Чтобы вам ниспосылалось благо от вашего Господа. Аллах же отмечает Своей милостью, кого пожелает. Аллах обладает великой милостью

Всевышний Аллах запретил своим верующим рабам уподобляться неверным во всём:

в делах, в словах и в манерах.Иудеи часто использовали аллегорию в своих нападках на пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и на мусульман. Например, они вместо того, чтобы сказать «Выслушай нас» говорили (рааина)«Паси нас»,намекая на то,

что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) был в молодости пастухом. Об этом пророк (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «Все пророки, которых послал Аллах, когда-то пасли овец», и тогда у него спросили: «И даже ты, о, посланник Аллаха?», на что он, мир ему и благословение Аллаха, ответил: «И даже я, я пас на окраинах Мекки».

 

Хотя само по себе слово «Паси» не содержит в себе ничего дурного,

Всевышний Аллах закрыл такую лазейку в их красноречии.

Подобный аят можно встретить в суре «Женщины»:

منَ الَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَيَقُولُونَ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَاسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ

وَرَاعِنَا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَطَعْنًا فِي الدِّينِ وَلَوْ أَنَّهُمْ قَالُواْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاسْمَعْ وَانظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ

وَأَقْوَمَ وَلَكِن لَّعَنَهُمُ اللّهُ بِكُفْرِهِمْ فَلاَ يُؤْمِنُونَ إِلاَّ قَلِيلاً

Среди иудеев есть такие, которые переставляют слова со своих мест и говорят:

Мы слышали и ослушаемся!» и «Послушай то, что нельзя услышать!» и «Заботься

о нас! (Паси нас!)» Они кривят своими языками и поносят религию. А если бы они сказали: «Мы слышали и повинуемся!» и «Выслушай!» и «Присматривай за нами!» – то это было бы лучше для них и вернее. Однако Аллах проклял их за неверие,

и они не веруют, за исключением немногих. (Женщины 46)

 

Иудеи часто использовали безобидные слова для того,чтобы оскорбить пророка

(да благословит его Аллах и приветствует). Так они вместо приветствия

السلام عليكم (Ассаляму алейкум)говорили السام عليك (Ассаму алейка) т.е. смерть тебе,

на что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отвечал

соответствующе Ва алейкум«И вам того же» (Хадис от Бухари 6258).

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запрещал уподобляться неверным в словах и делах. В одном хадисе говорится: «Кто уподобился кому-либо, тот из них» (Рассказал Ахмад)

Аллах запрещает уподобляться неверным в делах и на словах. Он также сказал:

﴿يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَقُولُواْ رَاعِنَا وَقُولُواْ انظُرْنَا وَاسْمَعُواْ وَلِلكَـافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾

О те, которые уверовали! Не говорите Пророку: «Заботься о нас! (Паси нас!

А говорите: «Присматривай за нами!» и слушайте.

А неверующим уготованы мучительные страдания.

Имам Ахмад передаёт от ибн Умара (да будет доволен им Аллах),

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«بُعِثْتُ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ بِالسَّيْفِ حَتَّى يُعْبَدَاللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَجُعِلَ رِزْقِي تَحْتَ ظِلِّ رُمْحِي،

وَجُعِلَتِ الذِّلَّةُ وَالصَّغَارُ عَلَى مَنْ خَالَفَ أَمْرِي، وَمَنْ تَشَبَّهَ بِقَومٍ فَهُوَ مِنْهُم»

Я был послан в предверии Судного Дня с мечом, пока не станут поклоняться Единому Аллаха, не придавая Ему в сотоварищи никого. Моё пропитание под тенью моего копья, и постигнет унижение и позор того, кто противостоял моему делу.

А кто уподобился какому-либо народу, то он из них»

Абу Дауд передаёт,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«مَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ فَهُوَ مِنْهُم» «Кто уподобился какому-либо народу, то он из них»

Этот хадис предупреждает нас о запрете уподобления неверным в их делах,

словах, манерах поведения, обрядах поклонения и т.п.

Т.е. запрещено подражать всем манерам неверных, если они не узаконены Шариатом.

 

Ад-Даххак передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу этого аята:

﴿لاَ تَقُولُواْ رَاعِنَا﴾ Не говорите Пророку: «Заботься о нас!» (Слушай нас)

- Желая изучить религию, мусульмане обращались к Пророку Мухаммаду(да благословит его Аллах и приветствует) и говорили: "Заботься о нас! Принимай во внимание наше положение!" Они говорили эти слова без дурных намерений, однако иудеи усмотрели в соответствующем арабском выражении дурной смысл. При каждом удобном случае они говорили эти слова Пророку Мухаммаду,(да благословит его Аллах и приветствует) вкладывая в них иной смысл ( «паси нас» намекая на то что он был пастухом).

И тогда Аллах запретил правоверным употреблять это выражение,

дабы предотвратить возможное искажение его смысла.

 

Слово ﴿رَاعِنَا﴾ использовалось в диалекте ансаров,

оно было запрещено Аллахом в последствии.

 

Также ас-Судди рассказал,

что иудей по имени Рифа’ ибн Зайд из племени Кайнука’ приходил к пророку

(да благословит его Аллах и приветствует) и говорил ему: «Слушай не слушая». Мусульмане подумали, что именно так должны приветствоваться пророки (да благословит его Аллах и приветствует), поэтому некоторые из них говорили пророку: «Слушай не слушая».

Об этом подробно говорится в суре «Женщины».

После чего Аллах запретил верующим употреблять подобные слова в речи.

 

Аллах сказал: ﴿مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ وَلاَ الْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ مِّن رَّبِّكُمْ﴾

Неверующие люди Писания и многобожники не хотят,