Словник лексичного мінімума за змістом 1-16 уроків

Урок Слова Французька Українська
до фраз la camarade товариш, подруга
la place місце,майдан, площа
la table стіл
la gare вокзал
la salle зал, аудиторія, місце занять
la parade парад
la cravate краватка
Marthe part. Марта їде (іде).
Pars! Їдь!
Va! Іди! Їдь!
Parle! Говори! (наказовий спосіб, 2-ої ос.одн., дружня форма звертання)
à прийменник, що позначає , напрямок руху, дії
Marthe va à la gare. Марта їде, іде на вокзал.
Marthe parle à sa camarade. Марта розмовляє зі своєю подругою.
до фраз la femme жінка, дружина
la mère мати
avec [a-vɛk] з (прийменник, що означає спільність дії)
La mère parle avec Anne. Мати говорить з Анною.
la mer море
elle вона (займенник)
la malle валіза
Charles fait sa malle. Шарль складає речі.
malade хворий, -а
être бути (дієслово вживається у якості дієслова-зв’язки іменного складеного присудка)
Marc est malade. Марк хворий.
prêt, prête готовий, готова (ладен, ладна)
Charles est prêt. Marthe est prête. Шарль готовий. Марта готова.
Elle marche. Вона іде.
Elle appelle. вона кличе.
Elle s’appelle. Її зовуть, її називають.
Elle s’appelle Marthe. Її зовуть Марта.
la tête голова
Elle a mal à la tête. У неї болить голова.
C’est vrai. Це правда.
mal погано, зле
très дуже (перед прикметниками та прислівниками)
Elle est très belle. Вона дуже гарна.
C’est très mal. Це дуже погано.
Elle traverse. Вона переходить.
cette ця (вказівний прикметник ж.р однини)
belle гарна, прекрасна
à на (прийменник, що позначає місцезнаходження)
Elle aime. [ε-lε:m] Вона любить.
c’est це є
  до фраз la classe клас, урок, заняття
Elle fait la classe. Вона проводить (веде) урок.
les élèves m pl учні, учениці
les verbes m pl дієслова
les textes m pl тексти
les phrases f pl фрази, речення
répéter повторювати
préparer готувати
assez достатньо
C’est assez! Достатньо!
clair, -e adj ясний, -а, зрозумілий, -а
C’est clair ! Ясно! Зрозуміло!
l’été m літо
mais але (сполучник)
l’air m повітря
frai, fraîche adj прохолодний, -а
la veste куртка
mettre la veste одягати куртку
aller chercher піти за…
Elle va chercher sa veste. Вона іде за курткою.
chez до, у (прийменник, що означає місцезнаходження)
Adèle est chez ses camarades. Adèle va chez ses camarades. Адель у друзів.. Адель іде до друзів.
la fenêtre [la - fnɛ:tr] вікно
fermer зачиняти
beige adj бежевий
appeler кликати
s’appeler називатися
до тексту répétez! повторіть! (2 особа множини дієслова répéter у наказовому способі)
  до фраз habiter жити
Paris Париж
ville f місто
natal, natale adj рідний, -а
visiter відвідувати
mes amis m,pl мої друзі
сhaque кожен
chaque année кожен рік, щороку
dictée f диктант
difficile adj складний,-а, важкий,-а
il він (займенник 3 особи одн.)
être assis, -e сидіти
Michel est assis à sa table. Міша сидить за столом.
travailler працювати
dessiner малювати
dessinatrice f кресляр, художниця
les exercices m pl вправи
dire говорити
écrire писати
il écrit він пише
lire читати
il lit він читає
mettre одягати, класти, ставити
il met він ставить, кладе, одягає
Il met la veste. Він одягає куртку.
Il met la livre. Він кладе книгу.
finir закінчувати, кінчати
il, elle finit він, вона закінчує
la règle f правило
fatigué, -e adj стомлений, -а
les livres [le-li :vr] m pl книги
les cahiers [le-ka -‘je] m pl зошити
à midi по обіді, опівдні
mardi m вівторок
до тексту Marseille Марсель
fabrique f фабрика
до фраз famille f родина
fille f дочка
petit, petite adj маленький, -а
petite-fillef онучка
jeune adj молодий, -a
la jeune fille молода дівчина
père m батько
de   прийменник, що вказує на приналежність
le père de Pierre батько П’єра
faire le ménage займатися господарством
Elle fait le ménage. Вона займається господарством.
aider допомагати
Elle aide sa mère. Вона допомагає своїй матері.
aider à faire qch допомагати щось робити
Elle aide sa mère à faire le ménage. Вона допомагає своїй матері по господарству.
atelier m майстерня
garder qn доглядати за дитиною
Elle garde sa petite-fille. Вона доглядає свою онуку.
fils m син
frère m брат
soeur f сестра
aîné, -e adj старший, -а
cadet, cadette adj молодший, -а
le frère aîné старший брат
la soeur cadette молодша сестра
être marié, -e бути одруженим, заміжньою
il est marié він одружений
elle est mariée вона заміжня
être pressé, -e поспішати
belle-mère f теща, свекруха
pleurer плакати
Sa fille pleure. Її дочка плаче.
parce que тому що
elle a peur (de) faire qch вона боїться (щось робити)
rester залишатися
seul, -e adj Elle a peur de rester seule. один, -а Вона боїться залишатися одна.
finir de faire qch закінчувати щось робити
Elle finit de répéter ces textes. Вона закінчує повторювати ці тексти.
je я (ненаголошений займенник)
revenir повернутися, повертатися
Il va revenir. Він збирається повернутися.
à quatre heures о четвертій годині
fleurf квітка
J’aime cette belle fleure. Люблю цю гарну квітку.
travailler працювати
Elle travaille à la fabrique. Вона працює на фабриці.
travail m робота, праця
Il finit ce travail à quatre heures. Він закінчує роботу о четвертій.
aviateur m авіатор, пілот
ballerine f балерина
до фраз monsieur [mə-sjø] m пан, мсьйо
vieux, vieille adj старий, -а
heureux, heureuse adj щасливий, -а
malheureux, -euse adj нещасний, -а
sérieux, sérieuse adj серйозний, -а
paresseux, paresseuse adj ледачий, -а
que що (займенник)
Que lit-elle ? Що вона читає?
a (avoir) elle a мати, володіти вона має
Elle a ce livre. У неї є ця книга.
les yeux [le-‘zjø] m pl очі
les cheveux m pl волосся
frisé, frisée adj кучерявий, -а
des неозначений артикль множини
Elle a des cheveux frisés. У неї кучеряве волосся.
gris, grise adj сірий, -а
bleu, bleue adj блакитний, -а
elle peut (pouvoir, 3 gr.) Elle peut préparer le texte. вона може Вона може приготувати текст.
je peux (pouvoir, 3 gr.) Je peux dessiner des fleurs. я можу Я можу намалювати квіти.
elle veut Elle veut rester seule. вона хоче Вона хоче залишитись одна.
je veux Je veux lire ce livre. я хочу Я хочу прочитати цю книгу.
déjeuner Le père déjeune. снідати Батько снідає.
le déjeuner m le petit déjeuner сніданок перший сніданок (у французів)
acheter j’achète il achète купувати я купую він купує
après (прийменник) після, пізніше
до тексту Quelle heure est-il ? Котра година?
il est neuf heures дев’ята година
à neuf heures et demie о пів на десяту
до фраз l’université f університет
étudier 1) вчитись, 2) вивчати
faire ses études вчитися
Je fais mes études à l’université. Я вчусь в університеті.
la littérature література
J’étudie la littérature. Я вивчаю літературу.
une rue вулиця
une revue журнал
une usine Charles travaille à l’usine. завод Шарль працює на заводі.
traduire Il traduit cette phrase. перекладати Він перекладає цю фразу.
russe adj російський; -а
le russe Frédéric étudie le russe. російська мова Фредерік вивчає російську мову.
le (la) Russe Serge est Russe. росіянин, росіянка Сергій – росіянин.
parler russe розмовляти російською мовою
près de qch близько, поруч з
J’habite près de la garre. Я живу поруч з вокзалом.
sur Le livre est sur la table. Il lit les articles sur la littérature. (прийменник) на, з Книга на столі. Він читає статті з літератури.
Suisse f Швейцарія
huit вісім
y Il travaille à l’usine. Il y va à huit heures. туди, там Він працює на заводі. Він туди іде о 8 годині.
à pied Il va à pied. пішки Він іде пішки.
regarder дивитись
fumer палити
cigarette f цигарка
vitrine f вітрина
âgé, e adj літній, -я, похилого віку
une femme agée літня жінка
cultiver вирощувати
les légumes m pl овочі
les fruits m pl фрукти
Sa mère cultive les légumes et les fruits. Його мати вирощує овочі та фрукти.
déjà Pierre finit déjà de travailler. вже П’єр вже закінчує працювати.
до фраз institut m інститут
peintre m художник
peinture f живопис
parler de qn,deqch говорити про щось, когось
les études à l’institut заняття в інституті
cinéma m кінотеатр
ingénieur m інженер
arriver приходити, прибувати, приїзди`ти
matin m ранок
le matin ранком, щоранку
demain завтра
demain matin завтра вранці
inviter à faire qch запросити щось робити
cinq п’ять
le Quartier Latin Латинський квартал (Париж)
Parisien m, Parisiennef парижанин, парижанка
Marseillais m мешканець Марселю
revenir de повертатися з
train m потяг
par le train потягом (на потязі)
main f рука
à la main в руці
tenir тримати
serrer стискати
vingt двадцять
institutrice f вчителька
dessin m малюнок
rien adv нічого
jusqu’à до (про час)
minuit m північ
à minuit опівночі
  до фраз manuel m підручник
le manuel de littérature підручник з літератури
sac m сумка
châtain, -e adj каштановий, а
Il a des cheveux châtains У нього каштанове волосся
architecture f архітектура
l’institut d’architecture архітектурний інститут
parfum m аромат, запах, парфуми
la fabrique de parfums парфумерна фабрика
J’aime ces parfums Мені подобаються ці парфуми
J’achète ce parfum. Я купую ці парфуми.
mari m чоловік
samedi m субота
C’est samedi. (Сьогодні) субота.
Il revient de Paris samedi. Він повертається до Парижа у суботу.
ce samedi цієї суботи
Ce samedi je vais chez ma soeur. Цієї суботи я їду до моєї сестри.
le samedi по суботах , щосуботи
fête f свято
elle se lève вона встає
dîner m обід
féliciter поздоровляти
Les amis félicient Madame Lebrun. Друзі поздоровляють мадам Лебрюн.
chacun, -e кожен, -а
Chacun lit une revue. Кожен читає цей журнал.
faire plaisir à qn зробити приємне комусь
Il veut faire plaisir à sa mère. Він хоче зробити приємне своїй матері.
lundi m понеділок
Ce lundi Marthe invite ses amis. Цього понеділка Марта запрошує своїх друзів.
до фраз école f школа
écolière f школярка
note f оцінка, відмітка
pomme f яблуко
J’aime les pommes. Я люблю яблука.
bonne adj хороша, добра, смачна
Cette femme est très bonne. Ця жінка дуже добра.
le professeur de géographie вчитель географії
homme m людина, чоловік
Cet homme est le père de Nicole. Цей чоловік – батько Ніколь.
sport m спорт
ski m pl лижі
faire du ski кататись на лижах
sportif m спортсмен
sportive f спортсменка
facteur m поштар, листоноша
porte f двері
sonner дзвонити
Le facteur sonne à la porte. Листоноша дзвонить у двері.
donner давати
polonais, -e польський, польська
Polonais m, Polonaise f Поляк, Полячка
sympathique adj симпатичний
la Sorbonne Сорбона (університет в Парижі)
économief економіка
économique adj економічний, -а
Je lis des revues économiques. Я читаю журнали з економіки.
philosophie f філософія
Bibliothèque fnationale Національна бібліотека
s’intéresser à qch цікавитись чимось
Elle s’intéresse à l’art. Вона цікавиться мистецтвом.
faire de la musique займатися музикою
La Cité universitaire університетське містечко
d’habitude adv зазвичай (прислівник)
libre adj вільний, -а
Ce samedi je suis libre. Цієї суботи я вільний.
se promener прогулюватись, гуляти
à travers через, по
Ils se promènent à travers Paris. Він гуляє Парижем.
Seine f Сена (ріка у Парижі)
quai m набережна
les quais de la Seine набережні Сени
admirer милуватися
semaine f тиждень
téléphoner à qn дзвонити комусь
до тексту Grenoble Гренобль (місто)
la musique classique класична музика
les larges places f pl широкі площі
les jardins m pl сади
до фраз métro m метро
commode adj зручний, а
c’est commode це зручно
proposer de faire qch пропонувати щось робити
Je propose à mes amis de faire du ski. Я пропоную (своїм) друзям покататися на лижах.
mot m слово
Ce mot est difficile. Це слово - важке.
joli, -e adj гарний, -а
rose f троянда
jaune adj жовтий, -а
automne m осінь
mauvais, -e adj поганий, -а
une mauvaise note погана оцінка
il fait mauvais погана погода
paletot m пальто
chapeau m шляпа
Mettez votre paletot et votre chapeau. Одягніть ваше пальто та шляпу.
prenez! візьміть!
Prenez ces livres à la bibliothèque. Візьміть ці книги у бібліотеці.
parapluie m парасолька
bureau m 1) офіс, бюро 2) письмовий стіл
tableau m 1) картина 2) класна дошка
sculpture f скульптура
beaux-arts m pl образотворче мистецтво
Le samedi je vais au musée des Beaux-Arts. По суботах я ходжу до художнього музею .
technicien m технік
tôt рано
presque майже
Ici Paul. Говорить Поль. (по телефону)
ça va! добре!
à bientôt! до зустрічі!
    до фраз couleur f колір
de quelle couleur якого кольору
rouge adj червоний, -а
journal m газета
journaux m pl газети
vous voulez ви хочете
Voulez-vous lire ce livre ? Ви хочете прочитати цю книгу?
s’il te plaît будь ласка (на ти)
s’il vous plaît будь ваша ласка (на Ви)
Moscou Москва
nouvelle f новина
Je lis le journal Les Nouvelles de Moscou. Я читаю газету «Новини Москви».
équipe f команда
football m футбол
l’équipe de football футбольна команда
jouer à грати в
jouer au football, au tennis, à la balle грати у футбол, у теніс, у м’яч
jouer du piano, du violon грати на піаніно, на скрипці
partir pour поїхати до
Demain il part pour Moscou. Завтра він їде до Москви.
écouter слухати
radio f радіо
à la radio по радіо
jour m день
toujours завжди
Cet élève écrit toujours bien les dictées. Цей учень завжди добре пише диктанти.
aujourd’hui сьогодні
Il écoute les nouvelles sportives à la radio. Він слухає спортивні новини по радіо.
soleil m сонце
il fait du soleil сонячна погода
stade m стадіон
ouvrier m робітник
faire partie de qch входити до складу
Il fair parti de l’équipe de football de notre université. Він входить до складу футбольної команди університету.
énergique adj енергійний, -а
discipliné, -e adj дисциплінований, -а
ouvrir (III e gr) відкривати
ou (ou bien) чи
comme так як, оскільки
aussi також
surtout особливо
Louvre m Лувр (музей у Парижі)
beaucoup багато (вжив. з дієсловами)
beaucoup de багато (вжив. з іменниками)
passer проводити (про час)
1 3 до фраз oncle m дядя
cadeau m подарунок
les cadeaux m pl подарунки
faire cadeau de qch дарувати щось
garçon m хлопчик
crayon m олівець
les crayons de couleur кольорові олівці
expliquer qch пояснювати щось
explication f пояснення
question f питання
poser des questions запитувати
répondre à qn, àqch відповідати комусь
taille f зріст
être de haute taille бути високим на зріст
être de petite taille бути низьким на зріст
blond,-e adj білявий, білявка
long, longue adj довгий, -а
pont m міст
passer par un pont йти через міст
leçon f урок
à la leçon на уроці
bonjour Добрий день!
dire bonjour à qn вітатися з кимось
se préparer à qch готуватися к чомусь
on sonne дзвонять, дзвенить дзвоник
faire une dictée писати диктант
copie f письмова робота, копія
remettre les copies здати письмові роботи
corriger qch виправляти
quitter qch, qn залишати, покидати
bavarder базікати, розмовляти
récréation f перерва
conjuger les verbes відмінювати дієслова
avec intérêt з цікавістю
puis потім, опісля
maison f дім
à la maison вдома, додому
до фраз âge m вік
Quel âge avez-vous ? Скільки вам років?
langue f мова
étranger, étrangère adj іноземний, -а
une langue étrangère іноземна мова
en quelle année ? в якому році; на якому курсі?
français m французька мова
anglais m англійська мова
parler français, anglais говорити французькою, англійською
Parlez-vous français ? Ви говорите французькою?
nombreux, -euse adj чисельний, -а
comprendre розуміти
grand, -e adj великий, -а
mince adj худий. -а, тонкий, -а
gai, -e adj веселий, весела
blanc, blanche adj білий, біла
des cheveux blancs сиве волосся
s’occuper de qch займатися чимось
enfant m, f дитина
petits-enfants m pl онуки
étudiant m студент
école normale f Педагогічний інститут (у Франції)
ressembler à qn бути схожим на когось
uni, -e adj дружній, -а
ensemble разом
chanter співати
chanteur m співак
chanson f пісня
cantatrice f співачка
tout le monde усі
intelligent, -e adj розумний, -а
charmant, -e adj чарівний, -а
parents m pl батьки, родичі
grand-parents m pl бабуся і дідусь
grand-mère f бабуся
grand-père m дідусь
tante f тітка
dimanche m неділя
le dimanche щонеділі
chambre f кімната
se réunir (II gr) збиратися
souvent часто
content, -e adj задоволений, -а
être content (-e) de qn, qch бути задоволеним, -ою
vacanses f pl канікули, відпустка
pendant під час чогось (прийменник)
до тексту L’Institut de Pasteur Інститут Пастера
fort , -e adj сильний, -а
petite f малятко
fillette f маленька дівчинка
до фраз être de service бути черговим
être présent, -e бути присутнім
être absent,-e бути відсутнім
être en retard запізнюватись
en quelle année в якому році?
montre f годинник (наручний, кишеньковий)
horloge f годинник (баштовий, електричний)
pendule f годинник (кімнатний)
réveille-matin m будильник
marcher йти (про годинник, механізми)
avancer de поспішати
retarder de спізнюватись
quart md’heure чверть години
passer qch проводити (час)
passer les vacances проводити канікули
au bord de на березі
Il passe des vacances au bord de la mer. Він проводить канікули на березі моря.
à cause de з причини чогось
voyager подорожувати
voyage m подорож
faire un voyage здійснити подорож
voyageur m подорожуючий
voiture f автомобіль
campagne f село
à la campagne у селі
avoir besoin de qch потребувати чогось
sans без (прийменник)
santé f здоров’я
montagne f гора
prendre le train, le métro, le taxi, l’autobus поїхати потягом, на метро, на таксі, на автобусі
intéressant, -e adj цікавий, -а
commencer починати, починатися
commencer à faire qch починати щось робити
au revoir до побачення
temps [tã ] m 1) час, 2) погода
Quel temps fait-il ? Яка погода?
saison f пора року
calendrier m календар
mois m місяць
au mois de у місяці
il fait du vent вітряно
il fait froid холодно
neige f сніг
pourquoi чому?
ciel m небо
arbre m дерево
feuille f 1. лист (на дереві) 2. лист паперу
tomber впасти
hiver m зима
printemps m весна
été m літо
automne m осінь
janvier m січень
février m лютий
mars m березень
avril m квітень
mai m травень
juin m червень
juillet m липень
août m серпень
septembre m вересень
octobre m жовтень
        novembre m листопад
décembre m грудень
lundi m понеділок
mardi m вівторок
mercredi m середа
jeudi m четвер
vendredi m п’ятниця
samedi m субота
dimanche m неділя
    до фраз entrer (dans) увійти в
fois f раз
loin de далеко
non loin de недалеко
autre adj інший, -а
noir, -e чорний, -а
oreille f вухо
tirer les oreilles à qn натягати за вуха
France f Франція
vêtements m pl одяг
soulier m чобіт, туфля
réveiller будити
se réveiller прокидатися
réciter промовляти, читати на пам'ять, декламувати
réciter sa leçon відповідати урок
manger їсти
éplucher qch чистити
devoir письмове домашнє завдання
vérifier qch перевіряти
si якщо
voix f голос
à haute voix голосно, вголос
parler à haute voix голосно розмовляти
lire à haute voix читати вголос
par через, у (прийменник)
copain m приятель, друг
copine f подруга
prendre place сідати
image f картинка, ілюстрація
parfois іноді
de...à з…до, від…до
du matin au soir з ранку до вечора
de deux à sept kilomètres від двох до семи кілометрів

 

 

3.2 Vocabulaire thématique. Тематичний лексичний словник

Sujet 1: Maison. Appartement. Meubles. Дім. Квартира. Меблі

Les situations à développer :

1. Parlez de votre appartement, votre maison.

2. Décrivez:

-votre appartement (votre maison);

-l’appartement de votre ami(e);

-votre pièce et votre place de travail;

-quels meubles avez-vous dans votre salle de séjour;

- votre cuisine, comment est-elle?

3. Dites votre adresse, où se trouve votre maison (l’appartement).

4. Décrivez votre chambre à coucher. Quels sont les objets de votre chambre ?

5. Avez-vous un téléviseur ou un ordinateur dans votre chambre ?

6. Votre maison idéale : Comment serait-elle ? Où serait-elle située ?

Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :

une table стіл entrer входити
une chaise стілець rentrer повертатись
une fenêtre вікно se loger оселятися
une porte двері habiter жити, мешкати
une adresse адреса demeurer проживати
un tableau 1) дошка, 2)картина vivre (3 gr.) жити
une maison дім se composer de qch складатися з
à la maison вдома sonner à la porte дзвонити у двері
une visite відвідування, візит, відвідини fermer зачиняти
un téléphone телефон donner sur виходити на (про вікна)
une chambre кімната se trouver знаходитися
un appartement квартира se trouver près de chez eux (elles) знаходиться біля їх (її) будинку
une pièce кімната occuper qch займати що-небудь
la salle de séjour гостинна s’installer devant qch (la table) розташовуватися перед, за чимось (за столом)
la chambre à coucher спальна кімната être recouvert (-e) de qch бути покритим чимось
une bibliothèque шафа (книжкова) rester залишатись
une cour двір, подвір’я quitter покидати, залишати
le plancher підлога allumer (une lampe, la lumière) запалювати (лампу, вмикати світло)
un coin кут garder зберігати
un meuble одна річ із меблів essuyer витирати
les meubles m pl меблі montrer показувати
un poste de télévision (une télévision) телевізор décrocher le téléphone брати трубку телефону (відповідати на дзвінок)
un divan диван inviter qn à qch запрошувати кого-небудь на що-небудь
un placard шафа    
un tiroir ящик    
la moquette килим    
un miroir дзеркало    
une armoire посудна шафа    

 

Sujet 2: Professions. Види професій

Les situations à développer :

1. Parlez :

- de professions de vos parents; qu’est-ce qu’ils font comme travail/métier?

- deprofessions de vos proches, de vos voisins, de vos amis, etc. ;

2. Dites :

- est-ce que vous travaillez ? Que faites-vous ?

- quelle profession est la plus préférée pour vous ?

- à votre point de vue y a-t-il des professions, qui sont plus importantes que les autres ?

- argumentez votre choix de profession ;

3. Quelle est votre future profession ?

4. Êtes-vous d’accord avec l’idée que : «Le professeur des langues étrangères est la profession très importante, intéressante et perspective» ?

Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :

l’architecte архітектор devenir ставати
le professeur викладач travailler працювати
le professeur de français викладач французької мови travailler ferme dès le matin працювати старанно, ретельно, завзято із самого ранку
le professeur de géographie викладач географії chercher шукати
la (le) bibliothécaire бібліотекар avoir à faire qch J’ai à faire мати зробити яку-небудь справу я маю зробити
l’opérateur оператор faire робити
la dactylo машиністка faire ses devoirs виконувати свої обов’язки
le médecin лікар commencer à faire qch починати що-небудь робити
un (une) interprète перекладач (усний) tâcher de faire qch намагатися зробити що-небудь
un (une) journaliste журналіст oublier de faire qch забувати зробити що-небудь
un reporter репортер laisser faire qch дозволяти робити що-небудь
un metteur en scène режисер ranger qch (les choses) складати (речі), тримати у порядку
un comédien, une comédienne актор, актриса aller en mission (à l’étranger) їхати у відрядження (за кордон)
un ouvrier;-ière робітник, -ця    
une dactylo машиністка    
une institutrice вихователька    
Sujet 3: Les traits de caractère et la personnalité.Риси характеру людини

Les situations à développer :

1. Parlez des traits de caractère de votre ami(e).

2. Selon vous, quels traits de caractère doit avoir un bon étudiant ? Et au contraire, les mauvais étudiants, ce sont ceux qui ...(це ті, хто) …

Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :

gai, gaie веселий, весела
dynamique енергійний,-а активний, -а
libre вільний, -а
bon, bonne добрий, -а
paisible мирний, -а
calme спокійний, -а; тихий, -а
chéri, chérie дорогий, -а
sérieux, sérieuse серйозний, -а
paresseux, paresseuse ледачий, -а
distrait, distraite неуважний, -а
appliqué, appliquée старанний, -а
Les adjectifs pour décrire une apparence. Прикметники для опису зовнішності людини
Les situations à développer. 1. Comment est votre ami(e) au physique ? Parlez de son apparence, s’il vous plaît. 2. De quelles couleurs sont ses yeux ? ses cheveux ? 3. Quelle est sa taille ? Combien est-ce qu’il mesure ? 4. Comment comprenez-vous le proverbe : «La beauté est affaire de goût».
beau, belle гарний, -а; прекрасний, -а
petit, petite маленький, -а
jeune молодий, -а
une jeune fille молода дівчина
vieux (vieil), vieille старий, -а
heureux, heureuse щасливий, -а
haut, haute високий, -а
Les adjectifs pour décrire un objet. Прикметники для опису якості предмета
difficile важкий, -а
seul, seule один, -а
prêt, prête готовий, -а
large широкий, -а
chaud, chaud теплий, -а
premier, première перший, -а
dernier, dernière останній, -я
nouveau, nouvelle новий, -а
chaque кожний, -а
long, longue довгий, -а
bas, basse низький, -а
grand, grande великий, -а
rond, ronde круглий, -а
carré, carrée квадратний, -а
gauche лівий, -а
droit, droite правий, -а
opposé, opposée протилежний, -а
confortable зручний, -а
intéressant, intéressante цікавий, -а
Sujet 4: Relations entre les gens.Стосунки між людьми

Les situations à développer :

1. Avez-vous le (la) meilleur vrai(-e) ami (-e) fidèle (вірний) ?

2. Parlez un peu de droits des gens dans notre pays ?

3. Dans votre groupe combien de garçons avez-vous ?

4. Et combien y a-t-il de filles dans votre groupe ?

5. Votre meilleur ami ou votre meilleure amie, où, quand et comment l'avez-vous connu (e) ?

6. Que pouvez-vous nous dire de lui / d'elle ?

7. Pour quelle raison avez-vous perdu un bon ami / une bonne amie ?

8. Quelles sont les qualités que vous demandez à vos meilleurs amis ?

9. Qu'est-ce que vous ne pardonneriez pas à un ami / à une amie ?

10. «L'amitié, c'est une plante qu'il faut arroser». Que faut-il faire pour conserver l'amitié de ses amis ?

11. Avec vos amis / amies, quelles sont les activités que vous faites ensemble le week-end ?

Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :

les gens люди aimer любити
un mari чоловік tenir compagnie à qn підтримувати з ким-небудь стосунки
une femme жінка, дружина compter sur qn покладатися на кого-небудь, розраховувати
un ami друг causer avec qn розмовляти з кимось
une amie подруга bavarder розмовляти без ділу
une fille дівчина s’amuser гратися
un garçon хлопець savoir (tu sais) знати
un, une camarade подруга, товариш écouter слухати
    préférer qn, qch надавати перевагу кому-небудь, чому-небудь
    appeler qn звати когось
    faire plaisir à qn робити кому-небудь приємне
    intéresser qn цікавити кого-небудь
    croire à qch (або en qch) (l’amitié) вірити в що-небудь (у дружбу)
    prêter qch à qn займати що-небудь у кого-небудь
    Je vous en prie de faire qch Я вас прошу зробити що-небудь
    excuser qn вибачати кого-небудь
    envoyer (une lettre, un télégramme) à qn (à son ami) відправляти (листа, телеграму) кому-небудь (своєму другу)
    fumer une cigarette палити цигарку

 

 

Sujet 5 : La famille. Les membres de la famille.Сім’я. Члени сім’ї

Les situations à développer :

1. Parlez de votre famille.

2. Est-ce que votre famille est unie ?

3. Votre famille, est-t-elle nombreuse ?

4. Combien de personnes y a-t-il dans votre famille ?

5. Avez-vous une sœur ou un frère ?

6. Êtes-vous aîné (-e) ou cadet (-te) dans votre famille ?

7. Si vous avez des frères ou des sœurs, quel âge ont-ils ?

8. Avec quel membre de votre famille vous entendez-vous (розумієтеся) le mieux ?

9. Que pouvez-vous dire de vos grands-parents ?

10. Quelle est la profession de votre père ?

11. Quelle est la profession de votre mère ?

12. Racontez un événement curieux ou spécial qui vous est arrivé récemment en famille.

Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :

une famille сім’я être marié(e) avec qn бути одруженим (одруженою) з кимось
le père батько se réunir (2gr.) збиратися
la mère мати se composer de qch складатися з
un fils син rencontrer зyстрічaти
une fille донька aimer любити
cadet, cadette молодший, -а adorer обожнювати
aîné, aînée старший, -а regarder (par la fenêtre) дивитись (через вікно)
Elle est mariée. Вона одружена. avoir un frère, une sœur мати брата, сестру
Il est marié. Він одружений. garder зберігати
un frère брат tenir тримати
une sœur сестра offrir qch à qn дарувати
un parent родич emporter qch приносити
une parente родичка discuter qch (les problèmes) обговорювати (проблеми)
Sujet 6 : Les pays et les citées. Les habitants des villes. Країни і міста. Громадяни країн. Мешканці міст

Les situations à développer :

1. D’où êtes-vous ?

2. Parlez un peu de votre ville natale (village natal)?

3. Y a-t-il une avenue dans votre ville ?

4. Combien de gares y a-t-il dans votre ville ?

5. Quelle est votre adresse ?

6. Voyagez-vous beaucoup ? Quels pays visitez-vous le plus souvent ? Parlez de vos voyages, s.v.p.

7. Combien d'habitants y a-t-il dans votre ville / village ?

8. Dans quelle partie de la ville / village habitez-vous par rapport au centre ?

9. Quels sont les deux endroits de votre ville que vous préférez ? Racontez...

10. Quelles sont les fêtes les plus importantes de votre ville / village ?

11. Je ne changerais (поміняв би) ma ville / mon village pour rien au monde, parce que... Dites-nous pourquoi.

Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :

la mairie мерія
une ville місто
un pays країна
Est-ce la rue ? Це вулиця?
une adresse адреса
un pont міст
les curiosités видатні місця
un magasin крамниця
une avenue проспект
une gare вокзал
une place площа, майдан
Paris Париж
un Parisien, une Parisienne парижанин, парижанка
Lille [lil] Ліль
Marseille [maʀsɛj] Марсель
Verdun-sur-Meuse Верден-сюр-Мьоз
la France Франція
le Français, la Française француз, француженка
la Suisse Швейцарія
la Russie Росія
le Russe, la Russe росіянин, росіянка
Moscou Москва
l’Allemagne Німеччина
l’Allemand, l’Allemande німець, німка
Sujet 7: Le temps qu’il fait et la nature. Явища природи

La situation à développer :Quel temps fait-il aujourd’hui ? Quel temps aimez-vous le plus ? Pourquoi ?

Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :