С М О Т Р Е Т Ь

на «иностранные» слова,

чтобы и самим начинать видеть в них то,

что увидел я,

поскольку именно в их написании

сохранилось их древнее произношение !!!

 

 

Зачастую происхождение, прасмысл и родство «отдельных» (то есть не являющихся частью «цепочек») слов, принадлежащих сегодня к разным языкам, можно установить и проследить только одним единственным способом, а именно – выделив в них общий/объединяющий (славянский!!!) корень, который в русском языке образовывает целые «кусты» и «цепочки» слов, объединённых к тому же ещё

и неким «общим признаком», например:

Общий признак («цвет»)

$

корень «бл» ¦ бел-ый: я-бл-око, о-бл-ако,

бл-едный/бл-еклый, бель-ё,

мел, мле-ко, мол-око/мол-оки

(и то, и то «бел-ое»),

и т.д.

А отсюда:

«не-бо/не-б(е)ло…» != «НЕ-белое»

(= противопоставление с «бел-ым о-бл-аком»)

$

украин. «бл-акитный» = русск. «го-луб-ой» (инверсия +

англ. “bl-ue” + приставка «го-»),

 

+

“ne-bul-a” = «туман» =

= «не бела» (латынь),

“ne-bul-ous” = «туманный», «неясный»

(то есть «не-бел-ый»),

“appl-e” = «ябл-око»,

pal-e” = «бл-едный»,

+

“a-lb-a” = «бел-ый» (латынь)

“a-lm-a” = «я-бл-око» (тюркск.),

“a-leb-aster” = «а-леб-астр»,

# = 3 инверсии и т.д. и т.п.

Отсюда же путём «редукции» (то есть «урезания» – в данном случае – первого слога) из русского слова
«мо-лок/бе-лок» – причём с сохранённым РУССКИМ суфиксом/окончанием «-ок» – появилось и «греческое»

“leuk/levk” = «белый»!!!

А из русского слова «блед-ный» произошло
и балтийско-литовское слово

balt-as” = «белый»!

Так что,

«Балт-ийское море» – это тоже «Бел-ое море»!

 

А еще:

«блед...» ¦ «vit» = «white» = “s-pit-ak” !!!

(швед.) (англ.) (армян.)

 

Кстати,

корень «бл/мл» явно соотносится с корнем

«мр» ¦ «с-мер-ть/мор-оз/мр-азь»

(опять же, Заполярье ..!),

а как пример «дуализма» (см. стр. 340) –

– с русским «мр-ак»

и с английским “bl-ack”!!!

 

Однако, хоть мы и начали эту цепочку со слова «бел-ый», но – конечно же – началом её являются слова «влга»/«молко» с этим же самым корнем, но в форме «вл¦мл», так как видимо, именно

цвет молока

и послужил для наших предков базой для дальнейшего развития этого корня (ведь им же нужно было от чего-то отталкиваться при сравнении/определении цвета!, а «молоко» и было, по моему, единственной «ежедневной» субстанцией, чей цвет ВСЕГДА был «цветом молока», то есть был стабилен, и не зависел ни от погоды, ни от времени года –

– то есть ни от чего!).

 

Само2 же слово «влага» произошло от звукоподражательного пракорня

«бл¦бол¦вл¦вол¦мол¦мор»,

давшего русскому языку (и миру!)

процентов эдак 50 от всех слов!

Всё могло выглядеть, я думаю, вот так

(и следите за трансформацией корней):

я-бл-око/о-бл-ако и т.д.

бел-ый/блед-ный ¦ balt- (лит.)

мел

мле-ко/ мол-око

# пла-вать

# flo-at/пл-от/boat sa-liv-a

# blo-od/болот-о с-лиу-на, с-лив-ки

вла-да/во-да/wat-er п-лыв-а ¦ рыб

# # п-лав-ать ¦ nav

! ! ! влаа ! вл « лв ¦ lav-ina/lav-a

$ млео лив-ень

$ $ al-luv-a

$ ф-лег-ма/маг-ма p-iov-e

плая liqu-/рек-а p-lui-t

$ aqua «п-люв-ать»,

flam-e

(Да-да!!!) + «влаг» ¦ «мок-рый»

и т.д.

А “liqu-”, кстати != «жи(д)к-»!!!

(Так же как “live” != «жив»

через соответствия «liqu – река – жи(д)кий»).