Мифологическая основа повести Ю. Рытхеу

«Когда уходят киты»

План:

1. Образ кита в верованиях палеоазиатских народов.

2. Страницы жизни и творчества чукотского писателя Ю. Рытхеу.

3. Образы прародителей приморского народа Нау и Реу как воплощение «Великой Любви» («Великой Истины»), с которой связана тайна бессмертия.

4. Образ Гиву («исцеляющего»), его помощь заблудившимся «рэккэны», везущим болезни, как средство возвращения к равновесию в природе, к «Великой Любви».

5. Охота Армагиргина как преступление перед приморским народом.

6. Стилевое своеобразие повести Ю. С. Рытхеу «Когда уходят киты».

7. Индивидуальные сообщения:

1) « Мифологизм повести Ю. Рытхэу «Тэрыкы».

2) «Мифопоэтический контекст стихотворений чукотских поэтов» (на материале 1-3 произведений З. Ненлюмкиной или Т. Ачиргиной - по выбору)

Основная литература

1. Арктика – мой дом: Народы севера земли. Культура народов севера: Полярная энциклопедия школьника- М., 1999.- С.184-191.

2. Василевич, Г. М. Тунгусо-маньчжурская мифология./Г.М. Василевич // Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х т./ Гл. ред. С. А. Токарев- М., 1997.- Т. 2. - С.533-534.

3.Мелетинский, Е. М. Палеоазиатских народов мифология /Е.М. Мелетинский // Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х т./ Гл. ред. С. А. Токарев- М., 1997.- Т. 2. - С.274-278.

4.Роговер, Е. Поздние романы Юрия Рытхэу /Е. Роговер // Нева.-2007.-№4. http://magazines.russ.ru/neva/2007/4/ro16.html.

 

Методические указания

1. Используя материалы словарей, справочников, лекций, охарактеризуйте образ кита, представленный в мифах палеоазиатских народов, укажите его тотемизм.

2. Характеризуя жизненный и творческий путь Ю. Рытхэу, подробно осветите его детство, юность, первые творческие опыты. Укажите причины обращения писателя к мифам. Подготовьте слайды для компьютерной презентации.

3.Характеризуя образы Нау и Реу, обратите внимание на основные этапы их жизни. Укажите, каково отношение человека и природы в этот период. Как вы можете объяснить бессмертие Нау. О какой «Великой Любви» («Великой Истине») говорит Нау, объясняя свое бессмертие?

4. Характеризуя образ Гиву, объясните, какова его роль в сюжетной линии «человек – кит». Какие чувства испытывал Гиву к старухе Нау? Как он преодолел свою неприязнь к ней? Укажите эпизоды, в которых писатель изображает стремление человека вернуться к пошатнувшемуся равновесию в отношениях людей с природой. Какова роль истории с рэккэны в воплощении основной идеи образа Гиву?

5. Какие качества превалируют в характере Армагиргина? Какие чувства испытывает он к старухе Нау? Почему тренировки по подготовке предстоящей охоты на китов Армагиргин проводит тайно от Нау? Укажите изобразительно-выразительные средства, используемые повествователем для оценки охоты Армагирина на кита. Каковы последствия этой охоты? Как вы оцените финал повести?

6. Выявляя стилевое своеобразие повести Ю. Рытхэу «Когда уходят киты», познакомьтесь с фрагментами работ критика И. Смольникова и литературоведа Е. Роговера, посвященных анализу произведений Ю. Рытхэу.

Смольников И.: «Рассказы, новеллы, повести, романы этого писателя представляют собой обширное эпическое сказание о прошлом и настоящем северо-восточной оконечности Азиатского материка, о наиболее типичных процессах на Крайнем Севере, и, в первую очередь, у таких его коренных народов, как чукчи и эскимосы. Но эти сказания, эта продолжающаяся складываться на наших глазах сага… имеет ту очевидную особенность, что окрашена в лирические тона, проникнута очень личным, заинтересованным отношением автора к самым разнообразным аспектам жизни как современного Севра, так и его исторического прошлого.

Впрочем, и прошлое интересует писателя, в первую очередь, с точки зрения более тонкого осмысления процессов настоящего…

…в выгодную позицию ставит себя тот автор, который … избирает субъективно- лирический аспект изображения и рисует характеры героев как бы со стороны, в основном с позиции, с точки зрения своего главного героя. … Это как раз видно на примере ряда произведений Ю. Рытхэу…

Фольклорная основа пронизывает многие произведения национальной литературы. В сюжетах и образах устного творчества своих народов писатели находят источник для вдохновения, возможность более выразительного, художественно емкого и убедительного осмысления многих явлений сегодняшней сложной жизни. Фольклорные образы позволяют изобразить те или иные явления в свете вековых традиций и опыта людей…

Используя фольклорные источники в ряде своих произведений, Ю. Рытхэу … чаще всего выбирает один фольклорный мотив, который, по его мнению, концентрирует в себе не только типичные для чукотского фольклора черты, но и непосредственно перекликается с современными нравственно- этическим и социальными проблемами.

Например, не раз обращался писатель к популярной среди чукотского народа легенде о ките и женщине. Эта легенда рассказывает о любви между китом и человеком. У героини легенды рождаются дети – киты и люди. Люди относятся к китам как к своим братьям, пока однажды один из людей не убивает кита – проливается кровь брата. Смысл легенды прост и мудр: все живые существа на земле братья. Возможность перевода легенды в план современных моральных и социальных размышлений очевидна» (Смольников, И. Близость дальних побережий /И. Смольников //Рытхэу Ю. Повести.- Л., 1986.- С.439 - 459.)

Роговер Е.: «Позднее творчество Юрия Рытхэу ознаменовано появлением ряда замечательных романов… Эти романы различны по содержанию и найденным в них формам, но они имеют и многие общие черты, свидетельствующие о возросшей художественной зрелости их автора.

Отметим, прежде всего, их обостренную чуткость ко времени… Юрий Рытхэу это… хорошо чувствует…, откликаясь на проблемы, поставленные быстротекущим временем рубежа двух столетий. ..Такое восприятие меняющейся действительности определило значительно усилившуюся публицистичность новых романов Ю. Рытхэу. Эта их новизна сказывается в решительной переоценке прошлого…

Носителей зла олицетворяет в романе Атата, эскимос, который ревностно, фанатично служит власти и постоянно ссылается на указания «великого вождя», «учителя всех народов», от имени которого он хочет ускорить процесс раскулачивания оленеводов и окончательной коллективизации на Чукотском полуострове.

Что же может быть противопоставлено всему тому, что вызывает явное отторжение у героев Юрия Рытхэу? В поисках жизни, истинных основ бытия писатель обращается к подлинным, духовным ценностям своего народа и с этой целью насыщает свои новые романы поэтическим фольклором, оживляя мир старинных национальных сказаний, сказок, песен, наставлений, пословиц.

В поздних романах Рытхэу фольклорный пласт повествования значительно углубляется. При этом введение поэтических вкраплений из сферы народного творчества получает свою мотивированность и органичность…

Вспоминая легенду о происхождении предка приморского охотничьего племени от Кита-Прародителя или сказание о бедном, обросшем шерстью тэрыкы, которого убили собственные братья-сородичи, писатель снова обрамляет рассказ чудесным пейзажным описанием, в котором доминирует матовый свет снежного покрова, где драгоценными алмазами блестят обломки льдин. В то же время Рытхэу как бы отсылает читателя к своим более ранним «современным легендам» об уходящих китах и о тэрыкы, легендам, построенным на развернутом художественном изложении этих преданий. Тем самым устанавливается четко просматриваемая преемственность в творчестве нашего писателя.

Ю. Рытхэу в интервью говорил: «Это история моего рода, нашего чукотского народа, от времени создания Вороном нашей Земли, в общем, история рождения нашего предка от Кита-Рэу и Первоженщины Нау до моего на свет появления…». Впрочем, Рытхэу с долей легкой иронии относится к подобной родословной и шутливо пишет об имеющихся иных версиях происхождения уэленского человека, например, о рождении его от Умки — Белого медведя; автор замечает даже, что в пантеоне чукотской мифологии немудрено запутаться.

Последние слова высказывания Рытхэу приоткрывают еще одну особенность поздних романов автора - их ощутимый автобиографизм. Эта черта сближает характеризуемые произведения с рядом ранних повествований писателя…

Особое место в структуре поздних романов Ю. Рытхэу занимает пейзаж. Рисуя в «Чукотском анекдоте» умиротворяющую картину природы на Аляске, писатель замечает, как горы противоположного берега отражаются, «как в зеркале», в спокойной водной глади, а окрестные чукотские холмы — в водах озера Аччен. (Этот мотив зеркала вообще чрезвычайно существен у автора и особенно многогранно разрабатывается в романе «В зеркале забвения».) Как правило, Ю. Рытхэу рисует меняющийся, становящийся мир природы. В «Чукотском анекдоте» берег «из синей неровной полоски на горизонте постепенно превращался в землю с бурыми скалами, зелеными долинами, каменистыми крутыми мысами». В другом месте передается вечер, который «долго сгущался над темнеющими водами озера», а холмы предстают «желтеющими» на фоне «еще светлого неба». Эти причастия настоящего времени призваны воссоздать динамику творящегося в природе. Пейзажная зарисовка у Рытхэу непременно сопровождается передачей звуков (птиц, хрюкающих моржей), шумов (китовых фонтанов, корабельных двигателей) или тишины. Человек или мечтательно созерцает пейзаж, как Карпентер, или органично вписывается в окружающую его природу, как Антонина Тамирак, которая «растворялась в чистом воздухе на стыке моря и тундры»…

Отметим и еще одну особенность: героям Рытхэу дано воспринимать планетарную грандиозность ландшафта и даже космизм открывающейся картины природы. Сьюзен, например, видит, как ледяная пустыня в своем унылом однообразии простирается «к самой вершине планеты, переваливается через нее к берегам Гренландии, Арктической Канады». А Аркадий Пестеров любуется тем, как на горизонте разгорается заря: «Это зарево будет перемещаться по стыку земли и неба, пока не вынырнет над дальними холмами красный диск зимнего солнца». Автор характеризуемых романов умеет придавать пейзажному описанию не только эпический размах, но и лирическое звучание. Так, в романе «Скитания Анны Одинцовой» в сцене гибели Аренто возникает поразительный по художественной силе лирически окрашенный пейзаж, который предстал перед стариком накануне его кончины. Автор вместе со своим героем созерцает звездное небо, и этот выбранный ракурс изображения проливает свет на ту трагедию, которая обрушилась на людей в страшные годы. Все эти пейзажные описания, как и портреты, и интерьеры, у Ю. Рытхэу немногословны, достаточно лаконичны и сдержанны, но всегда емки и уместны на тех страницах, где они возникают.

Язык этих описаний, равно как и повествования в поздних книгах автора, обрел классическую выверенность и заметную выразительность, чему способствовали его метафоричность и пристрастие Рытхэу к метким сравнениям. Вот пример из «Чукотского анекдота»: Франтов «вдруг поник, как-то съежился, словно из него выпустили воздух». Такого рода сравнения не только метки и смешны (Рытхэу вообще очень склонен к мягкому юмору), но и специфичны, национальны, они рождены в быту и труде северян.

Лексика новых романов Рытхэу отличается своим богатством. Автор умеет тонко передать местный колорит, время от времени вводя в структуру своих фраз этнонимы или специальные термины (типа чотчот, чаттагин, тангитан, чаучу, энынылын, левират, чаат, уйвэл), всякий раз их поясняя. В основном речь нашего автора и его персонажей безупречна в своей ясности, литературности и освобожденности от зауми, словесного трюкачества или ерничества.

Будучи глубоко национальным художником слова, Рытхэу никогда не замыкается в узкой этнической теме и передает судьбы эскимосов и других народов России, живущих бок о бок с русскими людьми, а также с народами Америки и Канады, о чем красноречиво свидетельствуют такие поздние романы писателя, как «Чукотский анекдот» и «Скитания Анны Одинцовой».. Его творчество всеохватно, и темы толерантности, дружбы и единения разных этносов являются в нем одними из главнейших. Ю. Рытхэу неизменно поднимается к проблемам всемирным и к общечеловеческим ценностям жизни». (Роговер, Е. Поздние романы Юрия Рытхэу /Е. Роговер.// Нева.-2007.- № 4. – Интернет-ресурс http://magazines.russ.ru/neva/2007/4/ro16.html )

7. Какие характерные для стиля писателя черты выделены авторами помещенных выше материалов? Объясните, что имеют в виду исследователи, указывая на значимость публицистичности, лиризма, фольклоризма, автобиографизма для творчества Ю. Рытхэу, на его тяготение к эпическому охвату событий, к новым жанровым формам, на его пристрастие к определенным изобразительно-выразительным средствам и т.д. Какие из указанных черт, на ваш взгляд, присущи стилю повести «Когда уходят киты»? Докажите это.

8. При подготовке индивидуальных сообщений используйте методические указания к самостоятельной работе.

Занятие 7.

Тема:

Выразительные средства поэтической речи как воплощение авторской концепции мира и человека в лирике Сибири и Крайнего Севера-

План:

1. Повторы как основа стихотворного ритма. Метафора, ее роль в воплощении лирического переживания (Кобенков А. «Надо долго-долго жить»).

2. Эпитет, его функция в воплощении лирического переживания стихотворения (Башунов В. «Два снега сошло – вот и третий », Кобенков А. «Однажды досказать» и др.)

3. Сравнение, его роль в поэтическом тексте (на материале стихотворений В. Башунова, А. Кобенкова).

4. Стилеобразующие компоненты лирики А. Кобенкова и В. Бушунова.

5.Индивидуальные сообщения:

1) Функция изобразительно - выразительных средств (на материале стихотворения А. Кобенкова «Я хочу помолиться»).

2) Функция изобразительно - выразительных средств (на материале стихотворения А. Кобенкова «Этот звук придорожный»).

3) Роль анафоры в стихотворении А. Кобенкова «Монолог».

 

Основная литература

1. Яранцев, В. Особая порода: О сибирских поэтах и феномене сибирской поэзии В. Яранцев // Сибирские огни.- 2003.-№ 10. – С. 167 – 173.

2. Яранцев, В. Особая порода: О сибирских поэтах и феномене сибирской поэзии /В. Яранцев // Сибирские огни.- 2004.- № 1. – С. 163 – 170.

 

Методические указания

1. Прежде, чем выявлять виды и функцию повторов, ознакомьтесь с материалами словарей и справочников о повторах в прозе и поэзии. Обратите внимание на то, что повтор - повторение слов или словосочетаний, благодаря чему на них фиксируется внимание читателя (и слушателя) и тем самым усиливается роль этих слов и словосочетаний в тексте. Имейте в виду, что повторяться могут также отдельные мотивы, образы, детали, сюжетные ситуации, бывают повторы ритмические, мелодические, звуковые. В целом же, повтор придает художественному тексту связанность, усиливает его эмоциональное воздействие, подчеркивает важнейшие мысли автора.

Анатолий Кобенков (1948 – 2006 гг.) известный сибирский поэт, долгое время жил в Иркутске, Омске, затем переехал в Москву. Прочитайте его стихотворение

Надо долго-долго жить:

сто ботинок износить,

чтоб сквозь пряжки-ремешки

пробивались корешки.

 

Надо долго-долго жить:

пару курток износить,

чтоб сквозь сеточку сукна

наша жизнь была видна.

 

Надо долго-долго жить:

сто рубашек износить,

сто рубашек, сто рубах,

а под ними — сотня птах,

чтобы каждая из птах

начинала утро с «ах!».

В стихотворении А. Кобенкова «Надо долго-долго жить» использованы лексические повторы («долго-долго»), анафорические («единоначатие строк с «Надо…»), повторы синтаксических конструкций («надо…, чтоб…»). Повторами являются синонимические конструкции («Пряжки ремешки», и др.). Обратите внимание на то, как заявленное определение времени человеческой жизни («долго-долго жить») реализуется через вещный мир («сто ботинок», «пару курток», «сто рубах»). Определите основание для такого построения образной системы (от «ботинок» к «рубахам»).

Используя материалы словарей и справочников, дайте определение метафоре и ее функции в художественном тексте. Обратите внимание на то, что метафора (от греческого metaphora – перенесение) – вид тропа, в котором перенос значений с одного явления на другое осуществляется по принципу сходства или контраста («душа поет», «время остановилось» и т.д.). В художественном произведении метафора не только средство лексической выразительности, но и способ построения образов. Имейте в виду, что всякая метафора рассчитана на небуквальное восприятие и требует от читателя умения понять и почувствовать создаваемый ею образно- эмоциональный эффект.

Что имеет в виду А. Кобенков, используя метафорический образ «сотня птах»? Вспомните, что часто с птицей сравнивают человеческое сердце. Обратите внимание на смысловую рамку при построении данного стихотворения («Надо долго-долго жить:// сто ботинок износить, // чтобы каждая из птах// начинала утро с «ах!»). Подумайте, над смыслом такого утверждения.

2. Прежде, чем выявлять функции эпитетов в стихотворении, необходимо повторить определение эпитета, представленное в словарях и справочниках.

Обратите внимание на то, что эпитет - образное, всегда субъективное определение (не всегда выраженное прилагательным), воплощающее уникальное мироощущение, присущее личности поэта.

При анализе стихотворений известного сибирского поэта Владимира Башунова (1946-2005), обратите внимание на эпитеты и сравнения, используемые им в стихотворении:

Два снега сошло - вот и третий,

а я всё попасть не могу

на родину, в гул междометий,

в объятья, в сугробы, в тайгу,

 

к могилам родным...

Нету воли

моей - обобрали меня.

 

Как лодка на зимнем приколе,

как печь без живого огня,

так я.

 

(А на родине снежно

и тихо, и печка гудит,

и мама печально и нежно

из вечности мимо глядит.)

 

Укажите, каково значение эпитетов («родным», «тихо», «печально», «нежно» и др.) при создании основных образов этого произведения. Охарактеризуйте образ родины, представленный в данном тексте. Укажите основные черты матери, выделенные лирическим героем этого стихотворения.

Прочитайте и проанализируйте стихотворение А. Кобенкова «Однажды досказать»:

И не хочу, а западаю в след

минувшего… Неспешно, как оратай,

проходит год, и мы глядим на снег –

как детская мечта — голубоватый…

 

И не мечтал, а западаю в миг,

музыкой топтаный… Как пальцы

кларнетиста,

бегут часы, и мы глядим на мир –

как чеховские дужки - серебристый…

Выделите ключевые эпитеты, которые использует поэт для характеристики лирического героя и окружающего мира. В чем смысл со- и противо- поставления эпитетов «голубоватый», «серебристый»?

3. Прежде, чем выявлять функции сравнений в стихотворении, необходимо повторить определение сравнения, представленное в словарях и справочниках. Обратите внимание на то, что сравнение - это фигура поэтической речи, которая основана на сопоставлении одного явления, предмета или состояния с другим. Имейте в виду, что в сравнении непременно содержатся два элемента: то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается. Этим сравнение отличается от метафоры, где присутствует только один элемент. Помните, что сравнение один из основных способов образно-композиционного построения произведения.

Найдите сравнения, используемые для характеристики чувств и переживаний лирического героя В. Башунова в стихотворении «Два снега сошло – вот и третий». Обратите внимание на противопоставленность этих сравнений. Какова роль этой антитезы? Какова основная идея данного стихотворения?

Подумайте, какова функция сравнений в стихотворении А. Кобенкова «Однажды досказать»? Что изображает в произведении поэт с помощью сравнений: окружающий мир или чувства лирического героя?

Сделайте вывод о том, кто из поэтов (А. Кобенков или В. Башунов) сосредоточен больше на изображении мира, а кто – на воплощении чувств лирического героя.

4. При выявлении стилеобразующих компонентов А. Кобенкова и В. Башунова познакомьтесь с фрагментами критических статей о творчестве этих поэтов.

Акимова М.: «В поэзии А. Кобенкова многими отмечается «вечная детскость», «щемящая интонация», «песенная просодия», «русско-иудейские корни», давшие побеги на почве «провинциальной», но «удобренной европейской культурой»…

«Детскость» - …это умение нетривиально мыслить… Владимир Яранцев говорит о «провинции провинции » Кобенкова и поясняет, что же имеется здесь в виду: лирический герой, реально живущий в «тихой провинции», акцентирует внимание именно на характерно «провинциальных» проявлениях окружающей его жизни, особо остро воспринимает именно их, и тем самым как бы «удваивает» свою провинцию .

Поэтическая речь Анатолия Кобенкова глубоко эмоциональна, мы редко где встретим чисто описательные, чисто «рассудительные» высказывания. Она «пересыпана» всевозможными переживаниями, в его стихах «холодно» или «жарко», «странно», «страшно», «жалко», «грустно», «сладко»… — в общем, как угодно, но только не «с температурой 36,6», т.е. не равнодушно, не оторвано-созерцательно, не прохладно-умозрительно.

Язык его стихотворений отмечен патокой уменьшительно-ласкательных суффиксов -ок, -чик, -ик, -ица, -инк, -ёныш, - ёнок, -юшк, -ышк, -ишк, -очк, -оньк, -еньк и проч. Подобных слов-братцев, слов-сестриц могло скапливаться у него, кажется, куда как прилично для малого пространства одной строфы, однако как «сюсюканье» это ни в коем разе не воспринимается

Не меньшей, чем к уменьшительным формам, была его любовь и к «варварству междометий». Помимо общепринятого и общепонятного их употребления (и так, надо сказать, в эмоциональной сфере кобенковских стихов уместного), он «вкручивал» междометия и там, где обыденное сознание их никогда бы не поместило…, зачастую превращал междометия в существительные или в нечто подобное существительным: «оюшки», «нежности — на два оха», «эта цепочка из этих ау»,

Присовокупим к вышеперечисленным особенностям кобенковской речи еще и повышенное внимание к внешним проявлениям чувств («щелкнул языком // и всхлипнул перед тем, как удалиться», «…горю // подставляя щеки, на слово мое притопнув», «грызя свой ноготок, //плыл мальчик Моисей»), а также - иногда - обращение не к отвлеченному, а к конкретному читателю, словно он, читатель, стоит тут же, перед ним …

…к 2000 году у Кобенкова формируется принципиально новое отношение к окружающему миру: все эти подробности быта, нюансы чувств, травинки, сверчки и бабочки, оставаясь по - прежнему в центре поэтической вселенной поэта, приобретают иное звучание. Грубо говоря, вершится переход от «светлого» (восторженного или улыбчиво-грустного, или даже порой несколько литературного) созерцания к «горькому», «болезненному» (т.е. причиняющему боль), вдумчивому. Или, еще грубее: переход от «вот «я» на фоне милых мелочей-подробностей!» к «что «я» даже пред самой малой малостью сотворенного Им мира?».

Поэтому мы должны определить Кобенкова как продолжателя именно такой традиции…, где надо брать пример с «малых сих», где это «малое» есть предельно великое, где такие «мелочи», как «горчичное зерно» и «игольное ушко» есть центральные образы притч о царстве небесном. Это особенно очевидно при чтении последних, откровенно смиренных кобенковских стихов: «Какая б музыка ни выпала — учти, // ей стоит следовать, какая бы разлука // ни обняла, и с ней не расставайся, // а коли смерть — повремени мгновенье // и подчинись…». Трудно не увидеть христианскую культуру смирения как раз тогда, когда сам автор чуть ли не в каждом третьем стихотворении упоминает Марию ли, Иисуса, Марка, Луку, Матфея, Иоанна, Рождество, Голгофу, Гефсиманский сад и проч., и проч. Когда позиция автора, кажется, самая что ни на есть христианская» (Акимова, М. Действительность души./ М. Акимова.// Сибирские огни.-2008.-№ 3).

Науменко В.: «Анатолий Кобенков - признанный мастер, автор множества книг, публикаций, организатор Международного фестиваля поэзии на Байкале, начинал еще в шестидесятые. Андрей Богданов дебютировал в конце восьмидесятых, а первые книжки у него вышли совсем недавно. Шерстобоева, Акимова и Санеева, что называется, новейшая генерация, не приходится сомневаться, что самое главное у них впереди. Но есть, наверное, и что-то, что всех их объединяет…Возможно, это особо трепетное отношение к Городу (Иркутск пока слабо просматривается на литературной карте), диктующее разнообразие способов его поэтического обживания... Или пристрастие к поэзии неигровой, доказывающее, что с лирикой в традиционном ее смысле прощаться рано. Единственное, что бесспорно: нет в этих стихах попытки изживания провинциальности; провинциальность, окраинность, напротив, - их питательная почва, оказывающаяся весьма плодородной.

Про Анатолия Кобенкова я писал столько раз, что, как ни парадоксально, не способен более уложиться в пару абзацев. Он прошел огромный поэтический путь, на протяжении которого бывал очень разным. Сейчас, наверное, имеет смысл говорить о совсем недавних стихах Кобенкова, тем более что именно из них составлена подборка, предлагаемая читателям “Интерпоэзии”.

Стихи эти по-своему страшные, они об уходе: из Города, и далее - из мира. Они печальны и одновременно светлы, но печаль их светла не по-пушкински, иначе. Бывает очень светло разговаривать с мёртвыми, вот о чем я. Они не соперники нам, а куда вернее – ангелы-хранители. Кобенков, при его всегдашней, почти маниакальной страсти к детали, к одухотворению самого бытового и приземленного, в финале одного из стихотворений договаривается, что равен мертвым “и тапочком, и крылом”. В его взгляде два этих диаметрально разнесенных понятия - совершенно одно и то же. И свет - не в мимолетном дуновении печали, как у Пушкина, а в ровном, хотя и пронизывающем душу дыхании неизбежного расставанья…» (Науменко, В. Иркутская история: О поэтах Восточной Сибири/ В. Науменко.// Интерпоэзия- 2005- №2).

Соколов Владимир: «Еще отмечу, что его патриотизм и религиозно-православные настроения начали проявляться задолго до наступления соответствующей конъюнктуры. "Люблю Россию (в отличие от Сибири), едешь-едешь, и вдруг блеснет церковка, да так по месту. Жаль, что у нас этого нет". Причем его Россия -- это не "слава, купленная кровью", не "покорение Енисея и достижения балета", а деревенская бабушка, с добрым и просветленным взглядом….

Башунов был один из немногих, так сросшихся со своей Музой, что стихи казались продолжением его характера и образа мыслей, да и жизни, а образ жизни как бы задавался стихами. О его биографии, конечно, внутренней, а не фактографии, можно судить по стихам, а о стихах по его человеческим проявлениям…

Он много работал на радио. Его передачи о поэзии выходили чуть ли не каждую неделю, и думаю, по объему наговоренного, если когда это будет издано, потянет не на один том… Участвовал Башунов и во многих литературных мероприятиях на Алтае, внося в эти сугубо глянцевые и казенные начинания по возможности живой дух. Как раз статьи о Пушкине, три из которых мы приводим в данной подборке и первоначально связанные с празднованием 200-летия великого поэта на Алтае (в пандан к прочему прогрессивному человечеству) - яркий пример этой его литературно-публицистической деятельности.

Словосочетание "Загадка Пушкина" уже давно обрело право на место в словарях русского языка как устойчивый фразеологический оборот. Но именно в этом направлении размышляет Башунов о нашем великом поэте. Он ищет разгадку на биографических тропинках, фактами биографии объясняя стихи, а стихами - проливая свет на биографические факты, вернее, их глубинный смысл. Такой подход, конечно, кое-что объясняет в Пушкине, но может представлять только узкоспециальный интерес, то есть для знатоков и любителей Пушкина, так сказать, фанатов творчества поэта.

Башунов внимательно читает Пушкина, что его знание поэта феноменально, и потому его статьи интересны и поучительны для читателя.

…Мне же гораздо интереснее представляются те созвучия между классиком и современностью, когда Башунов, обнажая горькую судьбу Пушкина, жалуется на положение поэта в наши дни. И это Башунов, литератор внешне вроде бы благополучный. Значит, был внутренний червячок разлада и недовольства: а это питательная среда для подлинного творчества: довольство же и внутренняя гармония -- это неоценимые качества для служителей ПР-музы.» (Соколов, В. Памяти В. Башунова /В. Соколов./ Ликбез: литературный альманах- Интернет-ресурс

http://www.likbez.ru/archive/zine_number467/zine_critics471/publication490 )

5. Обратите внимание на пристрастие поэтов к определенным темам и мотивам. Вспомните, что стиль часто понимают как совокупность средств и приемов художественной выразительности, как сквозной принцип построения художественной формы, сообщающей произведению целостность, единый тон и колорит.

Покажите, как выделенные критиками черты стиля А. Кобенкова и В. Башунова проявляются в анализируемых стихотворениях.

6. При подготовке индивидуальных сообщений обратитесь к методическим указаниям по организации самостоятельной работы.

Занятие 8.

Тема:

Идиостиль поэта

План:

1.Идиостиль П. Васильева

1) страницы жизни и творчества (электронная презентация);

2) традиции В. Маяковского и С. Есенина в раннем творчестве поэта

(«Голуби», «Конь», «Все также мирен листьев тихий шум»);

3) тема природы и цивилизации в лирике П. Васильева («Путь в страну», «Турксиб», «Павлодар» и др.);

4) характер лирического переживания в любовной лирике П. Васильева

(«Стихи в честь Натальи», «Глафира», «Анастасия», «Расставанье», «Горожанка»).

2.Идиостиль Л. Мартынова

1) страницы жизни и творчества (электронная презентация);

2) тема Сибири в лирике Л. Мартынова («Наш путь в тайгу», «Зарницы», «Северный путь»);

3) тема искусства и действительности в лирике Л. Мартынова («Голый странник», «Агасфер», «Река Тишина»);

4) особенности версификационной формы стихотворений Л. Мартынова. Верлибр («Кружева», «Рассвет» и др.).

 

Основная литература

1. Зайцев, В.А. Современная советская поэзия. Материалы к спецкурсу / В.А. Зайцев. – М., 1988, - 80 с.

2. Фомин, А. Павел Васильев / А. Фомин //Дети Ра. – 2006. - № 1.

Дополнительная литература

1. Беленький, Еф. Сибирские годы. К 60-летию Павла Васильева / Еф. Беленкий // Сибирские огни. – 1970. - № 12. – С. 164 – 172.

2. Дементьев, В. Леонид Мартынов. Поэт и время / В. Дементев. - М., 1986. - 304 с.

3. Михайлов, Ал. Так идет, что ветви зеленеют / Ал. Михайлов// Ал. Михайлов. Избранные произведения. – М., 1986. – с.440 – 447.

4. Чащина, С. Павел Васильев: трагедия «вольного каменщика» / С. Чащина // Вопросы литература. – 1991. - № 12. – С. 16 – 48.

 

Методические указания

1.Характеризуя стиль П. Васильева, обратите внимание на наиболее значимые эпизоды его жизни и творчества.

1). Электронная презентация должна содержать основные сведения биографии поэта, информацию об этапах творчества, названия его главных поэтических сборников.

2) Рассмотрите стихотворения П. Васильева о природе и сравните с произведениями С. Есенина «Песнь о собаке», «Дай, Джим, на счастье лапу мне» и В. Маяковского «Я люблю зверье, Увидишь собачонку…».

В критике были попытки противопоставить Васильева русской поэтической традиции, той литературе, которую М. Горький считал «самой гуманной и самой задушевной» на земле. В. Маяковский и С. Есенин писали о «зверье», нуждающемся в людском покровительстве и человеческой ласке. Есенин гордился своей любовью к животным:

И зверье, как братьев наших меньших,

Никогда не бил по голове

У Васильева та же, что у Есенина и Маяковского любовь к «братьям нашим меньшим»:

Было небо вдосталь черным,

Стало небо голубей.

Привезла весна на двор нам

Полный короб голубей.

Полный короб разнокрылый –

Детства, радостный родни,

Неразборчивой и милой,

Полный короб воркотн

3) Рассматривая вопрос о теме природы и цивилизации в лирике П. Васильева, сравните позицию Васильева с позицией С. Есенина. С этой целью прочитайте стихотворения С. Есенина «Неуютная жидкая лунность», «Сорокоуст», «Край таинственный, край мой древний».

4) Облагораживающее влияние на нравственно-эстетическое формирование Васильева оказывает любовная тема в его лирике. Ал. Михайлов писал: «Почти обязательным становится вторжение в любовь природы. В имени любимой ему слышится и видится «тень ветра в поле, запахи листвы, подутренняя свежесть побережий, предзорный отсвет, медленный и свежий, и долгий посвист птичьей тетивы, и темный хмель волос». И сама любимая – дитя природы: «Из-под ресниц позолоченный взгляд, ее волос могучий перекат и зноем зацелованные руки».

Любовь тоже имеет аналогии в природе. Эти аналогии наводят на мысль о том, что Васильев видел в любви естественную, врожденную потребность человека («И если сон присниться, я поцелую тяжкие ресницы, как голубь пьет – легко и горячо») и показывает ее светло, свободно, непринужденно».

Любовная тема раскрывается и в веселом, озорном, почти сказочном плане («Я тебя, моя забава»), и в серьезном и грустном стихотворении «Не знаю близко ль, далеко ль, не знаю…».

Наиболее сильно, убедительно лирическое дарование поэта проявилось в любовном цикле, посвященном Наталии. Любовь – всегда открытие и всегда потрясение. «Стихи в честь Наталии» - это гимн любви, красоте, причем красоте телесной.

Я люблю телесный твой избыток

От бровей широких и сердитых

До ступни, до ноготков люблю

За ночь обескрылевшие плечи,

Взор, и рассудительные речи,

И походку важную твою.

Васильев не ограничивается одним только любованием, он нравственно возвышает свою возлюбленную. Он готов вознести ее над землею, только бы не коснуться некоторых темных сторон бытия.

Вместе с духовным и нравственным возвышением, сопутствующим стихам о любви, Васильев нетронутым оставляет свой идеал женской красоты, идеал народного, крестьянского происхождения.

Будь здорова и краснощека,

Ходи стройней, гляди высоко,

Как та страна, где ты живешь.

Проанализируйте предложенные в плане стихотворения с учетом приведенных выше наблюдений.

А. Смердов в статье «Рождение Сибириады» отмечал, что с середины 1920-х годов сильно зазвучали, а иногда и преобладали мотивы «преклонения и увлечения нетронутой, своенравной и стихийной мощью сибирской природы, ядреной своеобычностью глухоманного жизненного уклада и быта, романтикой «варнацкой» бывальщины и бродяжничества.

2. Совершенно другое отношение к романтизации глухоманного уклада выявилось в творчестве Мартынова.

1) Охарактеризуйте наиболее значимые события в жизни Л. Мартынова, которые прямо или косвенно отразились в его творчестве. Погготовьте электронную презентацию.

2) Л. Мартынов использовал все художественные средства, чтобы развеять завораживающее, колдовское обаяние сибирской кондовости и исключительности. Тема Сибири звучит в стихотворении «Наш путь в тайгу». Стихотворение начинается спокойно: крестики убогих часовен, редкие селения, где «крик младенцев и овец», где «от смрада в избах прокисает пища». Внезапно голос срывается на крик:

Будь проклят тот сентиментальный лжец,

Что воспевал крестьянское жилище!

Я думаю о нем, как о враге,

Я в клочья разодрал бы эту книгу.

И вывод - в образном обобщении, в сопоставлении двух временных планов – прошлого и будущего.

Я человек – и никакой тайге

Вовек не сделать из меня шишигу.

Прочитайте другие стихотворения. Сделайте самостоятельный вывод.

3) По мнению Л. Мартынова, поэзия как высший род искусства имеет свои законы и особенности: ее воздействие на читателей длительно, непрерывно, ее сила – в новизне, необычности, непосредственности лирического переживания. Поэзия – не в состоявшемся, а в том, что должно состояться. Она – не в бывшем, а в том, что должно быть, вернее, – могло быть, могло состояться. Для лирической поэзии важна, прежде всего, достоверность чувств и внутренних переживаний – факт как таковой может быть переиначен, поставлен с ног на голову, - и поэзия от этого не только не проигрывает, но и выигрывает, ибо позволяет читателю увидеть мир в новом ракурсе, новом измерении, а чувства поэта, его переживания – в их изменчивости, «текучести» и новизне.

Прочитайте предложенные в плане занятия стихотворения. Попытайтесь понять, как поэт понимает назначение поэта и поэзии, отношения поэта и действительности.

4) Многие стихотворения Л. Мартынова – верлибры в той своеобразной формации, которую в современном литературоведении принято называть ударниками. Верлибр, или свободный стих, - это стих, не поддающийся скандовке. Вместо старой и строгой ритмической строфики поэт выдвигает на первое место различные формы образно-ассоциативного и ритмико-синтаксического параллелизма, которые свойственны и народной поэзии.

Нелюдимая моя,

Ты любимая моя!

Рефрен в стихотворении «Рассвет» построен по принципу именно такого параллелизма. Строгая ритмическая схема в стихотворении заменена стихом сменоударным. В нем имеются многочисленные стяжения, длинные безударные интервалы, которые создают впечатление сбивающегося ритма. «Рассвет» можно читать и в хореическом ключе, но можно читать и как анапест.

Если просмотреть ритмическую композицию «Рассвета» в целом, то можно обнаружить движение Мартынова к «стихо-прозе». Стих Мартынова остается стихом, но особенность стиха заключается в том, что в каждой строке можно найти два сильных ударения, остальные крайне ослаблены, редуцированы по сравнению с этими двумя. И эти два сильных ударения сохраняются от первой до последней строки, Такой двуударник позволяет поэту варьировать ритмические фигуры, Стихи делятся не на строфы, а на периоды, В эти периоды включаются явно прозаические строки и ритмически однообразные отрывки.

Нелюдимая моя,

Ты любимая моя!

Старый город весь порос травою,

Укрепление берегово

Точно также поросло травою.

Мы по городу ходили двое

В этот вече – только ты да я

 

Город стар,

Город сед,

Городу тысяча сто сорок лет

 

Нелюдимая моя,

Ты любимая моя!

 

 

Практическое занятие 9

Тема: