ПРОИСХОЖЕНИЕ ФАНТАСТИЧЕСКИХ ОБРАЗОВ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ДЖ. Р.Р. ТОЛКИНА

Е.Ю. Капишникова

Оренбургский государственный университет

Научный руководитель: В.Л. Темкина, доктор педагогических наук, профессор

 

«Мой мир появился вместе со мной»

Дж. Р.Р. Толкин

 

Великий английский писатель, профессор оксфордского университета Дж. Р.Р. Толкин является бесспорным певцом и летописцем matter of Britain – «британского дела», что принято говорить об «исконно британских» сочинениях, таких как легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Черпая вдохновение из творений Северной мифологии и фольклора, Толкин подарил своей стране и всему миру мифологию Британских островов не имеющую аналогов и по сей день. Автор создал новый мир – Средиземье (англ. Middle-Earth), который по широте воображения не знает границ и заключил его на страницах своих произведений.

Как и положено писателю жанра фэнтези Толкин населил Средиземье невероятными фантастическими существами – среди них хоббиты, эльфы, гномы, тролли, орки, волшебники, драконы и многие-многие другие – все в традициях старой доброй английской сказки. Но где черпать вдохновение, если ты создаешь новый мир и его обитателей? Ответить на этот вопрос можно, пройдя путь по «литературным» стопам Толкина. Этот путь поведет нас по двум дорогам – по дороге воображения самого автора и по дороге европейской мифологии и фольклора [2].

Ключевыми фантастическими существами в повести «Хоббит, или Туда и Обратно», а также в романе «Властелин Колец» являются хоббиты (англ. hobbits) – именно Толкин придумал этот народец. Слово hobbit по словам автора происходит от соединения двух англосаксонских слов «hol» = hole (нора) и «bytla» – builder (стоитель), что при соединении дает совершенно новое слово hobbit, не имеющее аналогов в мировой культуре и литературе. Существует множество теорий о происхождении хоббитов, но мы склоны придерживаться точки зрения Толкина, который создал хоббитов как отражение реальности в абсолютно мифологичном мире Средиземья. Он вложил в них душу английского народа, его привычки, традиции, создал уютную атмосферу дома вокруг этих невероятных жителей Средиземья, в них он заключил мир и размеренность [3].

Старый добрый волшебник Гендальф (англ. Gendalf), возможно, берет свое начало в образе Мерлина (англ. Merlin) – мудрого волшебника из кельтских мифов о Короле Артуре. В британском цикле легенд Мерлин описывается как седовласый старец с длинной бородой, в длинном одеянии, что вполне соответствует описанию Гендальфа в произведениях Толкина. Мудрый старец Мерлин выполняет функцию ментора Короля Артура, который наставляет эпического героя. Мы можем смело провести параллель с линией Гендальф-Арагорн в романе «Властелин Колец». Гендальф играет роль мудрого наставника, а Арагорн – рыцарь Средиземья, борец со злом, будущий король [2].

Энты (англ. ents) – один из народов, заселяющих Средиземье. Можно предположить, что энтов Толкин придумал сам, позаимствовав для их названия англо-саксонское слово ent, что означает «великан». Внешне они ничем не отличаются от деревьев, но умеют двигаться и разговаривать, они имеют свой собственный язык и тысячелетнюю историю. В европейском фольклоре и литературе аналогов найти не удается, разве что сравнить расу энтов с лесом Шекспира из драмы «Макбет», где в пророчестве было сказано, что Макбет не будет побежден, пока Бирнамский лес не пойдет на Дунсинанский замок. Конечно же, у Шекспира лес не ожил, но воины, замаскированные ветками деревьев на замок напали. Такую же сцену можно наблюдать и у Толкина в романе «Властелин Колец», когда «оживает» лес Фангорна, где жили энты, которые как deus ex machina спасают ситуацию.

Откуда в литературе появились орки? Слово орк (англ. orc) в том значении, в котором мы знаем его сейчас, впервые было введено в литературу Толкиным, который опирался на староанглийское слово orc«демон». Есть и другие варианты происхождения этого слова, так в итальянской фольклорной традиции известны истории об орчах – кровожадных великанах, а в латинской мифологии времен Древнего Рима была известна богиня смерти Оркус или сокращенно Орк. В произведениях Толкина можно также встретить «гоблин» и «хобгоблин», которые, по сути, являются синонимами слова «орк». Возможно, Толкин заимствовал образ карликов из европейского фольклора, где они были представлены как маленькие сгорбленные существа, с темной кожей и длинными руками, эти отличительные внешние черты перейдут к оркам Толкина. Царем карликов был Гоб или Гхоб, отсюда и произошло понятие «гоблин», которое позже автор заменил на слово «орк» [3].

Зачастую читателей, не углубляющихся в историю Средиземья, интересует вопрос, кто такие орки в рамках мира Средиземья? Орки, которых мы встречаем в произведениях Толкина – это изуродованные потомки первых эльфов, которых отлавливал темный лорд Моргот, запирал в темницах и издевался над ними. Так появились эти существа. Внешне орки чуть ниже человека, с длинными руками, раскосыми глазами, редкими зубами и темной кожей. Автор постарался на славу над образом орков, дав простор для творчества художников-иллюстраторов.

Среди фантастических существ Толкина также стоит отметить троллей. Тролли – одни из основных персонажей английской литературной традиции, куда пришли, скорее всего, из скандинавской мифологии. У скандинавов известны йотуны, которые обитали в каменистой стране и нередко демонстрировали скудоумие, которое впоследствии стало характерной чертой их потомков – троллей. С течением времени мифологические мотивы менялись и трансформировались и йотуны «превратились» в недалеких троллей, которые сохранили от своих предков лишь огромную силу [1].

О происхождении в литературной традиции таких существ, как драконы спорить не приходится, все драконы – и европейские и даже русские – ведут свое начало от мудрых драконов востока. В европейской традиции драконы олицетворяли зло, были известны своей божественной природой, немыслимой древностью и огромной силой. В повести «Хоббит, или Туда и Обратно» мы встречаем дракона Смауга, охраняющим золото в Одинокой Горе. Несмотря на отрицания Толкина, можно провести параллель с драконом из англо-саксонского эпоса «Беовульф», охранявшего золото в пещере и от лап которого погибает главный герой. В свою очередь дракон из «Беовульфа» был заимствован из скандинавской мифологии, а точнее из произведения «Кольцо Нибеллунгов», где Фафнир являлся сыном короля гномов и, по стечению обстоятельств, принял облик дракона и лег охранять груду сокровищ, однако позже был убит, как и драконы из «Беовульфа» и повести «Хоббит, или Туда и Обратно» [2].

Творчество Толкина в сфере «изобретения» новых фантастических существ не ограничивается рассмотренными нами примерами. Толкин подарил мировой литературе невероятные примеры авторского мифотворчества, продемонстрировав свои лингвистические, исторические и литературные знания. Недаром говорят, что все новое – это хорошо забытое старое. Он обратился к вечному – к мифологии, фольклору, истории. И почерпнув вдохновение в вечном, Толкин создал то, что пройдет через столетия и сохранит свое очарование для читателей, любителей жанра фэнтези. Ведь если говорить о классике фэнтезийного жанра, то работы Толкина о мире Средиземья с его замысловатыми жителями неизменно будут стоять во главе стола.

Список использованной литературы

1. Королев, К.М. Скандинавская мифология. Энциклопедия / К.М. Королев. – М. : Локид-Пресс, 2007. – 585 с.

2. Королев, К.М. Толкин и его мир. Энциклопедия / К.М. Королев. – М. : Локид-Пресс, 2005. – 496 с.

3. Письма Дж. Р.Р. Толкина / под ред. Х. Карпентера при участии К. Толкина; пер. С. Лихачевой; под ред. А. Хромовой и С. Таскаевой. – М. : ЭКСМО-Пресс, 2004. – 404 с.