделяются словосочетания противился иску­шению (простое) и прилечь где-нибудь в тени хоть на мгно­вение (сложное). В речи они разделены интонационно — с по­мощью паузы.