РЫЖИЙ ЛИС ГРАФ АРЕНЛАНДСКИЙ 2 страница
– Пардон, мамзель, – сказал Рыжий Лис, – у вас рука настоящей королевы.
Тут Эле отпускает ему вторую оплеуху, уже послабее и по другой щеке.
– Справедливо, – сказал Караколь.
– Ты будешь отвлекаться, бревенчатый лоб! – закричал Мудрила.
– А это уже ручка герцогини, – сказал Рыжий Лис, а сам покраснел как рак. – Принцесса, я беру вас в Аренландию. Вас ждут щёки моих подданных.
Тут случилось что-то неожиданное.
Никогда я не слышал от Эле больше двух слов подряд. А здесь словно шлюзы прорвало.
– Нужна мне твоя Аренландия, я там сто раз была! А ты просто хвастун, зачем только, Кеес, его слушаешь! Надо же, пришёл, болтает, да ещё платье мое испортил!
– Мамзель! – сказал Рыжий Лис. – Я подарю вам тысячи платьев из бархата и парчи. Во всем остальном вы правы, но говорить, что были в моей Аренландии, по меньшей мере нечестно!
– Я-то была, а вот ты зачем сочиняешь?
– Да я там родился, мамзель, и прожил всю долгую жизнь!
– Если родился, то почему же не помнишь название самой высокой горы?
– Подумаешь, горы! Там столько высоких гор! Уж не хотите ли вы сказать, дорогая принцесса, что подскажете мне это название?
– А вот и подскажу.
– Ах, ах! Какая смелость! Так как же называется эта гора, с которой озера видны, как голубой изумруд? Гора, на которой я, бывало, стоял, скрестив руки, и думал о смысле жизни? А? Я жду, дорогая принцесса.
Рыжий Лис кривлялся, приседал, размахивал руками, кланялся.
Эле смотрела на него насмешливо.
– Эта гора называется Голгофа, дорогой граф.
Редко можно увидеть такое изумленное лицо, какое было в этот момент у Лиса.
МЫ УХАЖИВАЕМ ЗА ЭЛЕ
Мы решили передохнуть, потому что Пьер захромал. Караколь осмотрел ему ноги и туго замотал куском парусины. Потом с Мудрилой они пошли в соседнюю деревню, чтобы принести немного сыра и молока.
Лис ещё не совсем оправился от изумления и всё поглядывал на Эле. Но та снова замолчала, только на щеках оставался румянец.
Я стал успокаивать Лиса:
– Может, она читала про твою Аренландию в книжках.
– Увы, – сказал Рыжий Лис и вздохнул. – Боюсь, что такая книга ещё не написана.
– А правда там есть эта гора?
– Точно, адмирал. В том-то и штука. Я малость подзабыл, но гора так и называется – Голгофа.
– А если Эле и вправду была в Аренландии?
Рыжий Лис хмыкнул.
– Сомнительно, адмирал, сомнительно.
Выглянуло солнышко, пригрело, и сразу вокруг стало веселей. Вдали виднелись шпили и колокольни города. Наверное, это был Дельфт.
Мы разлеглись на сухой полянке и стали смотреть в небо. Рыжий Лис вытащил свою труху – «табак», он, кажется, сказал? – и начал дымить.
– Хочешь попробовать?
– А как?
– Дыши в себя, а потом обратно.
Я вдохнул, но тут же стал кашлять. Как будто кто-то схватил за горло.
– Нет, Лис, мне не нравится.
– Привыкнешь ещё.
– А зачем?
– Эх, адмирал, это же корень жизни. Растёт за тридевять земель. Если прогнать через горло сто таких корешков, прибавиться год жизни.
– Кто тебе сказал?
– Моряки. В той стране, где все дымят, кругом одни столетние. Но там, брат, всё куда хлеще. Дымят из огромных деревянных трубок, на конце у каждой такая штука вроде чашки. Туда и кладут корешки. А табачок там! Схватит за горло – хоть помирай!
– А у тебя в горле тоже дерёт?
– А как же! Думаешь, просто заработать лишний год жизни? Труд, труд и труд. Даже страдания. Надо пройти через всё. Только тогда заслужишь.
– Ну ладно, давай и мне, Лис. Может, лишний часок себе выстрадаю.
– Уже кончилось. Вот купим с тобой целую тонну и будем трудиться с утра до ночи.
Так мы лежали и грелись на солнышке.
– Люблю светские беседы на отдыхе, – сказал Рыжий Лис. – У нас в Аренландии, бывало, уляжемся целым герцогством и беседуем.
При этом он покосился на Эле. Но Эле, как говорится, и ухом не повела. Точнее сказать, ушком: солнце в этот момент зацепило его своим лучом и оно стало похоже на розовую раковинку.
– Господа, – сказал Рыжий Лис, – в благородном обществе принято развлекать дам. Так что мы с тобой, адмирал, должны приударить за принцессой;
– Как это – приударить?
– Ну, поухаживать.
– Вот ещё.
– Да ты не понимаешь, адмирал. Это ведь понарошку. Чтобы развеять скуку.
– А ты у неё спроси. Может, она не хочет, чтобы мы ухаживали.
– Благородная дама всегда хочет.
– Ну тогда я не хочу. Один ухаживай.
Тут Эле на меня посмотрела и поджала губку. Неужели ей понравилось предложение Лиса? Никогда не поймёшь этих женщин…
Я кашлянул и сказал:
– Ну ладно, давай. Только я не умею.
– Ну, это я научу. Тут, адмирал, целая уйма правил. Какие ты хочешь выбрать? Заморские или местные?
Я подумал и сказал:
– Лучше заморские.
– Из заморских могу предложить тебе императорские, богдыханские, могольские и самые простые правила «тьфу-тьфу».
– А что это за правила?
– Да ерундовые. Садишься против дамы и начинаешь плевать: раз через левое плечо, раз через правое. Если, допустим, на тридцатом плевке дама уйдёт, значит, ты наухаживал за аеи на тридцать «тьфу».
– А если не уйдёт?
– Тогда плюешь дальше.
– А если опять не уйдёт?
Снова плюешь. У меня, адмирал, был потрясающий случай. Один раз я ухаживал за дочкой китайского хана. Сижу себе и поплевываю туда-сюда. А она не уходит. И вот я плюнул уже две тысячи сто пятьдесят раз и чувствую, что скоро плевать будет нечем. А тут, смотрю, ханская дочка приноровилась и стала плевать вместе со мной: раз через левое плечо, раз через правое. По правилам, если доплевался до того, что и дама начинает плевать, должен на ней жениться. Лучшей пары не сыскать. А я как раз не собирался устраиваться в Китае. Что бы ты сделал, адмирал?
– А ты что сделал?
– Я приберег силы для последних плевков, а между ними и говорю: «Хорошо это вы, мамзель, сделали, что стали плевать. Как известно, после каждого плевка ханской особы в земле вырастает жемчужина. Так что завтра я откопаю здесь целую пригоршню жемчуга, спасибо вам». Как только я это сказал, ханская дочка сразу захлопнула рот, вскочила и помчалась расходовать слюну втихомолку, где-нибудь в своём саду… Вот так, адмирал. Ну что, будешь ухаживать по способу «тьфу-тьфу»?
– Да нет, – сказал я. – Жениться не собираюсь.
– Тогда императорский, богдыханский, могольский?
– Давай императорский.
– Это, брат, очень сложная штука. Сначала ты должен на одной ноге обскакать свою даму десять раз, потом стать вверх ногами и стоять до тех пор, пока не зашумит в голове. Как только зашумит, ты начинаешь кукарекать и кричать: «Цып-цып, моя курочка, я твой император!» А она подползает к тебе на четвереньках и щекочет нос. Если ты не удержишься и чихнешь, она сразу скажет: «Цып-цып, мой петушок, я твоя императрица!» После этого вы должны пожениться.
– Нет, Лис, это мне тоже не подходит.
– Ну ладно, – сказал Рыжий Лис. – Есть ещё один способ, как раз для тебя. Приберег напоследок. Называется адмиральский.
– Адмиральский?
– Ну да. Не очень сложный, но красивый и безотказный. Берёшь яйцо, вот такое. – Лис показал серое птичье яичко. – У меня как раз ещё одно осталось. Кладёшь его в траву и начинаешь гнать носом. При этом напеваешь: «Катись, яичко, по траве, как кораблик по волнам».
– Носом катить по траве?
– Ну да. Прямо к даме.
– Я не сумею.
– Да это проще пареной репы!
– Ты сам-то ухаживал по-адмиральски?
– Конечно! За дочкой английского лорда. Я прикатил к ней яйцо, мы его сварили и съели.
– И поженились?
– Ну что ты! В адмиральских правилах нет никакой женитьбы, все адмиралы холостые.
– Тогда это можно. Но всё-таки я не сумею катить яйцо. Как же его подцепишь?
– Да боже мой, всё очень просто! Кладёшь яйцо в траву. – Лис кинул яичко. – Становишься на четвереньки, вот так. Нагибаешь голову…
Он наклонил голову, и в тот момент, когда нос коснулся яичка, я хлопнул ладонью по рыжему затылку…
Хруп! Лис вскочил с глупым видом. По щекам у него текло, а в самый кончик носа вцепилась маленькая серая скорлупка.
– А это, – сказал я, – называется графский способ. Он самый простой, и по нему ухаживают одни дураки.
Эле упала на спину и засмеялась так звонко, как колокольчик. Сначала Лис не знал, что ему делать. Но потом тоже повалился и стал дрыгать ногами.
– Ой, адмирал! Ха-ха-ха! Да ты, я смотрю, не промах!
Потом он умылся в канавке и сказал:
– Я знаю, как ухаживать по-настоящему.
– Как?
– Надо читать стихи.
– Стихи? – сказал я. – Пожалуйста:
Питер Книппервитер
штаны о дамбу вытер…
– Да нет, – сказал Рыжий Лис. – В стихах должны быть двое, он и она, понимаешь? А ещё лучше – кто-нибудь третий. Треугольник, понимаешь?
Я покопался в памяти и нашёл «треугольник».
Захариус с сестрицей
увидели утят.
Сестра сказала: «Птицы».
«Цыплята!»– крикнул брат.
Гулял тут Симон у реки…
«А вы, – сказал он, – индюки!»
Рыжему Лису не понравилось и это. Он сказал:
– Я имел в виду любовный треугольник. Ты хоть знаешь, что такое любовь?
– Ещё бы, – сказал я, – Получше тебя. Если про любовь, то нужен мадригал.
– Правильно! – сказал Рыжий Лис. – Откуда ты знаешь?
Я сказан:
– Про любовь мне известно больше тебя. И могу показать, как ухаживают, если любовь.
– Интересно посмотреть, – говорит Рыжий Лис.
Я объяснил, что для этого нужен платок. Платка не нашлось, но мы оторвали ещё один кусок парусины от фургона, Я дал «платок» Эле и велел мне его «подарить». Эле «подарила», Я повертел «платок» в руках, выставил ногу, сделал гордое лицо, как у Караколя, и сунул «платок» обратно.
– Возьмите ваш платок! Вы не принцесса!
Тут Эле удивила меня второй раз за день. Она надула губки и сказала:
– Подумаешь! Найдутся такие, для которых принцесса.
При этом стрельнула глазками в сторону Лиса.
Нет, говорю вам, никогда не разберёшь этих женщин!
РАЗВИЛКА «КАПКАН»
Совсем немного оставалось до города, когда стало темнеть. Мы прибавили шагу. Рыжий Лис увивался вокруг Эле и всё рассказывал, как насмерть влюбил в себя дочку индийского могола. Эле шла с важным видом, и, видно, ей нравилось, что попала в компанию императорских, королевских и царских наследниц. А на памяти Лиса их был целый табун.
Я шёл и думал, как бы показать, что мне это всё равно. Потом взял и подставил Эле ножку. Она не упала, а только споткнулась.
– Ты что? – говорит Эле.
А я говорю:
– Что?
– Как что? Ты мне подставил ножку.
– Я?
– Да, ты.
– Когда на моих глазах виконт Бипельбрунди подставил ножку принцессе Альтибальтинии, – говорит Рыжий Лис, – ему отрубили ногу и подарили завернутую в пакет и перевязанную розовой лентой.
– А ну-ка попробуй, мне отруби…
– Мы с тобой не разговариваем, – говорит Эле.
– Есть, правда, такой способ ухаживания, – говорит Рыжий Лис. – Подставляют ножки до тех пор, пока дама не трахнет по физиономии. После этого назначается свадьба.
– Так, может, и твой Бипельбрунди ухаживал.
– Конечно, ухаживал.
– За что же ему отрубили ногу?
– Я разве сказал – ему? Отрубили ножку стула. Принцесса сказала, что он совершенно не умеет подставлять ножки. Пускай поучится пока на стульях, а потом ухаживает за принцессой.
Я чувствовал, что Лис к чему-то клонит, поэтому и сказал…
– Ну, а дальше?
– А дальше то, что если уж подставляешь ножку, то дама должна упасть. Если не получается, поучись на стульях.
– Ладно, – сказал я, – поучусь на стульях, а потом ты будешь кувыркаться у меня на каждом шагу!
Я поотстал и решил: пусть они женятся между собой, а я найду себе что-нибудь получше. Но сказать по правде, было мне что-то невесело. Разве не я первый решил влюбиться в Эле, не я принял её в тюльпаны? Разве не отомстил я Рыжему Лису за проделку с птичьим яйцом? А теперь они идут и болтают между собой, как будто ничего такого не было. Неблагодарный народ девчонки!
Мы подошли к такому месту, где дорога разъединялась на три ветки, и стали совещаться, которую выбрать. Тут мимо прошёл крестьянин и сказал:
– По какой ни поедете, всё равно попадете в ольховую рощу, а дорога там не наезжена, будете плутать, пока не провалитесь в какую-нибудь яму. Не раз уже так бывало. Эта развилка называется «капкан». Лучше бы вам свернуть за пятьсот шагов отсюда, оттуда до города подальше, но суше и нет никаких ям.
– Ольховая роща? – говорит Мудрила. – Кажется, я узнаю, здесь прячется мой друг Эразмус Роттердамский.
– Не знаю, какой человек ваш друг, – говорит крестьянин, – но место это нехорошее. Засветло ещё можно проехать, а в темноте боимся. Там души умерших бродят со свечками.
– Ерунда, – говорит Мудрила. – Мой друг Эразмус живой человек, он только прячется.
– Эта развилка называется «капкан», – говорит крестьянин, – а дальше как знаете. Я вот накопал торфа и пойду домой. Прощайте.
– Прощай, добрый человек, – сказал Караколь. – Давайте вернёмся назад и поедем по хорошей дороге.
– Ни в коем случае! – говорит Мудрила. – Здесь проживает мой друг Эразмус, который написал «Похвалу глупости». Стало быть, объезжать это место сплошная глупость. Идите за мной, я узнаю места.
Мы двинулись за Мудрилой. Сквозь листья ольховника желтело небо. Становилось всё темней. Дорога разбрелась на несколько тропок, они соединялись, потом рассыпались снова.
– Когда-то я помог Эразмусу спастись от погони, – сказал Мудрила. – За ним бежали нехорошие люди с палками… Брат Эразмус! – закричал Мудрила. – Брат Эразму-ус!
«Ус-ус…» – отдалось в лесу.
– Зря мы это затеяли, – ворчал Караколь.
– Брат Эразму-ус!
Так он кричал несколько раз. Вдруг видим – в кустах стоит тёмная фигура, на голове капюшон, как у монаха. Фигура эта и говорит сладеньким, каким-то бабьим голосом:
– Приветствую тебя, брат Мудрилус. С чем пожаловал?
– Эразмус! – обрадовался Мудрила. – Я знал, что тебя найду, голова-то у меня работает, ох как работает!.. Пусти нас в свою пещеру, – сказал Мудрила, – это мои попутчики. Нам бы переночевать.
– Всем место найдется, – пропел брат Эразмус.
– Это и есть Эразм Роттердамский, – сказал Мудрила. – Говорил вам, что он живой, только прячется.
– Следуйте за мной, путники, – пропел человек.
Мы пошли, спотыкаясь в кустах. Пьер еле тянул фургон: то одна ветка цеплялась за колесо, то другая. У густых зарослей брат Эразмус остановился, сложил руки у рта и гукнул по-совиному. Ловко он это проделал, я так не сумею.
Что-то зашуршало, и перед нами открылась дыра. В ней теплился жёлтый свет.
– Брат Эразмус, у тебя, я смотрю, другая пещера, – сказал Мудрила.
– Спускайтесь, путники, – сказал брат Эразмус. – Фургон и животных оставите наверху.
Вниз вела крепкая деревянная лестница, а от неё шёл коридор. Пахнуло землей и холодом, но чем дальше мы шли, тем становилось теплее. Открылась круглая комната, на стенах висели свечи, а за столом сидел человек и что-то писал. Наш проводник сказал:
– Брат Ансельмо, лицезрей путника, помогшего брату Эразмусу в трудный момент. Мы не откажем в ночлеге верным христианам.
Тот, кого назвали братом Ансельмо, посмотрел на нас, пожал плечом и ничего не сказал. Потом уже не глядя пробурчал:
– Поместите их в кладовую, сегодня у нас будут гости. Мы снова пошли по коридору.
– Брат Эразмус, – говорит Мудрила, – я смотрю, у тебя много друзей.
– Много, брат Мудрилус, – согласился Эразмус. – Все верные христиане мои друзья.
Мы оказались в тёмной комнате, только слабый свет пробивался из коридора. Присмотревшись, я увидел сено, наваленное по углам.
– Ночуйте, путники, – сказал брат Эразмус.
– Как! – сказал Мудрила. – Ты покидаешь нас? У меня накопилось много прекрасных идей! Одна из них касается личных дымоходов. Ты знаешь…
– Прости, брат Мудрилус, – пропел брат Роттердамский, – неотложные дела влекут меня в сие же мгновение. Я оставлю вас до утра.
– Как!.. – снова начал Мудрила, но рядом уже никого не было. – Прекрасную пещеру открыл себе мой друг Эразмус! – сказал Мудрила. – Вот что значит труд и терпение! Интересно, чем он копал?
Караколь только хмыкнул.
Мы улеглись на сене. Ко мне подполз Рыжий Лис и зашептал:
– Адмирал, мой нос чует непогоду. Я говорю:
– С чего ты взял?
– Я эту компанию различаю за тысячу шагов. Брат Ансельмо, брат Эразмус… Сдается, адмирал, что мы попали к моим друзьям.
– Если к друзьям, – говорю, – тогда чего волноваться?
– Эти дружки ещё те, адмирал. Да и мой папаша среди последний человек, а он за мной гоняется.
– Чтобы вернуть в Аренландию?
– Ну да, в некотором роде. Да ещё прибить покрепче.
– Строгий у тебя папаша.
– Чего же ты хочешь – герцог…
– В общем, надо разнюхать, что к чему, – говорит Рыжий Лис, – иначе я не засну. Ты, брат, не знаком с интригами королевского двора, а это штука опасная.
– Как же мы разнюхаем?
– Давай потихоньку отсюда вылезем и посмотрим этот подземный дворец.
В коридоре было уже темно, только холодные ветерки шмыгали, как рыбы. Мы с Рыжим Лисом пошли на ощупь в ту сторону, откуда нас привели. Здесь, видно, был всего один ход, так что мы не заблудились. Увидели жёлтое пятно света и услышали разговор. Тихонько подошли поближе и оказались около той комнаты, в которой видели брата Ансельмо.
Он и сейчас сидел за столом, а рядом с ним наш Эразмус.
Ансельмо ему говорит:
– Брат Эразмус, зачем ты водишь сюда всяких оборванцев? Здесь не постоялый двор и не харчевня.
– Я уже объяснял тебе, брат Ансельмо. Этот человек помог, когда за мной гнались люди принца. К тому же он не в себе, принял меня за Эразма Роттердамского.
– А те, остальные?
– Да это ведь нищие циркачи. Разве мы не должны дать приют бездомным людям?
– Все сейчас бездомные, А что скажет брат Герциано?
Тут, чувствую, Лис схватил меня за руку. А братец Эразмус говорит:
– Когда ты его ожидаешь?
– Вот-вот должен быть.
Рыжий Лис мне шепчет!
– Адмирал, надо драпать… Это они.
В этот момент братец Ансельмо встаёт и идёт прямо к нам.
– Хочу закрыть решетку, брат Эразмус.
Мы сразу прижались к стене, а он прошёл, не заметил. Что-то заскрипело, зашуршало, посыпалась земля. Сзади нас опустилась решетка. Также не замечая нас, Ансельмо прошёл назад. Он взял со стола свечку, огромные тени прыгнули на стены.
– Я встречу его наверху, – сказал брат Ансельмо. – А ты иди почивать. Святая Мария, долго ли нам обретаться в этой могиле?
– Ничего, брат Ансельмо, скоро переберемся в город. Уже подыскали место.
Свет померк, они ушли в разные стороны. На минуту мне стало очень страшно. Сверху земля, сбоку земля. И в самом деле могила. Даже воздух какой-то густой, тяжелый,
– Смываемся, адмирал, – сказал Рыжий Лис, – иначе мне крышка.
– А как же наши?
– Ты разве не видел решетку? К ним не пробраться. А кроме того, ничего им не будет, – поспят и отправятся дальше. А мне, адмирал, нельзя.
Я решил выбраться вместе с Лисом наверх, а там посмотреть, что к чему. Мы чуть не ползком стали пробираться по коридору в ту сторону, куда ушёл брат Ансельмо. Звуки здесь были какие-то ватные. Если Лис мне что-нибудь говорил, то казалось, через подушку. Скоро я нащупал руками лестницу. Мы осторожно выкарабкались наверх. Брата Ансельмо не было видно.
Первым делом я решил посмотреть, как чувствуют себя голуби, и подложить им корма. Но только мы пробрались к фургону, как затрещали кусты.
– А это что? – спросил голос.
Я тут же узнал Слимброка! Внутри аж похолодело.
– Брат Эразмус привел ночевать каких-то циркачей. Это медведь и собака.
– Сколько их?
– Человек пять. Девочка, мальчик…Я поместил их в кладовой. Я говорил брату Эразмусу, что тут не постоялый двор, но он настоял.
– Брат Эразмус правильно сделал. Они ещё там?
– Конечно. Остались до утра.
– Что это хрупнуло?
– Здесь никого нет.
– Ты уверен? Мальчишка не выбрался?
– Какой мальчишка?
– Тот, которого привели.
– Я опустил решетку.
– А до этого?
– Брат Герциано, почему ты…
– Я знаю этого парня. Большой любитель подслушивать. Так ты опустил решетку?
– Постой, когда я опускал, мне и вправду почудилось… А какой мальчик? Их было два. Один рыжий, такой худющий…
– Рыжий? Повыше первого?
– Да, рыжий, как огонь.
– Ах дьявол! Беги быстрей, поднимай решетку, не то они тебе всю пещеру вверх дном поставят!
– Да кто они такие, брат?
– Беги, говорю! Если эти двое стакнулись… А я сейчас осмотрю всё кругом: не ровен час, кто-нибудь выбрался…
Несколько мгновений было тихо, потом голос Слимброка сказал:
– Нет, чует мое сердце, они здесь… – И тут же крик, от которого я вздрогнул: – Мартин, ты здесь?
При этих словах Рыжий Лис кинулся в сторону. Кусты затрещали.
– Он здесь, дьявол! Держи! Ансельмо!
А мы уже мчались через кусты во всю прыть. И на этот раз ноги несли меня от беды как и положено, не спотыкаясь, хоть и темно было – выколи глаз. Да и Лис оказался страсть каким резвым.
Часть третья. ДЫХАНИЕ «ИСПАНСКОЙ НОЧИ»
В ДЕЛЬФТЕ
Я вот всё думаю: кто там читает мою книжку? Где и когда? Днём или при свечке? В сарае или богатом доме? И в какой стране? Вот интересно. Дядя Гейберт привозил на своём корабле непонятные книжки с картинками. Вот и мою могут увезти за море, и попадёт она к людям, которые ходят вверх головой. Вы, случаем, не вверх головой сейчас сидите? Или летаете… не знаю, какие у вас там порядки.
Говорят, с книжкой ничего не сделается даже за сто лет. Так что – ой, страшно подумать! – может, и через сто лет она кому-нибудь попадется в руки?
На всякий случай напоминаю: сейчас лето 1574 года, у нас война с испанцами. А у вас? С кем воюете? Или, может, ни с кем? Тогда уж не знаю, завидовать вам или радоваться. Война всё-таки не плохая штука: можкно на ней стать героем.
А сколько вам лет и какие у вас волосы, лохматые или причёсанные? Как вы умеете бегать и сколько раз в день можете соврать? Нет, правда мне всё интересно. Хотел бы на вас посмотреть.
Лис говорит, что через сто лет люди будут с тремя головами и десятью руками – так, мол, удобнее. Неужели?.. Ха-ха!.. Нет, я представить себе не могу! Неужели мальчишке или девчонке с тремя головами попадется моя книжка?
Нет, просто умора! Только если у вас три головы или больше, не залезайте другой головой вперед, а то неинтересно. И не мните страницы сразу десятью руками, а то ничего не останется. Ха-ха! Я бы попробовал, честное слово! Три головы!.. Да мне бы хоть одну лишнюю да ещё парочку ног, а то эти совсем устали…
Так вот я про ноги. Вы, может, ещё не забыли, как мы мчались через кусты? Я так вам скажу: расцарапался в кровь, коленку расшиб. Лис то же самое, но головы наши остались на месте.
Не стану вас допекать разговорами, как мыкались ночью, как провалились в какое-то болотце и насмерть перепугались коровы. Словом, к утру были около Дельфта. Сидим перед рвом у ворот. Рядом какие-то куры кудахчут, индюки гукают. Коленка у меня жутко болит…
Лису я говорю:
– Что будем делать?
Он отвечает:
– Как это что? Слава те, господи, уцелели. Интриги, ох интриги! Лишить Аренландию единственного наследника! Не удалось, господа, не вышло!
И достаёт свою ядовитую труху. Потом бежит к маленькой палатке, откуда валит вкусный дым, и возвращается с угольком. Пых-пых! Лис задымил, закашлял, положил нога на ногу.
– Как это что делать? Будем странствовать, адмирал. Не трусь, проживём. Я знаю две тысячи способов добычи денег! Поедем в такие страны! С графом не пропадёшь.
Я разозлился.
– Ты что, – говорю – разболтался, тощая цапля? Я не про то спрашиваю, куда деться. Дела у меня поважнее твоих странствий, – и я похлопал по каблуку с письмом. – Я спрашиваю, что теперь делать с Караколем и Эле. Не говорю уж про Помпилиуса и Пьера.
Лис словно бы удивился:
– А что с ними будет? Выспятся и поедут себе. Подумаешь, какое дело!
А сам голову в сторону воротит.
Я говорю:
– А ты почему оттуда летел, до самого Дельфта не оглянулся?
Лис говорит:
– Моё дело. Сказано тебе – интриги. А ты почему, адмирал? Если такой храбрый, остался бы со своей Эле, нужна она мне больно!
– Дело не в Эле, – говорю. – А почему убежал – тайна. – И показал Лису кулак. – Вот тебе!
– Ну и шарман, – говорит Лис, – то есть чудесно. Тайна на тайну. – А сам продолжает глотать дым.
Мне всё-таки не терпелось сказать Лису. Не для хвастовства, а так, чтобы знал, какие бывают дела в наше время. Помолчали немного, потом и говорю:
– Давай, Лис, по-товарищески. Ты мне свою тайну, я – свою.
Лис подумал и согласился.
– Только ты первый, – говорит. – А то, может, твоя тайна моей не стоит.
Не стал я торговаться. Рассказал Лису всё, как есть, с самого начала. Все приключения свои, про Слимброка и Железного Зуба. Потом достал из каблука свинцовую трубочку и показал.
Чувствую, Лиса проняло. Даже дымить перестал. Бросил на землю огарок и вцепился руками в рыжие патлы. Задумался, закручинился.
– Что, – говорю, – может, не веришь?
– Не поверил бы, – отвечает, – вот те крест и святая троица. Только половину этой истории я сам знаю. Но с другого конца.
Я уж думал, Лис пустится врать, и приготовился дать ему по шее. Только он говорит:
– Верь не верь, адмирал, а твой Слимброк – он же брат Герциано и есть мой незабвенный папаша, дай ты, господи окочуриться ему пораньше…
Не стану уж рассказывать, до чего я удивился. Даже язык у меня повернулся не сразу.
– Помнишь, – говорит Лис, – как он гаркнул: «Мартин, ты здесь…» Я ведь и есть Мартин. Он меня носом и селезенкой – чем хочешь чует и очень желает вернуть под свое крыло а может, вообще прикончить.
– За что?
– Много про него знаю.
– Он что, перед кем-нибудь виноват?
Лис закатил глаза:
– «Виноват»! Пресвятая дева! Да плевать им на вину, боженька что хочешь отпустит!..
– Ой, Лис, потише!
– Ну, адмирал, попали мы с тобой в историю, – говорит Лис.
– Да ты про что, Лис?
– Не представляешь ты, брат, с кем связался. И снова хватается за рыжие патлы.
– С кем бы ни связался, – говорю, – а Эле и Караколя надо выручать.
– Ещё чего! – закричал Лис. – «Выручать»! Да нас там просто прикончат! Подумай о Голландии, адмирал. Кто будет водить корабли?
Я спросил у Лиса, почему он так боится отца.
– Ох, адмирал, не спрашивай, хоть и обещал рассказать. Просто язык немеет. Видишь ли, они меня затащили в свою банду, два года учили, а я сбежал. Всё про них знаю.
– А чему учили?
– Фи! Ты и представить не можешь. Каторга! Например, дисциплина. – Лис вскочил и отбарабанил: – Обязуюсь подчиняться безмолвно и любому приказу! Послушен, как труп, который вертят как угодно! Как палка, покорная любому движению! Как восковой шар, повторяющий любую форму! Как маленькое распятие в руке повелевающего!
И пошёл, и пошёл тараторить… Никогда такого не слышал, а вам не пересказываю, потому что всё узнаете дальше. Потерпите немного.
Под конец Лис сложил на груди ладони, опустил глаза в землю и смирненько так сказал:
– Мы странствующие рыцари Христа. И всех мы вас закопаем в землю или перевешаем вверх ногами… Господи, на то твоя воля. Аминь.
У меня даже холодок по спине пробежал. Примерно такое же говорил Слимброк Железному Зубу.
– Самое неприятное, – говорит Лис, – что ты попал в передрягу, которая у них называется «Испанская ночь». Попомни мои слова, но рано или поздно такой ночкой снесут голову твоему Молчаливому. Они уже тысячи укокошили. А разных там королей, императоров – целую дюжину! Принц для них – раз плюнуть.
Я вскочил и сказал:
– Спасём принца!
Лис только было открыл рот, чтобы ответить, как заскрипел и стал опускаться подъемный мост. Слышно было, как за стеной тяжело топали лошади, пищал ворот. Всполошились куры, индюки, хозяйки стали поднимать корзины с зеленью, строили в ряд тележки.
Мост опустился, отворились ворота, вышел бородатый человек с алебардой и закричал:
– Прра-пускаю! Возы на базар прра-пускаю! Пошлина серебром, а с женщины – медью!
На конце алебарды болтается деревянный башмак. Туда и положено сыпать пошлину. Но это, конечно, тому, у кого есть, а нам с Лисом до алебардщика нет дела.
Мы прошмыгнули в город за первой повозкой и шли с ней до базара. А мне нужен принц Вильгельм Оранский по прозвищу Молчаливый. В каблуке для него свинцовая трубочка.
По деревянному настилу вдоль канала шла женщина – видно, из хорошей семьи. В белом чепце и коричневом платье. Решил спросить у неё. Женщины всегда добрее. Сделаешь такое лицо, ещё по голове погладят, а может, дадут лепёшку.