Международные транспортные документы перевозок автомобильным транспортом.

Международные перевозки грузов автомобильным транспортом регулируются «Конвенцией о договоре международной перевозки грузов» от 19 мая 1956 года. Конвенция установила, что договор перевозки определяется накладной междунаро-дной перевозки груза (CMR Internationaler Frachtbrief) (см. ПРИЛОЖЕНИЕ ), ко-торая служит доказательством условий договора и удостоверением принятия груза перевозчиком. Форма накладной разработана Международным Союзом Автомобиль-ного Транспорта (IRU), определившим её обязательные и дополнительные реквизиты.

Порядок заполнения международной транспортной накладной CMR.

Накладная обычно составляется в пяти экземплярах (отправителю, перевозчику, получателю, таможня отправления, таможня назначения) плюс по количеству погра-ничных переходов. Копия накладной юридической силы не имеет. Накладная должна содержать следующие сведения:

• место и дата её составления;

• имя и адрес отправителя;

• имя и адрес транспортного агента;

• место и дата принятия груза к перевозке и место его доставки;

• имя и адрес получателя;

• принятое обозначение характера груза и тип его упаковки и, в случае перевозки опасных грузов, их обычно признанное обозначение;

• число грузовых мест, их особая разметка и номера;

• вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения количество груза;

• связанные с перевозкой расходы (стоимость перевозки, дополнительные расходы, таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки с момента заключения до-говора до сдачи груза);

• инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей и другие;

• указание, что перевозка производится независимо от всякой оговорки, согласно требованиям, установленным Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ).

Основное содержание типовой формы CMR.

№ графы Наименование графы Содержание
1. Отправитель (наименование, адрес, страна) Указываются реквизиты грузоотправителя (наименова-ние, адрес, страна). Кроме этих данных, перевозчику целесообразно записать номер телефона и фамилию контактного лица грузоотправителя на случай, если возникнут какие-либо вопросы в процессе перевозки (на таможне, у грузополучателя).
2. Получатель (наименование, адрес, страна) Указывается наименование фирмы-получателя, её пол-ный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома. Целесообразно также указать номер телефона грузополучателя для решения возникающих вопросов на таможне при въезде в страну, для поиска офиса получателя в случае плохого владения национальным языком получателя.
3. Место разгрузки груза Адрес места окончательной разгрузки товара (склад фирмы-получателя).
4. Место и дата погрузки груза Адрес места погрузки товара и дата погрузки.
5. Прилагаемые документы Вписываются номера документов и их даты. Перечень документов, которые могут вписываться в данную графу: • Счёт-фактура (invoice) • Упаковочный лист • Отгрузочная спецификация • Карнет ТИР • Сертификат соответствия • Ветеринарный сертификат • Карантинный сертификат • Сертификат происхождения • Акт загрузки • Прочие документы, следующие с грузом
6. Знаки и номера Заносятся знаки и номера, обозначающие класс, под-класс перевозимых опасных грузов, классифицируе-мых по Конвенции ДОПОГ.
7. Количество мест Указывается количество грузовых мест перевозимого по данной CMR груза.
8. Род упаковки Указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластма-ссовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.п.)

 

9. Наименование груза Указывается краткое описание груза
10. Статистический номер Указывается код груза согласно Гармонизированной системе описания и кодирования товаров.
11. Вес брутто, кг Указывается вес брутто в килограммах, т.е. вес груза с упаковкой
12. Объём, куб. м Указывается объём, занимаемый грузом в кубических метрах
13. Указания отправителя (таможня и прочая обработка) Указывается таможенный орган получателя (таможня, таможенный пост и код таможенного поста), склад временного хранения или таможенный склад, его ад-рес и номер лицензии.
14. Возврат Указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.
15. Условия оплаты Указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов в действую-щей редакции (ИНКОТЕРМС).
16. Перевозчик (наименование, адрес, страна) Указываются реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и другое)
17. Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна) Указываются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки нескольким перевоз-чиками.
18. Оговорки и замечания перевозчика Указываются оговорки и замечания перевозчика: 1. по автотранспортному средству • автомобиль без тента; • по согласованию с отправителем; 2. по упаковке: • груз без упаковки • упаковка повреждена • упаковка не отвечает требованиям 3. по количеству, маркировке грузовых мест: • Проверить невозможно по причине: - погрузка выполнена отправителем; - большого количества мест; - опечатан контейнер; 4. по принятым грузам: • груз явно в плохом состоянии; • груз повреждён; • груз подмочен; • груз подморожен; • груз не защищен от погодных условий и перевозит-ся в таком состоянии под ответственность отправителя; 5. по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке: • обработка, погрузка осуществляются: - водителем при атмосферных условиях, способствую-щих повреждению груза; - по требованию отправителя; • разгрузка осуществилась: - получателем; - водителем при атмосферных условиях, способствую-щих повреждению груза; - по требованию получателя. А также перевозчик имеет право внести любые дру-гие оговорки, которые считает необходимыми.
19. Подлежит оплате: Ставка/ Скидки/ Разность/Надбавки /Дополнительные сборы/Прочие/ Итого к оплате Заполняется отделом расчётов транспортной компании после завершения перевозки. В случае совершения перевозки на договорных началах, когда размер фрах-та предварительно не устанавливается, указанная гра-фа не заполняется.
20. Особые согласо-ванные условия Указываются особые условия перевозки, согласованные с отправителем или получателем груза.
21. Составлено в/дата Указывается место и дата составления CMR.
22. Прибытие под погрузку/убытие/ подпись и штамп отправителя Указывается фактическое время прибытия транспортно-го средства под погрузку и фактическое время убытия и ставится штамп и подпись отправителя, свидетель-ствующие, что груз сдан перевозчику для осуществления перевозки.
23. Путевой лист/ Фамилия водителя /Подпись и штамп перевозчика Перевозчиком в графе проставляются номер и дата путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приёма груза к перевозке от отправителя - под-пись водителя (экспедитора), принявшего груз с расши-фровкой подписи.
24. Груз получен/под-пись и штамп по-лучателя После доставки груза водитель (экспедитор) не менее трёх страниц, в том числе вторую, третью и четвёртую страницы CMR-накладной, представляет получателю, который на всех страницах обязан заполнить графу «Груз получен». В графе «Груз получен» получатель указывает дату получения груза, время прибытия автомобиля под раз-грузку и убытия после её окончания в часах и минутах. Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп), ко-торыми удостоверяется факт приёма груза. Обнаруженная при сдаче груза и при проверке количе-ства мест и веса груза недостача, порча, или повреж-дение груза удостоверяются соответствующими отмет-ками во втором, третьем и четвёртом экземплярах CMR. При этом составляется акт получения (разгрузки), в ко-тором указывается количество недостающего (испор-ченного) груза. Акт подписывается комиссией в соста-ве представителя таможни или эксперта торговой па-латы, грузополучателя и перевозчика. Страница CMR-накладной «2-ой Экземпляр для полу-чателя» остается у получателя груза, а третья и чет-вёртая страницы CMR-накладной «3-ий Экземпляр для перевозчика», «4-ый Для расчётов» возвращаются пере-возчику.
25. Регистрационный номер/Тягач/При-цеп Указываются государственные регистрационные номера тягача и прицепа.
26. Марка/Тягач/При-цеп Указывается марка и модели тягача и прицепа.