Дополнительные справочные материалы

1. Функции языка и речи: коммуникативная, апеллятивная (воздействующая), эстетическая (поэтическая), волюнтативная (функция волеизъявления), изобразительная (функция «рисования словами»), экспрессивная, эмотивная (выражение отношения автора речи к её содержанию), фатическая (контактоустанавливающая), мыслительная (функция выражения мыслей). информативная.

2. Способ коммуникации (общения): а) межличностное (личное), групповое, массовое общение; б) контактное, неконтактное (дистантное), косвенно контактное общение.

3. Способ изложения материала: а) произвольный (прерывистый и непоследовательный с точки зрения формально-логической организации), формально-логический (строго последовательный), словесно-образный, констатация или утверждение фактов, эмоционально-экспрессивный.

4. Характер изложения материала речи: стандартизованность, экспрессивность, эмоциональность, объективность, субъективность

 

Задание 3. Преобразуйте содержание 1-го и 2-го абзацев 4 текст Задания 1 в соответствии с требованиями и особенностями официально-делового стиля. Подготовьте выступление на соответствующую тему от лица бригадира штукатуров, радеющего за чистоту русского языка.

 

Задание 4. Проанализируйте ситуацию знакомства нового сотрудника с коллегами. Прокомментируйте текст самопредставления с точки зрения требований делового общения. Откорректируйте текст представления в соответствии с требованиями делового стиля. Составьте текст представления нового сотрудника подобного же содержания от лица руководителя компании.

 

Меня зовут Сергей. По батюшке я Александрович, но вы можете звать меня просто Сергей, без отчества. Мне также будет приятно, если вы будете величать меня на «ты». Я хочу присоединиться к работе в вашей компании, где я буду отвечать за сбыт. Сейчас мне хотелось бы предложить несколько гениальных предложений, пришедших мне на ум во время детального ознакомления с состоянием дел. (Примечание. Текст взят из пособия «Культура делового общения» под ред. Н.Г. Грудцыной. М., 2002).

 

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К ПРАКТИЧЕСКОМУ ЗАНЯТИЮ № 6

Тема: Факторы делового общения. Этапы делового общения. Деловое общение и коммуникативные барьеры. Типы коммуникативных барьеров

 

Теоретическая часть

Задание 1. Усвойте суть основных понятий занятия.

Коммуникативная ситуация, коммуниканты, типы коммуникантов, позиции коммуникантов в общении, каналы связи коммуникантов, обстоятельства общения (внешние и внутренние), коммуникативные барьеры, типы коммуникативных барьеров.

 

Задание 2. Подготовьтесь к беседе на тему занятия по следующим вопросам и заданиям.

1. Что такое деловое общение и в чём заключается его особенность? Какими факторами характеризуется деловое общение?

2. Охарактеризуйте особенности внешних и внутренних условий (обстоятельств) делового общения.

3. Назовите этапы делового общения и подготовьте краткие сообщения о них.

4. Какие типы коммуникантов выделяются в сфере делового общения? Каковы основания их разграничения?

5. Расшифруйте суть понятия «коммуникативные стили (типы) делового общения»; подготовьте о них сообщения.

6. Расскажите о позициях, которых придерживаются собеседники в деловом общении. От чего зависит выбор коммуникантами той или иной позиции в данном типе речевого общения?

7. Какие каналы связи между собеседниками существуют в делово общении? В чём состоит их суть?

8. В чём заключается суть понятия «коммуникативные барьеры». Перечислите типы коммуникативных барьеров и кратко их охарактеризуйте.

9. Какие постулаты речевого общения вам знакомы? Подготовьте о них краткие сообщения.

 

Практическая часть

Задание 1. Известно, что всякое речевое взаимодействие обусловлено внешними условиями общения и внутренними реакциями коммуникантов (общающихся). Соотнесите друг с другом основные элементы ситуации речевого общения, представленные ниже двумя их перечнями, взятыми из разных пособий. Каким компонентам первой группы соответствуют элементы из второй группы? Все ли компоненты, характеризующие ситуации речевой коммуникации в этих перечнях представлены? Представьте в виде схемы структуру речевого общения.

 

1. Кто – кому – о чём (о ком) – где – когда – почему – зачем – как.

2.Сообщение, место, кодировщик, восприятие, адресат, канал связи, получатель, информация, отправитель, цель, тема, декодировщик, обратная связь, реципиент, пространство, предмет речи, адресант, мотив, время.

 

Задание 2. Вспомните сведения о социальных ролях, выполняемых коммуникантами, и постулатах (основных правилах) речевого взаимодействия. Определите, какие социальные роли присущи собеседникам в предложенном ниже тексте. Кем из собеседников и какие постулаты общения нарушаются? Обоснуйте свои утверждения. Дайте оценку вербальным и невербальным средствам, которыми пользуются персонажи рассказа.

Тут Гудло Банкс вышел из себя – насколько, разумеется, ему позволяла его образованность. Пенсне его слетело с носа, и он яростно воззрился на меня.

– Я вам часто говорил, что вы дурак, – сказал он. – Вы дали себя обмануть какой-то грубой скотине. И меня в обман ввели.

– Каким это образом я ввёл вас в обман?

– Своим невежеством, – сказал он. – Я два раза отметил в ваших планах грубые ошибки, которых вы несомненно избегли бы, поучись вы хоть в средней школе. <…>

Я выпрямился и ткнул в него большой разливательной ложкой, только что вынутой из грязной воды.

– Гудло Бланкс, – сказал я, – мне на ваше образование в высокой степени наплевать. Я и в других-то его еле выношу, а вашу учёность прямо презираю. Что она вам дала? <…>

Я указал ложкой за реку, на холм, имевший форму вьючного седла.

– Я осмотрю эту горку, – продолжал я, – поищу, нет ли там клада. Решайте сейчас, пойдёте вы со мной или нет. Если вас может обескуражить какое-то отклонение или водяной знак, вы не настоящий искатель приключений. Решайте. <…>

– Я бросаю это мошенническое дело, – кислым тоном сказал он. – Теперь только дурак может обращать внимание на эту бумажку. Впрочем, вы, Джим, всегда и были дураком. Предоставляю вас вашей судьбе. (Фрагмент из рассказа О. Генри «Клад»).

 

Задание 3. Вспомните, какие функции свойственны речевому общению в деловой сфере. Определите, какие функции делового общения характеризуют следующие тексты.

Текст 1

– Так вы не прочь поработать у нас? – односложно заметил он к концу разговора, как будто инициатива приезда в Филадельфию принадлежала Юджину.

– Я, пожалуй, ничего не имел бы против – при известных условиях.

– А каковы эти условия?

– Я предпочёл бы, мистер Кэлвин, услышать, что вы мне предложите. Право же, я не стремлюсь менять службу. Мне и там совсем не плохо.

– Что ж, вы кажетесь мне вполне подходящим кандидатом, – отметил мистер Кэлвин. – Вы обладаете теми качествами, которые нужны в нашем деле. (Т. Драйзер. «Гений»).

 

Текст 2

Рукопись произведения предоставляется Автором Издательству в двух бумажных экземплярах, напечатанных 14 кеглем через 1,5 интервала на одной стороне стандартного листа формата А-4. Текст набирается шрифтом Times New Roman, поля (все) – 2 см, абзацный отступ – 0,5 см. Один рукописный лист должен включать не более 1800 печатных знаков прозаического или 28-30 строк стихотворного текста. Одна строка прозаического текста должна включать до 60 печатных знаков. К печатным знакам приравниваются знаки препинания, пробелы между словами, знаки переноса (чёрточки) слов с одной строки на другую и прочие символы. Неполные строки считатся за полные. Нумерация страниц сквозная. Помимо указанного выше, к бумажным экземплярам рукописи произведения прикладывается электронный носитель (диск), текст на котором набирается в редакторах MS DOS Word 5.0–6.0, Word for Windows 2.0–6.0 в том же объёме и параметрах.

Каждый текстовый файл рукописи, предоставляемой в компьютерном варианте набора, должен содержать не менее 3 и не более 25 авторских листов. При наличии файлов более одного нумерация и границы электронного текста должны соответствовать последовательности и границам текста рукописи на бумажном носителе (из договора об издании книги).

Текст 3

Добрый вечер, уважаемый Игорь Денисович! Вас беспокоит Сергей Николаевич. Поздравляю Вас с успешным завершением проекта. Прошу извинить, что поздравляю не у себя в кабинете, а по телефону: завтра улетаю в научную командировку во Францию и, надеюсь, вырвать два-три дня и для отдыха. Вы приложили немало усилий для досрочной сдачи проекта, так много работали над ним, не считаясь с личным временем. Поэтому советую и Вам отвлечься от служебных дел, взять краткосрочный отпуск, сменить обстановку – съездить куда-нибудь... Желаю Вам хорошо отдохнуть.

 

Задание 4. Выполните задания по приведённому ниже тексту.

Я тут же отправился представиться генералу Зассу и был принят очень быстро. Генерал завтракал и просил меня присоединиться. Не без робости взирал я на этого легендарного человека, не забывая ни на минуту, что слава бывает как добрая, так и дурная. Внешность его производила на меня неприятное впечатление: окошенный лоб, неровные залысины и беспокойные глаза. За столом, кроме него, сидели еще несколько человек офицеров. Прислуживал молодой татарин в красной канаусовой рубахе. Засс неудачно шутил, но все с готовностью встречали его убогие остроты. Я с нетерпением ожидал своего назначения, но разговор никак не выходил на службу. Наконец, когда завтрак подходил к концу и подали инжир, генерал весьма развязно обратился ко мне:

– Вечером мы собираемся пообедать у меня, ты тоже приходи, там поговорим.

Подобное хамство показалось мне нестерпимым и заслуживающим возмездия. Хотя я и не носил дядиной фамилии, в которой как будто каждая гласная звенела со славой древнего рода, но хорошо знал её на память. История сотника тоже придала мне смелости, и я ответил:

– К тебе – когда угодно.

За столом воцарилась мертвецкая тишина.

... – Что ж, господа, до вечера, – промолвил наконец Засс, вытирая салфеткой рот и поднимаясь с своего места. Все последовали его примеру. (А. Уткин. «Хоровод»)

 

1. Назовите типовую сферу общения, в которой оказался молодой дворянин из книги А. Уткина "Хоровод". Приведите доказательства в пользу своего утверждения, опираясь на текст.

2. Каковы причины коммуникативного сбоя в данном речевом общении и кто его «инициатор» (виновник)? Что вы можете сказать о речевом поведении молодого собеседника генерала? Какие способы разрешения возникшего коммуникативного барьера вы бы предложили?

3. Назовите тип коммуникативного барьера, описанный в данном тексте.

 

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К ПРАКТИЧЕСКОМУ ЗАНЯТИЮ № 7

Тема: Устные речевые формы (жанры) делового общения и их особенности

Теоретическая часть

Задание. Подготовьтесь к беседе на тему занятия по следующим вопросам и заданиям.

1. Расскажите, чем устные речевые формы (жанры) делового общения отличаются от письменных?

2. Дайте определения следующих видов устного делового общения: деловая беседа, деловые переговоры, презентация, деловой телефонный разговор, деловое совещание, публичное деловое выступление.

3. Подготовьте сообщения (на 5–7 мин.) об особенностях таких форм устного делового общения, как деловая беседа, презентация, публичное деловое выступление.

4. Подготовьте рекомендации для проведения деловых переговоров, делового телефонного разговора, делового совещания.

 

Практическая часть

Задание 1. К какой форме делового общения отнесёте следующий диалог – деловой беседе или деловым переговорам? Обоснуйте своё утверждение. Подумайте, из-за чего возник коммуникативный барьер между коммуникантами. Как бы вы рекомендовали разрешить возникшую конфликтную ситуацию?

Преамбула.Старший менеджер фабрики уведомил руководство компании о том, что нашёл себе другое место работы, после того когда обнаружил, что многие его обязанности переданы другому менеджеру.

– Почему вы уходите?

– Потому что мне предложили лучшую работу.

– Но почему – ведь у вас здесь есть перспективы?

– Какие перспективы?

– Вы ведь единственный квалифицированный специалист по кадрам – нам необходим ваш опыт.

– Я и представить не мог, что так нужен вам: это ведь наш первый разговор, после передачи дел.

– Но вы, конечно, понимаете, что нам бы хотелось, чтобы вы остались и продолжили выполнять свои функции.

– Нет, я этого не знал, и, если уж на то пошло, первый раз прозвучало это только сейчас, и, конечно, на деле всё происходит совсем иначе, ведь многие из моих прежних обязанностей переданы вашему специалисту.

– Но мне бы хотелось, чтобы вы остались.

– Простите, но я дал согласие перейти в новую компанию, как только вы меня отпустите.

– Мы задержим вас в соответствии с вашим контрактом.

– Я представил вам уведомление, требуемое моим контрактом. Я надеялся, что смогу уйти раньше, но если вы настаиваете, то буду придерживаться контракта – хотя я и должен сказать вам, что моя нагрузка значительно уменьшилась, так что едва ли вы правильно распоряжаетесь своими деньгами.

– Вы уверены, что мы ничего не можем предложить вам ничего такого, что заставило бы вас изменить свою позицию? (Примечание.Отрывок взят из кн. Д. Мартина «Трудный разговор». Пер. с англ. Мн., 1996).

 

Задание 2. Прочитайте нижеследующую запись телефонного разговора. Какие ошибки допустили оппоненты? Что им следовало бы исправить? Какими приёмами следовало бы воспользоваться? Какие рекомендации вы можете дать оппонентам?

– Алло, это фирма «Зенокс»?

– Да, что вы хотите?

– Могу я поговорить с Юлией?

– С какой? У нас их много!

– С Ильиной?

– Нет.

– Почему?

– Её нет сейчас, когда будет – не знаю. А кто её спрашивает?

– Простите, я перезвоню позднее.

Примечание. Задание взято из пособия «Культура делового общения» под ред. Н.Г. Грудцыной. М., 2002).

 

Задание 3. Прокомментируйте с точки зрения соблюдения/несоблюдения критериев делового общения следующую ситуацию. Каковы причины возникшего коммуникативного барьера? К какому виду коммуникативного сбоя относится данная ситуация? Какое разрешение возникшей конфликтной ситуации вы бы предложили?

Отчётный период. Экономист принимает бухгалтерские балансы разных организаций и предприятий. Когда подошла очередь бухгалтера торгового дома, уже на пределе были нервы не только бухгалтера, но и экономиста. Экономист отказывается принимать отчёт, мотивируя тем, что он снят на ксероксе и левую часть его практически нет возможности прочитать.

Бухгалтер же, которая уже успела побывать в налоговой инспекции, пенсионном фонде и долго ждала своей очереди, разразилась градом упрёков: «Да вы что? С ума сошли? У меня нет времени заниматься чистописанием! Хотите, принимайте отчёт, хотите, нет, но я не перепишу».

Экономист ответила ей соответствующим тоном: «Не орите! Здесь не мусорный ящик! Принесите нормальный отчёт!».

Ситуация приняла угрожающую форму…

Примечание. Описание ситуации взято из книги Л.А. Введенской и Л.Г. Павловой «Деловая риторика» (Мростов н/Д., 2000).

 

Задание 4. Ознакомьтесь по различным пособиям с материалами о публичном выступлении и рекомендациями по его подготовке. Подготовьте публичное деловое выступление на одну из предложенных ниже тем.