II. Змей, сын Зари и Падение ангелов 3 страница

* Быт., 2: 18.

* Zohar. Pt. I. Fol. 28b; Pt. I. Fol. 181.

* Быт., 3: 8.

70 Zohar. Pt. I. Fol. 63b; Pt. I. Fol. 371.

71 Предполагаемая путаница с еврейскими местоимениями в тексте Быт., 3: 24 позволяет Зогару высказать предположение, что не Господь Бог изгнал Адама, а Адам отринул Божественное Существо из своего сердца и, как манифестирует Присутствие, из мира, который подвергся порче вследствие преступления первочеловека (Zohar. Pt. I. Fol. 53b; Pt. I. Fol. 307).

72 Ibid. Pt. I. Fol. 53b; Pt. I. Fol. 308.

73 Быт., 3: 25.

74 Сказано также, что это символизирует те испытания, которыми Бог сокрушает человека, дабы тот возвратился на путь добра (Zohar. Pt. II. Fol. 167a; Pt. IV. Fol. 114).

75 Ibid. Pt. I. Fol. 145b; Pt. II. Fol. 173, 174. Это исключительно многозначительное высказывание, а его христианские истоки не подлежат сомнению и лежат на поверхности. Мир будет оставаться во власти змеи до того дня, когда женщина, сравнимая с Евой, и муж, равный Адаму, одолеют не только змею, но и ангела смерти и разрушения, оседлавшего ее.

76 Хотя в данном случае это и не относится напрямую к моей теме и мы коснемся этого позже, не премину заметить, что Адам и Ева были погребены вместе в пещере, дверь которой выходила в Сад Эдем; там же покоятся некоторые патриархи (Ibid. Pt. III. Fol. 164a; Pt. V. Fol. 423). Есть еще несколько ссылок на этот факт.

 

 

IV. Миф о Потопе

 

Воспроизводство человеческого рода физическим путем1 вытеснило отношения высшего порядка, которые весьма расплывчато, как бы с далекого расстояния и со всеми смещениями обрисованы тайной традицией, причем только в отличие от явных или неявных заветов, потому что это считалось тайной, которую нельзя открывать миру. Путь человечества стал священным путем, таинством в силу его соответствия вещам в Высшем Мире, в силу также того, что он во многом отражает замысел о Природе, как была она сотворена в ее первоначальном блистательном виде2*. Но если бы это сохранилось в неизменности, не было бы пути к воспроизводству человеческого рода, поскольку люди ходили бы в единении, как Енох ходил с Богом. Эта мысль еще определеннее проводится в словах о том, что с рождением Сифа3 поколение живущих людей возвысилось до сакраментального мира, и древние святые следовали путем брака в соответствии с путем мудрости, о чем будет сказано дальше, в конце этого исследования. Но мир шел иным путем, и сейчас мы должны рассмотреть все стадии этого пути падения, который вел к Потопу, как это осмысляется зогарической теософией. Мы увидим, что Тайна пола непосредственно связана с этим событием, хотя в данном случае своей оборотной стороной.

Пытаясь объяснить этот катаклизм, Зогар, естественно, особо подчеркивает нечестие человека и подкрепляет эту мысль словами Писания о том, что было «велико развращение человека на земле»*. Собственно тайна беззакония, о которой говорится в Зогаре, коренится именно в этом. Терпение Божие иссякло тогда, когда зло начало принимать такую форму, которая описывается как неправедное пролитие крови на землю4. Имеющееся здесь в виду сексуальное извращение будет понятно из самого выражения. Речь идет о преступлении Онана, а по учению Зогара ни один человек, запятнавший себя таким грехом, не войдет в Небесный Дворец и не увидит лика Шхины5. По причине этого Шхина удаляется, и мир растлевается, отчасти вследствие самого греха, а в основном из-за отсутствия Шхины. Как если бы было утрачено само жизненное начало или лишившееся головы тело стало добычей тления. Мир стал подобен женщине в состоянии нечистоты, которая должна скрываться и не показываться мужу на вид6. Однако это еще не было крайнее состояние, поскольку пришло время, когда развращенность достигла такого предела, что его уже не стыдились и не скрывали. Грех Онана, по Зогару, растлил землю, как и человека7, quia semen fundebat in terram*. Воды наверху являют мужское начало, а женское начало соответствует нижним водам, что представляет прозрачную аллегорию положения человеческих тел в половом акте. Постулируемый грех относился к водам мужского начала, и потому было необходимо очистить всю оскверненную землю водами Потопа8. Но верхние воды, духовные по своей сущности, и духовные нижние воды смешались, потому что «отворились окна небесные» и «разверзлись все источники великой бездны»*.

Одно из объяснений растленного состояния мира на момент Потопа в том, что он не был еще полностью очищен от скверны змея9. Кроме того, поколение этого периода было без веры, – здесь, прежде всего, имеется в виду сокровенное знание того, что именуется Тайной Веры. Люди прилепились к листьям Древа Добра и Зла, что понимается как дух демона.

Есть нечто странное в символике Ковчега, отчего невольно напрашивается вопрос: что это был за Ковчег или кто? Это символ Ковчега Завета, и Ной должен был быть закрыт в такого рода судне здесь, внизу, поскольку оно также должно будет закрыться по отношению к Тайне, которая наверху10. Но он не мог быть там закрыт, пока Бог не заключил с ним завета-договора11. Только тогда он был в состоянии спасти мир, что соответствует Высшей Тайне. Сказано, что Ной ходил с Элохимом, Он же есть Завет Мира в мире: от Сотворения мира ему было предназначено быть закрытым в Ковчеге. Но жене не подобает принимать в доме гостей без разрешения мужа, и потому, когда Ною было предложено войти в Ковчег, было необходимо, чтобы Яхве, Супруг или Хозяин Дома, благословил его единство с Ним12. Таким образом, он вошел в него по приглашению Бога. Основание видят в следующих словах: «Ибо тебя увидел я праведным предо Мною в роде сем»13. Но Элохим – это небесная Невеста, которая есть Шхина, и это по ее позволению в качестве Невесты, Жены и Госпожи дома, он получил разрешение покинуть Ковчег, когда окончился Потоп. В определенном мистическом смысле, как можно понять, он жил внутри ее. После того как Ной покинул это гостеприимное убежище, он сделал подарок хозяйке дома, но тот дошел до нее через посредство ее Супруга, потому что в Писании сказано, что Ной устроил жертвенник и принес жертвы «во всесожжение» Яхве, а не Элохиму. Однако вознаграждение Ной получил от хозяйки дома, потому что сказано: «Плодитесь и размножайтесь, наполняйте землю»14. Из этого следует, как увидим дальше, что Шхина попечительствует плодам брака, равно как и самим бракам. Что же касается самого жертвенника, то можно напомнить, что в Зогаре уже звучали слова о жертвоприношении, сделанном Адамом, и о том, на чем он его принес. Потоп либо все уничтожил, либо все поверг на землю, и, когда пришло время Ною в свой черед совершить жертвоприношение, он, как предполагается, восстановил для этой цели повергнутый жертвенник Адама15. Мы видим, что его жертвоприношение связано, хотя и достаточно завуалированно, с той Тайной пола, намеки на которую рассыпаны по всему пассажу, что, в общем, можно сказать обо всех отрывках, где речь идет о жертвоприношениях, а о Лев., 1: 17 говорится, что это место надо переводить так, чтобы было понятно, что всесожжение – это женщина и, как таковая, есть благоухание, угодное Богу16. В Английской авторизованной версии читаем: «Это жертва сожжения, приношение, соделанное огнем, благоухание, приятное Господу»*. В то же время признается, что жертва, как можно судить по тексту, всегда «мужеского пола, без порока»**. Признается также, что слово, переводимое как «сожжение», «всесожжение», соответствует его буквальному значению, но, если бы это было его истинным значением, орфография у него, как замечают, была бы другой. Истинной целью жертвы всесожжения было соединение мужского и женского начал, ибо они никогда не должны быть разделены. Ной принес жертву, потому что представлял мужское начало, которое Святой Благословенный соединил с Ковчегом, последний же представлял женское начало17.

Есть еще два момента, которые стоит привести ради полноты, и первый из них – это что Земля обетованная не была покрыта водами Потопа18. В объяснение приводятся слова Пророка: «Ты – земля неочищенная, не орошаемая дождем в день гнева!»19 Второй связан с тем, что Потоп назван водами Ноя, потому что он якобы молился только за себя, а не за мир. По-моему, эта мысль почерпнута из какого-то талмудического сказания, поскольку в Книге Бытия нет никаких намеков на подобную молитву. Впрочем, идея здесь, по-видимому, заключается в том, что, если бы Ной захотел, он сумел бы упросить Бога пощадить весь тварный мир20.

Из Книги Бытия нам известно, что Ной посадил виноградник, а по одному высказыванию в Зогаре он пересадил лозу, произраставшую в Саду Эдем, хотя нет ни малейшего намека на то, что это было Древо Познания, – разве что это можно вывести из преданий. По другому сообщению, он пересадил обыкновенные виноградные лозы на более плодородную землю. По Зогару, факт, что Ной выжал виноградные гроздья, – подобно тому, как это сделала Ева, – выпил вина и опьянел, содержит в себе тайну мудрости21. Мы уже видели, что ex hypothesi праматерь рода человеческого провела некий научный опыт, а последствием его, как мы видели дальше, было опьянение как таковое. Точно так же и Ной сделал эксперимент, суть которого заключалась в исследовании глубины того греха, который послужил причиной падения первочеловека. Целью этого опыта было найти лекарство для мира, «вместо Евы и ее яда»22; но он опьянел и раскрыл Божественную Сущность, не имея интеллектуальной силы постичь ее. Вот почему в Писании говорится, что он опьянел и лежал обнаженным в шатре своем*. Смысл в том, что он приоткрыл уголок завесы, прикрывающей некое зияние в мире, которое всегда должно пребывать в сокрытии. Физическая символика здесь весьма прозрачна. Более того, шатер Ноя был действительно виноградным шатром23.

Я не пытаюсь представить дело так, будто последние предложения звучат вразумительно, с какой бы стороны на них ни посмотреть, и будто вообще весь материал этого раздела в целом несет в себе что-либо особо важное сверх упомянутого эксперимента, предпринятого Ноем с целью вернуть Тайне пола подобающее ей место в духовной жизни человека. Остальное лишь продолжает сказание об отклонении и удалении от совершенного единства, символическим описанием которого являлось Райское состояние до падения. Добавлю лишь к этому несколько крупиц символического рассказа о смешении языков, этого следующего по важности события после Потопа. Сказано, что строители Вавилонской башни нашли книгу, принадлежащую поколению людей, уничтоженных Потопом24. Текст передан крайне вольно, и на первый взгляд может показаться, что это действительно допотопный памятник тайного знания, который, как мы помним, был вручен Адаму, а потом начальникам народа, духовным учителям первых поколений. Но лично я думаю, что дело обстоит иначе и это некое руководство по магическому искусству, как оно досталось Еносу, согласно рассказу, изложенному в другом месте в Зогаре25. Там говорится, что его знание и умение в оккультной науке превосходило знание его предшественников от Адама до него, и в этом смысле надо понимать слова Писания о том, что он, Енос, «начал призывать имя Господа»26, то есть он использовал Божественное Имя, чтобы заставить духов действовать сообразно определенным магическим ритуалам. В результате использование магической науки приняло такие размеры, что нечестивое поколение Потопа надеялось избежать Божьей кары при помощи ее методов. Прибегнув к ее тайнам, они даже вознамерились вступить в войну со Святым Благословенным, что входило и в замысел строителей Вавилонской башни27. Как и их предшественники, они во всем уповали на магию: достаточно им было произнести слова, и задуманное осуществлялось в реальности. Но источником этого проекта было ограниченное знание тайн древней мудрости28, и, по моему разумению, в легенде узнаются две допотопные книги – одна Адама и другая знания, либо злого само по себе, либо легко обращаемого во зло29. В рассеянии, остановившем строительство башни, участники этого замысла утратили и те отрывочные знания, какие имели. Смешение языков было приговором, вынесенным по этому делу30; но апокрифическое пророчество Софонии уверяет нас, что в конце дней Господь заменит язык всех людей на чистый язык, чтобы все призывали Его Имя и единодушно приняли Его иго31. Слова пророка приводятся в Зогаре, и, думаю, это единственный случай, когда в нем встречается текст Писания не из великого канона.

 

Примечания

 

1 Не следует делать вывод, будто тема рождения людей утратила свое значение или лишилась своей возвышенной символической интерпретации. Вот почему я считаю важным подчеркнуть, что Падение человека не было грехом естественной физической близости мужчины и женщины. В определенном узком смысле она скорее является путем возвращения его истинного Богоподобия, хотя не столько сама по себе, сколько благодаря тому, на что она указывает.

2 Дело в том, что в Зогаре постулируется мистерия духовной интимной близости, присущей райскому состоянию, и в нашем нынешнем существовании естественной человеческой половой жизни, которая может быть возвышена до таинства вещей Божественных: между этими двумя полюсами располагается сексуальная распущенность, описанная как низменная похоть, которая и послужила причиной падения Человека.

* Русская синодальная Библия: «Пред Богом».

* Потому что – по Зогару – он единственный был по образу и подобию своего отца, а Адам был по образу и подобию Бога.

* Быт., 5: 5.

4 Zohar. Pt. I. Fol. 56b; Pt. I. Fol. 326.

5 Ibid. Pt. I. Fol. 57a; Pt. I. Fol. 327. Насколько я понимаю, Theologia Moralis (нравственное богословие (лат.).Пер.) католической церкви расходится с Зогаром относительно природы преступления, описанного в Быт., 38: 9, и предлагает другое толкование, останавливаться на котором мы здесь не будем. Я упоминаю об этом исключительно потому, что альтернативное толкование, по-видимому, отражает древнее понимание проблемы. В остальном можно предположить, что это конкретное извращение лишь прикрытие более обширного комплекса и включает извращения городов долины и Лесбоса.

6 Zohar. Pt. I. Fol. 61a; Pt. I. Fol. 359, 360.

7 Ibid. Pt. I. Fol. 61a, b; Pt. I. Fol. 359, 360. Это квалифицируется дальше, где говорится, что землю тогда называют развращенной, когда человек находится в состоянии упадка (Ibid. Pt. I. Fol. 62a; Pt. I. Fol. 363).

* Потому что семя изливалось на землю (лат.).

8 Ibid. Pt. I. Fol. 62a; Pt. I. Fol. 363, 364.

* Быт., 7: 10.

9 Zohar. Pt. I. Fol. 63b; Pt. I. Fol. 371. Полное очищение произошло на миг у подножия горы Синай.

10 Очевидно, что смысл этого пассажа не лежит на поверхности. Из дальнейшего текста будет ясно, что Ноев ковчег женского начала, поскольку он служил домом для тех, кто был спасен от вод Потопа, а мы уже знаем, что дом – это всегда женское.

11 Ibid. Pt. I. Fol. 59b; Pt. I. Fol. 349.

12 Ibid. Pt. I. Fol. 67a; Pt. I. Fol. 349; Pt. I. Fol. 70b; Pt. I. Fol. 418.

13 Быт., 7: 1.

14 Там же, 9: 1. Слово, которое в Английской авторизованной версии и в Вульгате (и в Русской синодальной Библии) переводится как «Бог», в еврейском тексте «Элохим». Но имя в Там же., 8: 20, 21, которое переводится как «Господь» в Английской авторизованной версии и Вульгате (и Русской Синодальной Библии), в оригинале «Яхве».

15 Zohar. Pt. I. Fol. 69b, 70a; Pt. I. Fol. 412.

16 Переводчики указывают на то, что Зогар в этом пассаже изменяет смысл Писания, подставляя другие знаки огласовки. Но нас больше интересует, удается ли ему таким приемом ясно передать свою мысль. Мы в свое время увидим, что Шхина, Божественная Женщина, неоднократно называется Жертвой Святого Благословенного.

* Пятикнижие Моисеево с дословным русским переводом К. Штейнберга: «Жертва всесожжения это, огнепалимая во благоухание Господу»; Русская синодальная Библия: «Это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу».

** Лев., 1: 1.

17 Zohar. Pt. I. Fol. 70a; Pt. I. Fol. 413.

18 Ibid. Pt. II. Fol. 197a; Pt. IV. Fol. 192.

19 Иез., 22: 24.

20 Быт., 9:1. Самому способу, каким он спасал мир, который, как мы видели, он действительно был намерен спасти, недоставало поэтому печатей и черт совершенства.

21 Zohar. Pt. I. Fol. 73a; Pt. I. Fol. 433.

22 Но разумеется, не Евы без яда змея. Не могу отделаться от мысли, что это было бы величайшим облегчением для Сынов Учения и материальным упрощением их системы, не будь они привязаны к сказанию, изложенному в Книге Бытия, где Падение приписывается Еве.

* Быт., 9: 21.

23 Zohar. Pt. I. Fol. 73b, 70a; Pt. I. Fol. 434. Ковчег был средством перенесения истинного знания, касающегося Тайны пола, из одной эпохи в другую. Некоторые ученые литераторы конца XIX в., вроде Джейкоба Бриана (Jacob Bryant), преп. Дж.С. Фабера (G.S. Faber), Годфри Хиггинса (Godfrey Higgins) и Эдварда Дейвиса (Edward Davies), догадывались, что он несет в себе какие-то глубокие тайные знания, но какого именно рода – они не знали.

24 Ibid. Pt. I. Fol. 76a, b; Pt. I. Fol. 449, 450.

25 Ibid. Pt. I. Fol. 56a; Pt. I. Fol. 323.

26 Быт., 4: 26. Английская авторизованная версия (и Русская синодальная Библия): «Тогда начали призывать имя Господа», – по-видимому, во время рождения Еноса или вскоре после этого. Авторизованная версия допускает такое истолкование, а Вульгата прямо переводит в смысле Зогара: «Iste – то есть Енос – coepit invocare nomen Domini». Должен заметить, что Зогар всегда признает реальность притязаний магии как искусства тайной власти, но, как увидим дальше, оно осуждается во всех своих ответвлениях и во всех проявлениях.

27 Zohar. Pt. I. Fol. 75b et seq.; Pt. I. Fol. 445, n.

28 Ibid. Pt. I. Fol. 76a; Pt. I. Fol. 447.

29 Надо признать, что это не согласуется с замечанием в: Ibid. Pt. I. Fol. 76a; Pt. I. Fol. 446, где говорится, что небесная книга, содержащая Тайну Мудрости, была передана Адамом другим людям, которые проникли в эту мудрость и благодаря ей стали подражать Богу; но это противоречит уже перечисленному составу восприемников-хранителей сокровища.

30 Единство мысли и слова, о котором уже говорилось, символизировалось первозданным единством языка. Когда люди отпали от Бога, единство между ними стало невозможно. Замысел построить Вавилонскую башню был очень коварен: строители задумали захватить небесную область для Сатаны и утвердить чуждую славу на место славы Божией.

31 Но Вульгата так излагает это место в пророчестве Софонии (Соф., 3: 9). «Quia tunc reddam populis labium electum, ut invocent omnes in nomine Domini, et serviant ei humero uno». Так же звучит это место в Английской ревизованной версии Douay (и в Русской синодальной Библии): «Тогда опять Я дам народам уста чистые, чтобы все призывали имя Господа и служили Ему единодушно».

 

 

V. Завет с Авраамом

 

Размышления на тему истории Авраама в Зогаре делятся на два раздела; первый цельный, связный и очень пространный, но к нашему исследованию он не имеет отношения, а второй рассыпан по всему тексту, и именно он по своему содержанию имеет для нас исключительно важное значение. Первый открывается истолкованием рассказа о призвании Авраама, в ответ на который патриарх вышел из Ура Халдейского, «чтобы идти в землю Ханаанскую»1. В реальности путешествия и его историческом значении ученые каббалисты не сомневаются, но это было и мистическое путешествие, и в этом плане оно представляло для них особую ценность. Авраам был наделен духом мудрости2 и благодаря правильному использованию своих талантов приобрел знание небесных начальств3, управляющих различными областями обитаемого мира4. Он продвинулся дальше, открыв, что Палестина – это центр земли, равно как и отправная точка ее сотворения. Он не знал в точности, кто именно из начальств правит ею, но понимал, что это должен быть глава над всеми воинствами. Таким образом, исследование Святой земли было целью его путешествия, и с этой целью он прибегнул ко всем своим астрологическим познаниям и тем не менее еще не мог проникнуть в сущность и значение Высшей Власти, управлявшей неисчислимыми мирами, в его сознании фигурировавшей как Духовное Начальство Палестины. Когда же им были исчерпаны все возможности постижения, Святой Благословенный явил ему Себя, наставив его на путь самоуглубления, научив самопознанию и повелев забыть все оккультные лженауки, к которым он пытался прибегнуть раньше. Это еще одна причина, по которой ему надлежало покинуть родину. Слова «Пойди… в землю, которую Я укажу тебе»5 означали, что отныне Авраам должен заниматься только теми вещами, которые откроет ему Бог, хотя знание сущностной природы Верховной Власти, управляющей миром, не входило в откровение в силу того, что превосходило человеческое разумение. Итак, это было скорее путешествие в Богопослушание, чем в душу Бога; но этот путь смирения сам по себе уже является лестницей святости, двигаясь по которой человек может соединиться со Святым Благословенным, и путем нашего восхождения. Авраам двигался по этой лестнице ступень за ступенью6, покуда не достиг той точки, которой было необходимо достичь в его случае, как написано: «И странствовал Аврам, направляясь все к югу»7*, то есть в Святую землю, где он должен был достичь высшей ступени святости. Но, как сказано, там был голод, что означает, что страна еще не была освящена, почему он двинулся в Египет, который уподобляется Саду Господню8, потому что написано: «Как Сад Господень, как земля Египетская»9. Аврааму была известна тайна этого Сада10, ступени которого соответствуют ступеням нижнего Сада, то есть Египта, который потому и уподоблен ему. Но чем ближе подходил он к Египту, тем более прилеплялся к Богу. И тем не менее, поскольку путешествие туда не было благословлено свыше, ему пришлось претерпеть сложности с Сарой11. В этой связи сказано, что Авраам так целомудренно относился к своей жене, в такой святости, что раньше даже не дерзал ее лицезреть. Только приближаясь к Египту, она приподняла край своей накидки, и он впервые увидел, как она красива12. В Египте он нашел крупнейший центр магических оккультных искусств и с головой ушел в их изучение. Но на этот раз он проник в тайну зла, не поддаваясь ему. Он вернулся на свой уровень или ступень, что вытекает из слов13: «И поднялся Аврам из Египта… на юг»14, что означает внутреннюю высоту его святости. Теперь он узнал Тайну Высшей Мудрости и сделался правой рукой мира, что подтверждается следующими словами: «От юга до Вефиля (Бет-эль)»15, что означает тот самый первозданный камень – камень мира и Иакова, о котором мы уже говорили. Иными словами, Авраам обрел то, что в Зогаре понимается как совершенная вера. Но ему еще надлежало идти дальше – «продолжал идти к югу»16, – восходя со ступени на ступень, как тот, кто внутренне пережил бесконечное и стяжал ореол святости17. Так Святой Благословенный стал его наследием, а после того, как Авраам отделился от Лота, он «стал жить на земле Ханаанской»18, она же есть место веры.

Когда в Зогаре речь заходит о Мелхиседеке, царе Салимском, там сказано, что его приношение в виде вина и хлеба символизировало Мир Высший и мир низший19. Он «священник Бога Всевышнего» в том смысле, что, освящая себя, он вознес нижний мир к высотам верхнего мира. Один раз, на мой взгляд, Зогар превзошел собственную меру в этой точке и произнес духовную истину, всю силу которой он сам не осознал. Относительно предназначения священства в нем, однако, дана четкая дефиниция, когда говорится, что оно соединяет Высший Мир с миром низшим нерасторжимыми узами20.

Мне кажется, я дал достаточно исчерпывающее описание того рода интерпретации, которую представляет собой первый раздел истории Авраама; но второй охватывает тот период, который начинается с Завета между Богом и патриархом, – словом, всю его дальнейшую историю. Тема в этом пункте переходит с истории личности на «знаковое» заключение Завета-Договора и тайну, им предвосхищаемую21.

Характерный для всей мужской половины Израиля знак выводится в Зогаре из разряда произвольного предписания в область наиболее сакральной символики. Если первоначально обрезание было чисто гигиеническим установлением или операцией, должной противостоять половой распущенности, в Священной традиции оно осмысливается как печать целомудрия, и, хотя это нигде в тексте не высказано открыто, явно подразумевается, что оно непосредственно касается и чистоты женщины, потому что опосредованно защищает и ее. Подтверждение этой идеи, по Зогару, в том, что мужская половина человечества в своей отделенности от женской не могла по-настоящему притязать на звание и достоинство мужчины. Не приходится добавлять, что и женщина не была бы женщиной без мужчины, но это в Зогаре не обсуждается, поскольку при всей своей прогрессивной либеральной тенденции он представляет собой высшую стадию чисто восточной религии22. Одно остается ясно: если мужская половина причастна человечеству, мужчина является истинным мужчиной только в единстве с женщиной.

Когда Авраам обрезался23, он тем самым отделился от нечистого мира и вступил в Священный Завет, в тот Завет, на котором стоит мир; а поскольку он вступил в него таким образом, становится понятным, что мир стоит им. Развертывая эту фантастическую метафору дальше, Зогар иногда утверждает, что Книга Бытия открывается словами: «Авраамом сотворил Бог» и т. д., а посему Завет обрезания есть начало неба и земли24. Буква Хе, прибавленная к имени Аврама после того, как он исполнил предписание, символизирует, как сказано, пять книг Закона, которые и суть полное изложение Завета. Но то, что начинается на земле, поднимается во славе на небеса и продолжается через все миры. Знак Завета образует фундамент Святого Имени и Тайны Веры – такое понимание, вероятно, навеяно формой буквы Йод, которой начинается Имя, либо это, по крайней мере, его материальный корень. Сказано дальше, что Священный Знак Завета закреплен в основании Престола, между двумя стеблями и стволом25 – ссылка на сфиру Йесод, когда она наложена на Дерево26. Как солнце освещает мир, так Священный Знак освещает тело; как щит защищает человека, так и он тело: ни один злой дух не в силах подступиться к тому, кто содержит его в чистоте27. Самим фактом обрезания человек вступает под крылья Шхины28. Тот, кто, как я только что сказал, сохраняет Знак и исполняет предписания Закона, праведен с головы до ног, и его жизнь в умеренности и есть залог его причастности миру грядущему29. Сказано также, что, пока человек не обрезан, он не может прилепиться к Имени Святого Благословенного; но после совершения обрезания он входит в Имя и соединяется с ним30. Не хранящие знака чистоты тем или иным образом творят разделение между Израилем и Небесным Отцом31. Все силы Природы сосредоточены в органе Завета, а в метафизическом плане32, как только появился свет, когда Бог сказал: «Да будет свет», «он был заключен в состав завета и там хранился»33 – что надо понимать как то, что он символизирует оплодотворяющее начало, qui semen injicit faeminae*. Это именно то, что в Писании называется «дерево, приносящее плод, и семя его в нем»34.

Сказано: «Не дозволяй устам твоим вводить в грех плоть свою»35; смысл этого совета в том, чтобы не давать воли языку и быть сдержанным в речах, дабы от этого не рождались нечестивые помыслы, которые ведут к осквернению освященной плоти, запечатленной печатью Святого Завета. Когда Псалмопевец говорит: «О делах рук Его вещает твердь»36, речь идет о Знаке Завета, – это и есть «дело рук Его». Также и в словах Екклесиаста чуть дальше: «Для чего тебе делать, чтобы Бог прогневался на слово твое и разрушил дело рук твоих?»37 – ссылка на хранящих Печать в чистоте. В другом выражении твердь возвещает имена святых, живших целомудренной жизнью, и мы должны просить их ходатайствовать за нас перед Богом, «ибо Святой Благословенный внимателен к голосам тех, кто занят Учением». Имена их записаны в Книге Бога, она же есть великая звездная твердь: они сопровождают Небесного Жениха38.

В другом месте о Знаке Завета сказано, что святая плоть отмечена буквой Йод, подразумевая прозрачную аналогию между «органом святости» после обрезания и этой буквой. Буква Йод символизирует, кроме того, конфигурацию небесной реки, которая есть источник душ. Слова «Освяти Мне каждого первенца, разверзающего всякие ложесна между сынами Израилевыми»40 являются толкованием буквы Йод, которая есть первенец всех небесных освящений41.

И наконец, целая вереница образов, для осмысления которых требуется особое внимание42. «Мудростью устрояется дом»43. Этот стих отсылает к тайне, выраженной в других словах: «Из Эдема выходила река для орошения рая [сада]»44. А дальше сказано: «Святилище твое свято»45. В английском переводе Библии (как и в Русской синодальной Библии. – Пер.) текст звучит по-другому. Это святилище осмысляется как единый священный комплекс. В приведенном стихе перечисляются три отделения этого комплекса, замкнутые одно в другом: Двор, Дом и Святилище, а в Зогаре с неожиданной ясностью сказано, что тот, кто приносит сына своего в жертву обрезания, может быть уверен, что Святой Благословенный возьмет дитя Себе и поселит его во внутреннем святилище этого храмового комплекса, а заслуга отца при этом не меньшая, чем если бы он совершил все жертвоприношения мира и устроил самый совершенный жертвенник. Это высказывание, насколько я понимаю, может быть понято только при условии глубокого проникновения в Тайну пола, а конечная точка этой Тайны указана соответствием между Знаком Завета и Святым Венцом, которое проводится в другом месте46.