Выбирать deligere, o, legi, lectum; eligere; seligere; allegere; adoptare, 1; exquirere, o, quisivi, quisitum; optare, 1; см. выбрать 7 страница

бунт seditio [onis, f]; tumultus [us, m]; rebellio [onis, f]; rebellium; rebellatio; turba (turbas efficere in castris; t. ac seditiones); motus [us, m];

+ организовать бунт seditionem commovere, concitare, conflare, concire;

+ подавить бунт sedare, lenire, comprimere [e]xstinguere seditionem;

+ бунт утихает seditio conticescit, deflagrat;

+ дошло почти до бунта prope ad seditionem ventum est;

бунтарскийseditiosus [a, um]; rebellis [e];

бунтовать ad seditionem movere [eo, movi, motum], commovere; impellere [o, impuli, -pulsum], sollicitare [1], rebellare [1], rebellionem facere [io, feci, factum]; alicui resistere [o, restiti, -], oboedientiam recusare [1], imperium alicujus detrectare [1]; deficere ab aliquo, ab alicujus imperio, desciscere [o, -scivi, scitum] ab aliquo;

бунтовщик, бунтарь homo seditiosus, rebellans, rebellis; rebellio; imperium detrectans; seditionum concitator, stimulator; бунтовщицаrebellatrix, icis, f;

бур Boerus [i, m]; Burus [i, m];

бураborax, acis, f; natrum biboracium;

буравterebra [ae, f]; terebrum [i, n];

буравить terebrare [1] (cavas latebras uteri sc. equi Trojani); (per)forare [1];

буран rapida procella [ae, f] nivibus comitata;

бургомистр consul, is, n; decurio, onis, m; praetor [oris, m];

бурда potio{onis, f] turbida;

бурдюк uter, utris, m; culleus [i, m]; ascopera [ae, f];

буревестник procellaria pelagica;

буреломarbores [um, fpl] procellis dejectae;

бурениеterebratio [onis, f];

буретьfucescere;

+ будучи высушенным, растение не изменяет окраски и не буреет planta exsiccata colorem non mutat neque fucescit.

буреющийfucescens, ntis;

буржуа civis [is, m] medii ordinis / mediae classis; burgensis [is, m];

буржуазный burgensis [e]; medii ordinis / mediae classis;

буржуазия classis [is, f] possessorum; media burgensium classis; media classis civium, medius civium ordo [inis, f] urbani, orum, mpl;

бурильщикperforator [oris, m];

бурка species lacernae;

бурлакhelciarius[ii, m]; equiso [onis, m] nauticus [i, m];

бурлить undare [1] (ahena flammis undantia); adundare [1]; trepidare [1] (aqua trepidat cum murmure);

бурлящийtrepidus [a, um] (unda);

бурно tumultuose; violenter;

бурный turbulentus [a, um] (loci Neptunii; mare; tempestas), turbatus [a, um] (mare); turbidus [a, um]; turgidus [a, um]; saevus [a, um]; violens, ntis; violentus [a, um]; acer (Aufidus); animosus [a, um] (ventus); vehemens, ntis (ventus; cursus fluminum); procellosus [a, um]; tumidus [a, um] (mare); truculentus [a, um] (pelagus); trux, cis (oratio; genus dicendi; ventus); aestuosus [a, um]; nimbosus [a, um]; saevus [a, um];

+ бурное море mare procellosum;

буроватыйfucescens, ntis; fuscidulus [a, um]; subfuscus [a, um];

буроземsolum [i, n] fuscum;

бурундук sciurus [i, m] striatus;

бурыйfuscus [a, um]; fulvus [a, um];

+ бурый уголь lithanthrax fuscus; geanthrax, cis, m;

бурьянherbae tesquorum;

буряprocella [ae, f]; tempestas [atis, f] (tempestas adversa; atra tempestas furit); vis {is, f} caeli; ventus [i, m] (alios vidi ventos);

+ когда миновала буря ubi deferbuit mare;

+ политические бури civiles procellae (fluctus);

+ военная буря Gradivi turbo;

+ буря гнева procella irarum;

+ сильнейшие бури turbulentissimae tempestates;

бусыmonile, is, n; vitrea [orum, npl]; margaritae vitreae; murenula;

бут caementum [i, n]; lapis [idis, m] caesus; rudus [e]ris, n;

бутерброт quadra [ae, f] panis butyrata;

бутововый caementicius [a, um];

бутонalabastrum [i, n]; papilla [ae, f];

бутылкаlagena [ae, f]; lagoena [ae, f]; laguncula [ae, f]; ampulla [ae, f]; phlasca [ae, f], flasca [ae, f]; flasco [onis, f];

бутылковидныйlageniformis [e]; lagenarius [a, um]; lagenulatus [a, um]; laguncularis [e];

буфет(мебель) mensa dapifera; abacus [i, m]; (закусочная) promptuarium [i, n]; refectorium [i, n];

буфетчик famulus, qui curat abacum rebus mensariis reponendis;

бухгалтер rationarius[ii, m]; a rationibus; ratiocinator; calculator; tabularius[ii, m] [oris, m]; scriba [ae, m] librarius; logographus [i, m];

бухгалтерия ars [artis, f] rationes acceptorum et expensorum curandi; logographia [ae, f];

бухтаsinus [us, m]; flexus [us, m]; statio [onis, f];

бушевать fluctuare [1] (ira fluctuat); fremere (mare fremit); tumultuari;

бушующий fremidus [us, m] (turba);

буян gladiator [oris, m]; pugnax, cis; homo [hominis, m] turbulentus, rixosus, insolens et prodigus;

буянить procatius se gerere [o, ssi, stum];

бы: ut; utinam; si;

+ если бы земля не давала никаких растений, то людям равно как и скоту надлежало бы умереть с голоду; тогда не было бы льну для тканья полотен, шерсти, бумаги, шелку и кожи для другого одеяния si nullas plantas terra fundaret, hominibus aeque ac animalibus prae fame esset intereundum; abesset linum ad texenda linteamenta, abesset lana, linum xylinum, sericum et corium, ad vestimenta alia;

+ если бы только мы могли поговорить друг с другом utinam colloqui inter nos potuissemus!

+ только бы удалось мне довершить начатое! Utinam modo conata perficere possim!

бывалый peritus [a, um]; gnarus [a, um]; sciens [ntis], intelligens alicujus rei; exercitatus [a, um];

бывать fieri [fio, factus sum], accidere, o, cidi, -; evenire, io, veni, ventum (quod plerumque evмnit; persaepe evenit, ut…); versari; frequentare [1] (domum alicujus; aliquem; quae loca et nations minus frequentata sunt);

+ это иногда бывает hoc interdum fit; incidunt causae;

+ бывать часто на играх ludos frequentare;

+ бывать у кого часто frequentare domum alicujus;

+ часто бывать в церкви sacra frequentare;

бывшийolim; priscus [a, um]; qui [quae, quod] fuit;

бык bos, bovis, m; taurus [i, m];

былое praeteritum [i, n] (tempus); vetus aetas [atis, f];

быстрина rapiditas [atis, f] fluvii; rapidus cursus [us, m] fluvii;

быстроceleriter; cito; raptim; rapide; velociter; brevi tempore; mox; abrupte; subito; brevi manu; festinanter; propere;

быстродействующий celer [e]ra [e]rum (remedia celeria);

быстрокрылый celer pennв / pennis;

быстроногий celer (equus; cervus); celeripes, pedis;

быстротаvelocitas [atis, f]; celeritas [atis, f]; rapiditas [atis, f];

быстротекущий, быстротечныйceleriter (rapide) fluens [ntis]; rapidus [a, um]; volubilis [e] (aetas);

быстроходный strenuus [a, um] (navis); celer [e]ra [e]rum (navis; puppis);

быстрыйceler [e]ra [e]rum (fuga; pedes); rapidus [a, um]; velox, cis (juvenis; navis; jaculum; animus); mobilis [e]; volatilis; volucer, cris, cre; alatus [a, um]; citus [a, um] (sermo); citatus [a, um]; incitatus [a, um]; concitatus [a, um]; strenuus [a, um] (mors); admissus [a, um] (aquae; rota);

+ в быстром горном ручье in rivulo montano rapido;

+ быстрым шагом admisso passu;

+ молва, бедствие, быстрее которого нет ничего fama, malum quв non aliud velocius ullum;

быт vitae ratio [onis, f], vitae genus [eris, n]; modus [i, m] vivendi; victus [us, m] (Persarum); vita [ae, f] cotidiana;

бытие essentia [ae, f]; ex(s)istentia [ae, f];

бытьesse, sum, fui; constare [1]; fieri; exsistere, o, stiti, -; vivere, o, xi, ctum;

+ было бы значительно лучше соединить (оба) эти вида melius sane fuisset species has conjungere;

+ в доме было три комнаты domus tres habuit thalamos;

+ быть бдительным vigilare;

+ быть без ума furere;

+ быть бездеятельным torpзre;

+ быть безумным insanire;

+ быть в возбуждении tumultuari;

+ быть в достаточном количестве suppetere;

+ быть в избытке superesse;

+ быть в отдалении carзre;

+ быть в разногласии discrepare;

+ быть в состоянии posse;

+ быть взволнованным tumзre;

+ быть вне закона forefacere;

+ быть воздержанным temperare;

+ быть впереди praeesse;

+ быть готовым praestolari;

+ быть должным debзre;

+ быть достаточным sufficere;

+ быть достойным merзre;

+ быть заметным eminзre;

+ быть здоровым salvзre; valзre; vigзre;

+ быть знаменитым clarзre;

+ быть к лицу decзre;

+ быть лишенным чего-л. indigзre;

+ быть лишним superesse;

+ быть на чьей-л. стороне studзre;

+ быть налицо adesse;

+ быть настойчивым persistere;

+ быть недовольным poenitзre;

+ быть незанятым vacare;

+ быть неизвестным latзre;

+ быть непристойным dedecзre;

+ быть неприятным displicзre;

+ быть несогласным discordare; dissentire; dissidзre;

+ быть обращенным spectare; prospectare; prospicere; aspicere; vergere;

+ быть осторожным cavзre;

+ быть открытым patзre;

+ быть первым praeesse;

+ быть полезным prodesse;

+ быть посредником disceptare;

+ быть преданным deservire; inhaerзre;

+ быть присущим inesse;

+ быть пустым vacare; carзre;

+ быть рабом servire;

+ быть различным variare;

+ быть распущенным lascivire;

+ быть свободным от чего-л. vacare;

+ быть сильным valзre;

+ быть скрытым latзre;

+ быть следствием чего-л. sequi;

+ быть снисходительным indulgзre;

+ быть согласным conspirare;

+ быть соединенным cohaerзre;

+ быть сомнительным dubitare;

+ быть спесивым fastudire;

+ быть способным competere;

+ быть терпеливым obdurare;

+ быть уверенным confidere; credere;

+ быть умеренным temperare;

+ быть умным sapere (sapio);

+ быть явным patзre;

бычачий taurinus [a, um]; bovinus [a, um]; taureus [a, um];

бычий bovillus [a, um]; bubulus [a, um];

бычок juvencus [i, m]; vitulus [i, m]; taurulus [i, m]; buculus [i, m];

бьющийсяtrepidus [a, um] (vena); fragilis [e] (vasa);

бюджет accepti expensique ratio [onis, f]; ratio redituum publicorum et necessitas erogationum;

бюллетеньacta, actorum, npl; codicilli, orum, mpl;

+ бюллетень для подачи голоса, избирательный бюллетень tabella (judicialis; ternas tabellas dare); scidula comitialis; tabella suffragio ferendo;

бюро mensa [ae, f] scriptoria; officina [ae, f]; officium [ii, n]; scriptorium [ii, n]; graphзum [i, n]; ministerium [ii, n]; sedes, is, f;

+ туристическое бюро sedes periegetica;

бюрократ grapheocrates (grapheocrata), ae f;

бюрократическийgrapheocraticus [a, um];

бюрократия grapheocratia [ae, f];

бюст strongyla [ae, f] (скульптурный); imago [inis, f] dimidiata; hemitomum [i, n];

бюстгалтерmamillare, is, n; fascia [ae, f] pectoralis; reticulus [i, m] pectoralis; strophium [ii, n];

В

В in (praep. cum acc./abl.);

+ в воду in aquam;

+ в дождливую погоду caelo pluvio;

+ в два раза duplo;

+ в три раза triplo;

+ во много раз pluries;

+ в память исследователя in memoriam investigatoris;

+ в честь in honorem;

+ в верхней части in parte superiore;

+ в горах in montibus;

+ в тексте in textu;

+ в цитированном месте in loco citato;

+ в начале лета ineunte aestate;

+ в предыдущем году anno antecedente;

+ в сентябре mense Septembri;

+ в старости aetate provecta;

+ в 2 километрах от города duo kilometra ab urbe;

+ вести кого в темницу aliquem in carcerem ducere;

+ в высоту in altitudinem;

+ в ширину in latitudinem;

+ брать в руки in manus sumere;

+ ввести в реестр in codicem referre;

+ заключить в тюрьму in custodiam includere;

+ попасть в руки неприятеля in manus hostium incidere;

+ впасть в немилость у царя incurrere in principis offensionem;

+ ввести кого в затруднение aliquem in tricas conjicere;

+ в час смерти tempore mortis;

+ в один месяц spatio menstruo;

+ никогда в жизни я так не смеялся nullo usquam die risi adaeque;

+ оставь меня в покое omitte me;

+ вы все узнаете в свое время omnia suo tempore audies, cognosces, comperies;

+ в гневе per iram;

+ в безопасности tute;

+ в большей степени plus; praeter;

+ в возрасте natus;

+ в высшей степени summe; vehementer; magnopere; maxime;

+ в главных чертах capitulatim;

+ в дальнейшем subsequenter; porro;

+ в других случаях alias;

+ в другое время alias;

+ в другом месте alias;

+ в другое место alio;

+ в зависимости от utcumque;

+ в защиту pro;

+ в известной степени aliqualiter;

+ в изобилии ubertim;

+ в какую сторону utro;

+ в качестве pro;

+ в конечном счете summo;

+ в конце концов summo; tamen; postremo;

+ в крайнем случае summum;

+ в неизвестности obscure;

+ в обе стороны utroque;

+ в обмен commutatim;

+ в основном capitulatim;

+ в особенности utique; maxime; praesertim;

+ в последний раз postremum;

+ в присутствии coram; palam;

+ в самом деле sane; vero; namque;

+ в свою очередь vicissim; contra; mutuo;

+ в собственном смысле proprie;

+ в старину antiquitus;

+ в течение дня interdiu;

+ в течение intra;

+ в тишине tacito;

+ в то время tum; tunc;

+ в то же время insimul;

+ в целом omnino;

+ в частных домах domesticatim;

+ в числе in;

Вавилон Babylon [onis, f];

вавилонский Babylonius [a, um];

вагант vagans, ntis;

вагон currus [us, m] (ferriviarius);

+ багажный вагон currus sarcinarius;

+ вагон-ресторан currus escarius;

+ пассажирский вагон currus hominum;

+ почтовый вагон currus cursualis (postalis);

+ спальный вагон currus dormitories / cubitorius;

важнейший gravissimus [a, um]; potior, ius; potissimus [a, um]; summus [a, um]; maximae dignitatis; parecipuus [a, um]; maximi valoris;

+ в этом сочинении приводятся все русские авторы и важнейшие из иностранных in opere hoc auctores rossici omnes [e]xtraneorum autem gravissimi citantur;

+ объяснение важнейших условных обозначений explicatio siglorum potiorum (praecipuorum);

+ важнейшие признаки characteres maximae dignitatis;

важничать se ostentare [1]; se efferre, o [e]xtuli [e]latum; se jactare [1]; magnifice se inferre; incedere, o, ssi, ssum; videri sibi esse quantivis pretii; volitare [1] (ut rex); intumescere, o, -tumui, -;

важность vis, is, f (et loci et temporis); gravitas [atis, f]; significatio [onis, f]; momentum [i, n]; gravitas [atis, f]; pondus [e]ris, n; magnitudo, inis, f;

важный gravis [e]; serius [a, um]; grandis [e]; amplus [a, um] (occasio); magnae dignitatis; magni momenti; magni valoris; validus [a, um]; multum valens, ntis; valens (civitas; oppidum); potens, ntis; magni auctoritatis; pensus [a, um]; superbus [a, um] (gallus); fastidiosus [a, um] (in pares); tristis [e] (genus orationis); primus [a, um]; momentosus [a, um]; magnus [a, um]; magni ponderis, consideratione / notatu dignus; urgens, ntis (urgeo); ingens, ntis; praecipuus [a, um]; fundamentalis [e]; significativus [a, um]; appositus [a, um];

+ распределение видов этого рода из-за отсутствия более важных признаков чрезвычайно трудно distributio in greges naturales ob characterum graviorum deficientiam difficillima est.

+ для меня это неважно nihil pensi habeo [duco], mihi non pensi est;

+ это не так важно sed hoc minus ad rem (pertinet);

+ факты важнее слов res plus valent, quam verba;

+ чрезвычайно важно основательно знать суть дела plurimum facit diligenter nosse causas;

+ твое письмо было для меня очень важно magni erant mihi tuae litterae;

+ считать что-л. самым важным aliquid primum putare;

вазаurna [ae, f]; hydria [ae, f]; vas, vasis, n;

вазелинvaselinum [i, n];

вазон olla [ae, f];

вакансияvacans locus [i, m] (munus [eris, n]);

вакантныйvacuus [a, um] (sacerdotia);

+ быть вакантным vacare;

вакса atramentum [i, n] sutorium;

вакуумvacuum [i, n];

Вакх Bacchus [i, m]; Liber [e]ri, m; Thyoneus [i, m]; Thyonianus [i, m];

Вакханалии Bacchanalia [orum, npl]pl;

вакханка Baccha [ae, f];

вакцинаvaccinum [i, n];

вакцинацияvaccinatio [onis, f];

вал 1. agger [e]ris, m; vallum [i, n]; vallus [i, m]; saepta [orum, npl]pl; cylindrus [i, m]; 2. fluctus [us, m]; unda [ae, f];

+ вздымать валы fluctuare (mare fluctuat);

+ кирпичный вал agger coctus;

валежник concaedes, ium, fpl;

валенки udones, udonum, mpl; impilia, ium, npl;

валериана baccar, baccaris, n; valeriana [ae, f];

валик valliculum [i, n]; parvus cylindrus [i, m]; scutula [ae, f];

валить sternere, o, stravi, stratum (silvas dolabris); humi prosternere; dejicere, io, -jeci, jectum; affligere, o, xi, ctum (arborem); vertere, o, verti, versum (fraxinos manibus); ruere, o, rui, rutum; volvere, o, volvi, volutum; occidere, o, -cidi, -cisum;

+ валить деревья arbores caedere, sternere, succidere;

+ вихрь повалил много деревьев turbine multae arbores eversae, stratae sunt;

+ валить дрова в кучу in unum locum conjicere ligna;

+ народ повалил с площади plebs catervatim foro ruit;

+ снег валит plurima nix cadit, ruit;

валиться concidere, o, -cidi, -; collabi, or, colllapsus sum; corruere, o, -rui, -rutum; labare [1]; sterni;

+ дом валится aedes vitium faciunt; aedes ruinosae sunt;

+ дерево валится arbor concidit;

+ листья с деревьев валятся arbores dimittunt folia; folia cadunt, defluunt ex arboribus;

+ повалиться на постель conjicere se in lectum;

+ у него все валится из рук omnia de manibus amittit;

+ к нему деньги сами валятся pecunia ei praeter exspectationem obtigit, contigit;

валкийinstabilis [e];

валкостьinstabilitas [atis, f];

валторна cornu[us, n] (venaticum);

валторнист cornicen, inis, m;

валун lapis [idis, m] rotundatus; moles [is, f] erratica; silex, cis, m;

+ по валам ad lapides rotundatos;

+ на валах in molibus erraticis;

вальдшнепficedula [ae, f];

вальс saltatio [onis, f] Vindobonensis; chorea [ae, f] Vindobonensis;

вальсировать in gyrum saltare, saltando gyros agere;

валюта pecunia [ae, f] extranea [e]xterna; nummi, orum, mpl;

валяться se volutare [1]; volutari;

вампир vespertilio, onis, m; spectrum [i, n]; vampyrus [i, m]; strix, igis, f;

вандализм vandalismus [i, m];

ванилин vanilinum [i, n];

ванильEpidedrum Vanilla; vanilla [ae, f] aromatica;

ванильный vanillosus [a, um];

+ванильный запах odor vanillosus;

ванна bal(i)neum [i, n] (balneo inferri); labrum [i, n]; alveus [i, m]; solium [ii, n];

+ солнечная ванна sol assus; sol nitidus unctusque; balneum solis;

+ водушная ванна balneum aлris;

+ грязевая ванна balneum limi;

+ лечебная ванна balneum medicatum;

+ песочная ванна balneum arenae;

+ принимать ванну balneo uti;

ваннаяlavacrum [i, n];

ванночка labellum [i, n];

варвар barbarus [i, m];

варварский barbarus [a, um]; barbaricus [a, um]; crudelis [e]; saevus [a, um]; inhumanus [a, um]; asper [e]ra [e]rum;

варварство barbaries [e]i, f; barbaria [ae, f]; inhumanitas [atis, f];

варево coctum [i, n]; jusculum [i, n];

варежки digitalia [orum, npl] villosa; chirothecae, arum, fpl;

варенец lac [laactis, n] coactum et fermentatum;

вареники species artocreatum cum caseo molli, coagulo lactis coctorum;

вареный coctus [a, um]; elixus [a, um];

+ вареное мясо caro elixa;

+ вареные корневища этого вида употребляются в пищу rhizomata cocta hujus speciei sunt esculenta;

варенье fructus [uum, fpl] cum saccharo cocti; poma [orum, npl] saccharo condita; conditura [ae, f];

вариант varians, ntis, n; versio [onis, f];

+ излагаться в разных вариантах variare (fama variat; lex variat nec causis nec personis);

вариация variatio [onis, f];

варикозныйvaricosus [a, um];

+ варикозное вздутие varix, icis, f/m;

варить coquere, o, coxi, coctum (pulmentarium; cibum; cenam); concoquere; coquinare [1]; domare, o, ui, itum (aliquid ferventibus undis);

+ варить пищу cibos coquere;

+ варить в молоке in lacte coquere;

+ варить лекарства medicamenta coquere;

+ варить олово plumbum coquere;

варка coctio [onis, f]; coctura [ae, f];

варьете theatrum [i, n] varietatum;

василек (Centaurea) cyanus;

василиск basiliscus [i, m];

васильковый cyaneus [a, um];

вассал subregulus [i, m]; ambactus [i, m]; feudatarius[ii, m]; vassalus [i, m];

вата gossypium [ii, n]; lana [ae, f] arborea; byssus [i, m]; bombycinum tomentum [i, n]; bombacium [ii, n];

ватага societas [atis, f]; turba [ae, f]; globus [i, m]; caterva [ae, f];

ватерпас dioptra [ae, f]; libra [ae, f], libella [ae, f];

ватерполо ludus [i, m] follis aquatici; folliludium [ii, n] aquatile;

ватерполистfollilusor [oris, m] aquatilis;

Ватикан Vaticanus [i, m];

ватиканский Vaticanus [a, um];

ватообразный byssinus [a, um]; byssoideus [a, um]; gossypinus [a, um];

ватрушка species placentae cum caseo molli coctae;

вафли placentae [arum, fpl] clathratae;

вахмистр Magister [tri, m] excubiarum;

вахта vigilia [ae, f]; opera [ae, f] diurnalis;

вахтерjanitor [oris, m]; janitrix, icis, f; ostiarius[ii, m];

ваш vester, vestra, vestrum; Tuus [a, um];

+ пусть будет по-вашему vincite, si ita vultis;

+ мы просим прислать нам как можно скорее перечень семян вашего ботанического сада delectum seminum horti botanici vestri quam primum communicare rogamus;

ваятель sculptor [oris, m]; factor [oris, m];

ваять sculpere, o, psi, ptum;

вби(ва)тьinfigere, o, fixi, fictum; defigere aliquid in rem; figere; adigere, o [e]gi, actum (aliquid rei); pangere, o, pepigi [panxi, pegi], pa(n)ctum;

+ вбивать сваи sublicas agere;

+ вбивать кому что в голову inculcare; alterius in mentem inducere;

+ побоями вбивать verberibus inculcare;

вбирать haurire, io, hausi, haustum;

вблизи non procul; juxta; prope; propter; proxime; vicine; comminus;

+ вблизи устья реки non procul ab ostio fluminis;

+ вблизи горы prope montem;

вбок oblique;

вброд (переходить) vado transire;

введение introductio [onis, f]; prooemium [ii, n]; primitiae, arum, fpl; prodromus [i, m]; prolegomena [orum, npl]pl; prolusio [onis, f]; vestibulum [i, n]; institutio [onis, f] (ad rem); isagoge [e]s, f; praefatio [onis, f];

+ введение во флору Амурского края primitiae florae Amurensis;

+ введение в историю ботаники prodromus historiae rei herbariae;

+ введение к флорам Монголии и Китая prolegomena ad floras Mongoliae et Chinae;

ввезенный invectus [a, um];

+ ввезенные растения plantae invectae;

ввезти invehere, o, vexi, vectum;

ввергать impellere, o, puli, pulsum;

вверх sursum; sursum versus; super; sublime;

+ вверх по течению реки adverso flumine;

+ вверх и вниз sursum deorsum; susque deque;

+ руки вверх! manus sursum!

вверху superne; supra; super (astare); apice; sursum;

+ расположенный вверху superior;

вверять committere, o, misi, missum (alicui rem); transmittere (bellum Pompejo); concredere, o, didi, ditum (alicui aliquid); credere (vitam et fortunas alicui); deponere, o, posui, positum; manadare [1] (alicui consulatum, imperia);

ввести, вводитьinducere, o, duxi, ductum (aliquem in senatum; milites in pugnam; aliquem in errorem; nova verba in linguam); introducere; intromittere, o, misi, missum; afferre, affero, attuli, allatum; importare [1]; intercalare [1]; interjicere, io, jeci, jectum;

+ ввести кого-л. в свой дом (жениться) inducere aliquam penatibus suis; introducere;

+ все это не помешало Линнею ввести новое название haec omnia cl. Linneum non impediverunt, quominus nomen novum induceret;

+ ввести в заблуждение decipere; fallere; in errorem inducere;

+ ввести новшества в военное дело in re militari nova afferre; novare, innovare;

+ ввести во владение immittere;

ввиду propter;

+ ввиду отсутствия ob (propter) deficientiam;

+ ввиду этого proinde;

ввоз invectio [onis, f]; importatio [onis, f];

ввозить importare [1]; invehere, o, xi, ctum;

ввысь sursum;

+ унести кого-л. ввысь sublimem aliquem rapere;

вглубь profunde; in profundum;

вгонять adigere, o [e]gi, actum; deferre, fero, tuli, latum;

вдавливать imprimere, o, pressi, pressum; deprimere; defigere, o, fixi, fixum; infigere;

вдали procul; absque (omnibus profanis);

+ лишь несколько экземпляров, найденных вдали от поселка, случайно сохранились целыми pauca exemplaria procul a vico inventa casu quodam integra servata sunt;

вдаль protinus; procul;

вдвое duplo; duplicato; bis;

+ почти вдвое fere duplo; subduplo;

вдвоем bini, ae, a; duo, ae, o;

вдвойне bis; duplo; dupliciter;

вдевать implicare, o, ui (avi), itum (atum);

+ вдевать нитку в иголку filum in acum inserere;

вдесятеро decuplo;

вдеть нитку в иголку filum per acum trajicere;

вдобавок insuper; super; ultro;

вдова vidua [ae, f]; orba [ae, f];

+ стать вдовой marito orbari;

+ пособие вдове pecunia vidualis; pecunia viduae sustinendae;

вдовец viduus [i, m]; uxore orbatus;

вдоволь affatim; large; satis; abunde; satiate;