Н их непоследовательность, двойственность

На обособленное положение группы предметно-личных местоимений указывают прежде всего своеобразия выражения и отражения грамматическо­го рода в их строе. Местоимения личные я и ты, не имея родовых форм, мо­гут иметь значение любого рода. Однако это значение обусловлено двой­ственной «предметной отнесенностью» этих местоимений. Они могут непосредственно обозначать лицо (говорящего субъекта или собеседника), и тогда их род определяется полом лица. Например, «Не про тебя одного го­ворю, все мы, друг ты мой, обездушели» (Гл. Успенский, «Разоренье»); «Ведь я этакий только один и есть» (Достоевский, «Подросток») и т. д.

Те же местоимения могут относиться к лицам не непосредственно, а через посредство их названий, их имен, и тогда род их определяется родом того имени существительного, на которое они указывают, от лица которого они выступают. Например, в русском переводе повести Гофмана «Чудесное дитя» дитя говорит о себе: «Я пришло, я было»; так же говорит о себе и бутылоч­ное горлышко в книге Пешковского «Наш язык». Акад. А. А. Шахматов вво­дил в самое определение местоимений как существенный признак этой части речи их способность заимствовать «в некоторых своих образованиях предста­вление о роде от соответствующего представления о субстанции или о существительном...»29.

Возвратное местоимение себя, относящееся к субъекту действия, тоже не имеет ни родовых форм, ни числовых различий. Оно характеризуется к тому же отсутствием номинатива. Это понятно: ведь оно может относиться только к тому лицу, которое сознается субъектом действий или состояний, выра­женных вслове, «подчиняющем (прямо или косвенно) данное местоимение»30** Характерно, что себя через посредство рода того субъекта, к которому оно относится в словосочетании, может определяться формами всех родов и чисел (самого себя, себя одну, самих себя).

Местоимение 1-го лица множественного числа мы лишено родовых раз­личий, как и все вообще имена, или облеченные в формы множественного числа, или являющиеся pluralia tantum.

Местоимение вы (если оно выступает в функции экспрессивно окрашенно­го местоимения 2-го л. ед. ч.) согласуется — при наличии членного имени при-

* A. Sechehaye в книге «Essai sur la structure logique de la phrase» (P., 1926) заявляет, что «местоимение — это вид существительного», что «логически и психологически — это субстан-тив», но тут же признается, что «грамматически оно более или менее отличается от существи­тельного» (с. 48). Попытка L. Hjelmslev 'а отстоять принадлежность всех местоимений, кроме на­речных, к особой грамматической категории (на основании своеобразия их отношений к члену) совершенно несостоятельна28.

** Ср. замечание Г. Павского: местоимение себя «не имеет именительного падежа, потому что оно не самостоятельно, а только указывает отношения всех трех лиц к самим себе»31.


лагательного в функции определяющего слова — с полом обозначаемого ли­ца. Например: «Вы сами не знаете, какой вы. И вы не смеете просить» (К. Федин, «Братья»). Ср. Какая вы строгая. Если же вы имеет свое прямое множественное значение, то с ним также не связаны родовые различия. Сходные рассуждения можно повторить и о местоимениях он, она, оно. И здесь сохраняется та же двойственная предметная отнесенность, что и в употреблении я и ты, — или непосредственно к указываемым лицам, или же к предметам через посредство рода их названий, имен существительных. Ср. в «Бесах» Достоевского:

- Слушайте, я намерена здесь открыть переплетную...

- Эх, Marie, у нас и книг-то не читают, да и нет их совсем. Да и станет он книгу
переплетать?

- Кто он1

- Здешний читатель и здешний житель вообще.

- Ну так и говорите яснее, а то: он, а кто он — неизвестно. Грамматики не
знаете.

Это в духе языка, Marie,— пробормотал Шатов.

Ср. в «Поединке» А. И. Куприна (в отзыве Сливы о Ромашове): «В-вся рота идет, к-как один ч-человек, — ать! ать! ать! — говорил Слива, плавно поднимая и опуская протянутую ладонь,— а оно одно — точно на смех — о! о! Як тот козел».

По мнению акад. А. А. Шахматова, в употреблении родовых форм «3-го лица предметного » обнаруживается синтаксическое согласование (так же как в формах рода прилагательных). Между тем личное местоимение 3-го лица в единственном числе сообразуется в своих родовых изменениях с ре­альным полом заменяемого им субъекта37*. Форма они характеризуется тем же родовым безразличием, что и мы.

Родовые значения получают еще более своеобразное выражение в парных местоимениях: кто — что; некто — нечто; никто — ничто (кто-нибудь — что-нибудь ; кто-то — что-то; кто-либо что-либо). Здесь значения родов муж­ского и среднего сливаются с различиями категорий лица или живого суще­ства и предмета-вещи, которые как бы противопоставляются одно другому. Формами кто, никто, некто обозначаются живые существа мужского и жен­ского пола. Однако в сочетаниях с вопросительным кто, а также с отрица­тельным никто и неопределенным некто родовые формы глагола, слов, при­надлежащих к категории состояния (а также краткие формы имен прилага­тельных, входящих в состав глагола или примыкающих к глаголу), ставятся преимущественно в мужском роде (ср.: кто другой, кто иной; кто из женщин входил сюда? кто из вас обронил сумку? и т. п.). Полные же прилагательные в предикативном или полупредикативном употреблении, относясь даже к во­просительному кто, согласуются с полом обозначаемого лица, т. е. приспо­собляются к полу живого существа.

Вообще же, когда местоимение кто употребляется в вопросительном зна-

* Ср. у К. С. Аксакова: «Так называемое третье лицо: он, она', оно — есть обыкновенное местоимение и обозначает вообще предмет, следовательно, здесь нет вопроса об одушевленно­сти, о сознательности: это не личное местоимение! Зато так называемое третье лицо — это ме­стоимение в собственном смысле, ибо оно одно только в настоящем смысле употребляется вме­сто имени»il. Мысль о необходимости обособить местоимения 1-го и 2-го лица («личные») от местоимений 3-го лица («третье-личных или безлично-родовых») высказывалась очень давно проф. И. А. Бодуэном де Куртенэ). См., например, его статью «Несколько случаев психически-морфологического уподобления или уодноображения в терско-славянских говорах северо-во­сточной Италии» (Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук, 1905, т. 10, кн. 3).


чении и относится к неизвестному лицу, оно обычно не сопровождается указа­нием на различия лиц по полу. Здесь кто чаще всего имеет при себе мужской род (в формах согласования). К. С. Аксаков отмечал в вопросительном кто «неопределенный вопрос, следовательно, неизвестность, простирающуюся на род и число»34. Вопросительное местоимение — неизбежно эквивалент неопре­деленного (ср. совмещение в слове кто вопросительных, относительных, раз­делительных и неопределенных значений)35. Тоано так же, по-видимому, ис­ключительны случаи употребления форм женского рода глагола или краткого прилагательного при местоимениях никто и некто. Впрочем, акад. А. А. Шах-матрв считал нормальными фразы вроде: «Некто в белом подошла к моей кровати»; «Никто из нас не успела с нею проститься»^6.

В других значениях местоимение кто (и производные кто-нибудь, кто-то, кто-либо), подобно личным местоимениям я и ты, сопровождается сопут­ствующим представлением о мужском и женском роде. Например: «Была ли кто-нибудь из нас довольна своей судьбой?»; «Есть кого любить, толстомор­дую-то» (Л. Толстой, «Власть тьмы»).

Предметное что (что-нибудь, что-либо, нечто, ничто) неизменно соче­тается с представлением о среднем роде, хотя бы оно относилось к животно­му (например: Что-то возилось в углу).

Итак, родовое значение личных местоимений я и ты в непосредственном диалоге определяется реальным полом живого существа. В местоимениях кто (и составных кто-то, кто-либо, кто-нибудь), никто и некто явно преобладает значение мужского рода.

Впрочем, показательно, что имена прилагательные, связанные непосред­ственно (т. е. не через посредство глагола) с местоимениями кто, никто и с составными неопределенными кто-то, кто-нибудь, кто-либо, могут стоять и в мужском и в женском роде — в зависимости от пола лица, к которому от­носятся местоимения. При отнесенности личных местоимений к названиям предметов родовое значение их согласуется с родом соответствующего имени существительного. Таким образом, грамматическому классу местоимений чужды те принципы родовой классификации слов, которые составляют типи­ческую особенность имен существительных.