Латинские афоризмы и специальные выражения. 1. Omne vivum ex cellula — все живое из клетки

1. Omne vivum ex cellula — все живое из клетки.

2. Tempus vulnĕra sanat — время лечит раны.

3. Temporis filia veritas — истина — дочь времени.

4. Vivĕre est cogita̅re (Цицерон) — жить — значит мыслить.

5. Vivĕre milita̅re est (Сенека) — жить — значит сражаться.

6. Status idem — состояние то же.

7. Ех tempore — без подготовки.

 

ЗАНЯТИЕ17

Виды рецептов

Рецепты бывают: простые, состоящие из одного вещества, и сложные — из двух и более; дозированные, когда указывается доза на прием, и недозированные, когда выписывают общее количество вещества, рассчитанное на несколько приемов, а в сигнатуре дают разъяснение о приеме; официнальные, выпускаемые промышленностью, и магистральные, составленные врачом; развернутые и сокращенные.

При сокращенной прописи указывают лекарственную форму, название лекарственного вещества, концентрацию и его общее количество. В развернутом рецепте перечисляют все входящие влекарственную форму ингредиенты, их количество, а затем дают указание о приготовлении.

Примеры рецептов

1. Простой недозированный рецепт

Rp.: Xeroformii 15,0

D. S. Наружное. Присыпка для ран.

2. Сложный недозированный рецепт

Rp.: Xeroformii 15,0

Streptocidi 5,0

М. f. pulvis

D. S. Наружное. Присыпка для ран.

3. Простой дозированный рецепт

Rp.: Analgini 0,6

D.t. d. N 6

S. Внутренне. По 1 порошку 2 раза в день.

4. Сложный дозированный рецепт

Rp.: Analgini 0,15

Amidopyrini 0,2

M.f. pulvis

D.t.d. N 6

S. Внутреннее. По 1 порошку 2 раза в день.

5. Пропись официнального рецепта

Rp.: Unguenti Zinci 50,0

D. S. Наружное.

6. Пропись магистрального рецепта

Rp.: Zinci sulfatis 1,5

Sol. Acidi borici 2% - 50,0

M. f. solutio

D. S. Наружное.

7. Пропись рецепта по сокращенной форме

Rp.: Sol. Kalii permanganatis 0,1% - 100,0

D. S. Наружное. Для промывания ран.

8. Пропись рецепта по развернутой форме

Rp.: Kalii permanganatis 0,1

Aquae destillatae 100,0

M. f. solutio

D. S. Наружное. Для промывания ран.

Запомните наиболее употребительные модели рецептов:

Модель 1 (простой недозированный рецепт)

Rp.: ___________________ D.S. _________


 

Rp.: Acidi borici 25,0

D.S.

 

Модель 2 (сложный недозированный рецепт)

Rp.: __________________ ______________________ ______________________ M. f. ________ D. S. ________


Rp.: Jodoformii

Naphthalani

Talci a̅a̅ 10,0

M. f. Pulvis

D. S.

 

Модель 3 (простой дозированный рецепт)

Rp.: __________________ D.td. N _____ S. ____________


Rp.: Streptocidi 0,5

D.td. N 6

S.

 

Модель 4 (сложный дозированный рецепт)

Rp.: __________________ ______________________ M. f. _________ D.t.d. N _____ S. _____________


Rp.: Phenylii salicylatis 0,3

Hexamethylentetramini 0,5

M. f. pulvis

D.td. N

S.

 

Химическая терминология

Химическая терминология как составная часть фармацевтической терминологии представляет собой совокупность наименований химических элементов и соединений, являющихся лекарственными вещест­вами.

Химические элементы

Все названия химических элементов являются существительными II склонения среднего рода. Они оканчиваются на -um:

aurum, i, n — золото oxygenium, i, n — кислород

ferrum, i, n — железо hydrogenium, i, n — водород

argentum, i, n — серебро kalium, i, n — калий

arsenicum, i, n — мышьяк magnesium, i, n — магний

barium, i, n — барий natrium, i, n — натрий

calcium, i, n — кальций zincum, i, n — цинк

jodum, i, n — йод aluminium, i, n —алюминий

Исключения: sulfur, uris, n; phosphorus, i, m — фосфор.

Кислоты

Названия кислот состоят из существительного acidum, i, n и согласованного с ним прилагательного:

acidum lacticum — молочная кислота,

acidum boricum — борная кислота.

Некоторые элементы образуют две кислоты. В этом случае названия кислот с большим содержанием кислорода образуются при помощи прилагательного с суффиксом -icum,например:

acidum sulfuricum — серная кислота,

acidum nitricum — азотная кислота,

acidum phosphoricum — фосфорная кислота.

С меньшим содержанием кислорода — с помощью прилагательного с суффиксом -osum,например:

acidum sulfurosum — сернистая кислота,

acidum nitrosum — азотистая кислота,

acidum phosphorosum — фосфористая кислота.

Названия бескислородных кислот образуются при помощи приставки hydro-,например:

acidum hydrochloricum — хлористоводородная кислота,

acidum hydrobromicum — бромистоводородная кислота,

acidum hydroiodicum — йодистоводородная кислота.

Соли

Наименование катиона — существительное ставят на первое место в родительном падеже, а наименование аниона, тоже являющегося существительным, ставят на второе место в именительном падеже. В солях кислородных кислот наименования анионов образуются при помощи суффиксов -as и -is. Анионы на -as и -is являются существитель­ными III склонения (по исключению мужского рода) с Gen. Sing. на -atis, -itis,например:

sulfas, atis, m — сульфат, nitris, itis, m — нитрит,

acetas, atis, m — ацетат, sulfis, itis, m — сульфит.

Наименования солей выражаются так:

Kalii sulfas — калия сульфат, Natrii sulfis — натрия сульфит;

Kalii acetas — калия ацетат, Natrii nitris — натрия нитрит.

Наименования анионов в солях бескислородных кислот как с неорганическими, так и с органическими основаниями являются существительными среднего рода II склонения. Они образуются с помощью суффикса -idum,но в солях с органическими основаниями к названию аниона прибавляется еще приставка hydro-,например:

bromidum, i, n — бромид,

hydrobromidum, i, n — гидробромид,

chloridum, i, n — хлорид,

hydrochloridum, i, n — гидрохлорид.

Названия солей выражаются так:

Kalii bromidiim — калия бромид,

Morphini hydrobromidum — морфина гидробромид,

Kalii chloridum — калия хлорид,

Morphini hydrochloridum — морфина гидрохлорид.

Примечание. В русской химической номенклатуре первым ставят наименование

аниона в именительном падеже: сульфат натрия, сульфит натрия, хлорид калия.

При этом наименования анионов производятся от латинских, а не от русских корней со следующими суффиксами: -ат, -ит — для солей кислородных кислот (-ит указывает на меньшее содержание кислорода: сульфат — сульфит, нитрат —нитрит); -ид — для солей бескислородных кислот: сульфид, хлорид.

В солях бескислородных кислот к наименованию аниона добав­ляется приставка гидро-— гидрохлорид.

Оксиды

Названия оксидов, пероксидов и гидроксидов состоят из двух существительных, первое из которых — наименование элемента — ставят в родительном падеже, второе — групповое наименование окисла — существительное oxydum, i, n с соответствующими приставками ставят в именительном падеже: Zinci oxydum — оксид цинка, Magnesii реrоxydum — пероксид магния. Оксид (окись) обозначается словом oxydum, i, n. Пероксид (перекись) обозначается словом peroxydum, i, n. Гидроксид (гидроокись) обозначается словом hydroxydum, i, n. Например: Calcii oxydum — оксид кальция, Hydrogenii peroxydum — пероксид водорода, Calcii hydroxydum — гидроксид кальция.

Аудиторная работа

Выпишите в рецептах:

1. Настойку строфанта (Tinctura Strophanthi) — доза 0,5. Внутривенно корове на 20 %-ном растворе глюкозы в количестве 200,0 (Solutio Glucosi).

2. Порошок корневища белой чемерицы (Pulvis rhisomatis Veratri albi) в дозе 5,0. Внутрь корове на настое цветов ромашки (Flos Chamomillae), из 30,0 цветов — 500,0 настоя.

3. Квасцы (Alumen) 400,0 0,5 %-ного раствора. Корове для промывания ротовой полости.

4. Хлоралгидрат (Chlorali hydras) — 30,0. Лошади ректально в 400,0 отвара корня алтейного в соотношении 1 : 20 (Radix Althaeae).

5. Бензилпенициллина натриевая соль (Benzylpenicillinum natrium) — 100 000 ЕД, новокаин (Novocainum) — 0,5 %-ный раствор 20,0. Ушные капли собаке.