Exercise 10. Learn the vocabulary of Unit 8

 

To insure – страхувати to insure smth./ smb. against loss/ damage/ theft/ sickness застрахувати щось/ когось від втрати/ збитків/ крадіжки/ хвороби
to insure smth. for £1000 застрахувати щось на 1000 фунтів
to insure oneself against smth. застрахуватися від чогось
Insurance – страхування, страховка insurance against (loss of income due to unemployment) страхування від (втрати доходу через безробіття)
insurance on/ for страхування на
claim (for) smth. on your insurance вимагати щось за своєю страховкою
to take out insurance укладати угоду страхування
Risk – ризик risk of (injury)   ризик (тілесного пошкодження)
risk to (health) ризик (здоров’ю)
to reduce/ minimize the risk of smth. зменшувати ризик чогось
to increase the risk of smth. збільшувати ризик чогось
to carry/ pose a risk представляти собою ризик/ загрозу
high, low risk великий, невеликий ризик
increased, reduced risk збільшений, зменшений ризик
real risk справжній ризик
calculated risk передбачуваний ризик
element of risk елемент ризику
risks involved in/ associated with ризик, пов'язаний з
the benefits outweigh the risks переваги більші за ризик
to take a risk ризикнути
to take the risk of doing smth. ризикнути зробити щось
at risk на власний ризик
at risk from ризикувати через
at risk of через ризик чогось
at your own risk на власний страх та ризик

 

Unit 9. Job Application Letters and

Curriculum Vitae

Opening

1. I am seeking a position in your engineering department where I may use my training in computer sciences to… Мене цікавить посада у Вашому інженерно-технічному відділі, у якому я можу використати свою освіту у комп’ютерній сфері задля…
2. I would like to apply for a position of… advertised in this month’s edition of Correspondent. Я хотів би отримати посаду…, прорекламовану цьогомісячному виданні «Correspondent».
3. My experience working in (name of the company) makes me an ideal candidate for the position of a secretary. Мій досвід роботи у (назва компанії) робить мене ідеальним кандидатом для посади секретаря.
4. I am writing to you concerning your advertisement on (date) in the Guardian, for a position of a manager in your export department. Я пишу Вам стосовно реклами (дата) у «Guardian» посади менеджера у Вашому відділі експорту.
5. I am answering your advertisement for the post of a chief engineer which appeared in yesterday’s Economist. Я пишу у відповідь на Вашу рекламу посади головного інженера, яка з’явилася у вчорашньому виданні «Economist».
6. I was very interested to read your advertisement for… on the University of Kent vacancy database as it precisely fits my career plans. Я з великим інтересом прочитав Вашу рекламу посади… у базі посад університету Кент, оскільки вона ідеально підходить моїм кар’єрним планам.
7. I am replying to the advertisement of (date) for a chief accountant which you placed in the New York Times. Я пишу у відповідь на рекламу від (дата) на заміщення посади головного бухгалтера, яку Ви розмістили «New York Times».
8. Thank you for posting your need for an experienced insurance claims clerk on JobBankUSA.com. I am available to fill this opening and can begin work immediately after hiring. Дякую Вам за рекламу вакансії посади працівника з досвідом роботи з рекламаціями у страхуванні на JobBankUSA.com. Я готовий обійняти цю посаду і приступити до роботи одразу після найму.
9. I have read about your advertisement for a receptionist in our local newspaper. I think that my qualifications very closely meet the needs outlined in your advertisement. I am looking for just such a job. Я прочитав Вашу рекламу вакантної посади телефоністу у нашій місцевій газеті. Я гадаю, що моя кваліфікація точно відповідає вимогам, зазначеним у Вашій рекламі. Я шукаю саме таку роботу.

 

Opening for an unsolicited application

 

1. I am writing to ask if you might have a vacancy in the main office/ in the sales/ export/ accounting department for an assistant. Я пишу, щоб дізнатися, чи у Вас немає випадково вакансії на посаду помічника у головному офісі/ у відділі продажу/ відділі експорту/ бухгалтерії.
2. I was recommended by… to write to you concerning a possible post in your department. Мені порекомендував… написати Вам стосовно можливої посади у Вашому відділі.
3. I am looking for a placement within a hospital environment from June to September of this year. I am writing to you as I understand that Manchester Hospital may have appropriate vacancies available. Мене цікавить місце у лікарні з червня по вересень цього року. Я пишу Вам, бо, наскільки я розумію, у Манчестерській лікарні, можливо, є відповідні вакансії.

 

Summary of details

 

1. You will see that I graduated from (name of university) / left (name of school) in (date) where I got (degree/ diploma/ certificate). I then began to work with (name of the firm) as (job title) where I was trained as (title) and was involved in (brief description of duties). Як Ви побачите, я закінчив (назва університету)/ закінчив (назва школи) у (дата), де я отримав (ступінь/ диплом/ сертифікат). Потім я почав працювати у (назва компанії) у якості (назва посади), де я вивчився на (посада) і займався (короткий опис обов’язків).
2. I left (name of the firm) in (date) as (new employer) offered me a chance to use my (skills/ specialized knowledge/ languages). Я пішов з (назва компанії) у (дата), оскільки (новий роботодавець) запропонував мені шанс використати мої (вміння/ спеціалізовані знання/ мови).
3. In (date) I was offered a chance to join (name of the firm) where there was an opportunity for me to gain experience in… У (дата) мені запропонували шанс піти на роботу до (назва компанії), де у мене був шанс отримати досвід у…
4. I was offered a promotion by (name of the firm) in (date). Мені запропонували підвищення по службі у (назва компанії) у (дата).