Translate the underlined passage into Russian. Translate this text from Russian into English:

TEXT TRANSLATION 3.

Translate this text from Russian into English:

КАБИНЕТили кабинет министров - название правительства в целом либо его части, либо совокупности министров в некоторых государствах. В ряде стран (например, в Великобритании) понятие правительства и Кабинет не совпадают. В этих странах термин "правительство" означает совокупность всех глав центральных исполнительных ведомств (министерств, департаментов) и некоторых высших государственных чиновников, в то время как Кабинет представляет собой более узкую коллегию, состоящую из руководителей важнейших министерств. Кабинет возглавляется главой правительства (в Великобритании, ФРГ, Италии и др. Парламентарных государствах) или главой государства (в США и др. Президентских республиках). В Великобритании в состав Кабинета входит лишь часть министров. Кабинет является органом, обычно не упоминаемым в конституциях. Его состав определяется премьером, который может не только вводить в состав Кабинета тех или иных министров, но и определять его численность. Английский Кабинет - орган, сосредоточивающий фактически в своих руках всю полноту государственной власти. В некоторых странах учреждается орган, по своему составу еще более узкий, чем Кабинет. Это "внутренний КАБИНЕТ " в Великобритании или "кухонный КАБИНЕТ " в США. Они представляют собой очень узкие коллегии, состоящие из лиц, наиболее приближенных к главе правительства, и возглавляемые соответственно премьер-министром или президентом. Деятельность этих органов негласна. В некоторых странах правительство называется КАБИНЕТ, когда оно действует без участия президента, и советом министров, когда на его заседаниях председательствует президент.

 

VOCABULARY TEST I

Translate these sentences from Russian into English:

 

  1. Трудно сказать – какая из ветвей власти: законодательная, исполнительная или судебная наиболее важна для благосостояния нации.
  2. Разделение на Верхнюю и нижнюю палаты Парламента существует многие столетия.
  3. Немногие члены палаты лордов унаследовали титул пэра от своего отца.
  4. За его заслуги перед Англией и огромный вклад в развитие британской культуры Энтони Хопкинc был удостоен титула пэра.
  5. Лорды – представители духовенства составляют неотъемлемую часть верхней палаты парламента.
  6. Отношения архиепископов с лордами – судьями и светскими членами палаты лордов строятся на взаимовыгодных основах.
  7. Вчера прошла церемония открытия парламента, на которой только что избранные депутаты произнесли свои первые речи.
  8. Этот законопроект был представлен членами Парламента в июне, долго обсуждался и после того, как министры теневого кабинета внесли в него ряд поправок, он был представлен в Палату лордов.
  9. Законопроект был принят в первом чтении практически единогласно.
  10. После Королевской санкции закон заносится в книгу Статутов.
  11. После смерти монарха его прямой потомок по мужской линии должен быть коронован.
  12. В случае отречения от престола и отсутствия подходящих мужских кандидатур монархические обязанности принимает на себя женщина.

Translate this text from Russian into English:

Официально главой государства Белиз является британский монарх, которого представляет генерал-губернатор, однако функции его чисто церемониальные. Законодательная власть принадлежит Национальному собранию, которое состоит из Палаты представителей (29 депутатов, избираемых на 5 лет) и Сената из 8 назначаемых членов. Исполнительную власть в стране осуществляет правительство во главе с премьер-министром; правительство подотчетно Национальному собранию. Премьер-министр является лидером партии, имеющей большинство в Палате представителей.

В стране действуют две основные политические партии: Народная объединенная партия (НОП) и Объединенная демократическая партия (ОДП). Первая из них находилась у власти с 1961 по 1984, позднее контроль над правительством часто переходил от одной партии к другой.

Translate this text from Russian into English:

Бельгия – федеративное государство, являющееся конституционной парламентской монархией. Глава государства – монарх. Он официально называется «королем бельгийцев». Конституционная поправка 1991 предоставила женщинам право занимать трон. Монарх обладает ограниченными полномочиями, но служит важным символом политического единства.

Исполнительная власть осуществляется королем и правительством, которое несет ответственность перед палатой представителей. Король назначает премьер-министра как главу правительства, семь министров, говорящих по-французски, и семь министров, говорящих на нидерландском языке, и ряд государственных секретарей, представляющих политические партии в правящей коалиции. За министрами закрепляются конкретные функции или руководство управлениями и отделами правительства. Члены парламента, которые становятся членами правительства, утрачивают статус депутата вплоть до очередных выборов.

Законодательная власть осуществляется королем и парламентом. Бельгийский парламент двухпалатный, избирается сроком на 4 года. Сенат состоит из 71 сенатора: 40 избираются прямым всеобщим голосованием (25 от фламандского населения и 15 – от валлонского), 21 сенатор (10 от фламандского населения, 10 – от валлонского и 1 от немецкоязычного) делегируются советами сообществ. Эти две группы кооптируют еще 10 членов Сената (6 нидерландоязычных, 4 франкоязычных). Помимо вышеперечисленных лиц, членами Сената, согласно Конституции, имеют право стать достигшие совершеннолетия дети короля. Палата представителей состоит из 150 депутатов, избираемых прямым, всеобщим тайным голосованием на основе пропорционального представительства. Один депутат избирается примерно от каждых 68 тыс. человек. Каждая партия получает число мест, пропорциональное числу поданных за нее голосов: ее представители отбираются в порядке, зафиксированном в партийных списках. Участие в голосовании обязательно, уклоняющимся грозит штраф.

Министры правительства руководят своими ведомствами, набирают в штат личных помощников. Кроме того, в каждом министерстве существует постоянный штат государственных служащих. Хотя их назначение и продвижение по службе регулируются законами, при этом также учитывается их политическая принадлежность, владение как французским, так и нидерландским языками, и, конечно, квалификация.

HOMEREADING I.

1/David McDowell. Britan in Close-up: an In-Depth Study Of Contemporary Britain.Third impression, 2001

Chapters:

The system of government, pp.28-38

Government and politics:debate and change, pp.38-49

 

2/ E. Fielder, R.Jansen, M.Norman-Rish. America in Close-up

Chapter: The political system, pp. 142- 148

 


UNIT II. ELECTIONS