Совмещение элементов аналитического, синтетического и агглютинативного строя в русской глагольной системе

Глагол является наиболее сложной, грамматически организованной, от­влеченной и в то же время наиболее насыщенной, т. е. непосредственно отра­жающей действительность, категорией современного русского языка. В глаго­ле лексическая многозначность совмещается с богатством и разнообразием грамматических форм. Глагол, как и имя существительное, является синтакси­ческим стержнем фразообразования. Глагольные типы словосочетаний и син­тагм противостоят именным и оказывают на них громадное организующее влияние.

Предикативные обороты разного рода возникают и умножаются под воз­действием глагола.

Такие падежные формы имен существительных, как винительный падеж прямого объекта, находятся в исключительном пользовании глагола и в по­лном подчинении ему. Предложно-именные конструкции в своем подавляю­щем большинстве группируются вокруг глагола. К глаголу как к организую­щему центру притягиваются частицы речи, во всяком случае, модальные частицы и предлоги. Даже на том грамматическом факте, что наречие посте­пенно входит в круг определений существительного, сказывается влияние гла­гольных конструкций. Процесс расширения функций наречия протекает, так сказать, под протекторатом глагола. Образование и развитие категории со­стояния в сильной степени зависит от глагола.

В области глагола протекают напряженные процессы конструктивного объединения элементов речи. Система глагола более синкретична и более син-таксична, чем система всех других знаменательных частей речи. Инфинитив — не центр глагольной системы, а ее окраина. Глагол органически связан с кате­гориями модальности, времени и вида, с категориями субъекта (лица, деятеля) и объекта. Недаром даже род и число входят в систему глагола. В категории глагола особенно много формообразующих суффиксов, потому что круг форм глагольного слова очень широк. Структура глагола, сохраняя элементы синтетического строя, осложнена приемами агглютинативного по-


строения и сложными формами аналитических конструкций, не всегда в пол­ной мере грамматикализованных. Процесс превращения слов в морфемы и в частицы речи напряженнее и успешнее всего протекает при участии глагола. Почти половина формальных слов-частиц обслуживает главным образом син­таксическую систему глагола, его конструктинные потребности.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ «ГЛАГОЛ»

1. Андреев В. Ф. Знаменательные и служебные слова в русской речи.—Журнал
министерства народного просвещения, 1895, № 10, с. 256.

2. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение второе. Спб., 1850, с. 13.

3. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1938, с. 145
[133].

4. См.: Петерсон М. Н. Лекции по современному русскому литературному
языку. М., 1941, с. 51-52.

5. См.: Пешковский А. М. Глагольность как выразительное средство.—В его
кн.: Методика родного языка, лингвистика, стилистика, поэтика. М.—Л., 1925 [Из­
бранные труды. М., 1959].

6. См.: Винокур Г. О. Глагол или имя? (Опыт стилистической интерпрета­
ции). — Русская речь, 1928, № 3.

7. См.: Винокур Г. О. О некоторых явлениях словообразования в русской тех­
нической терминологии. — Труды Моск. Ин-та истории, философии и литературы,
1935, т. 5.

8. Бернштейн С. И. Основные вопросы синтаксиса в освещении А. А. Шахма­
това.-Изв. Отд. рус. языка и словесности АН, 1920, т. 25, с. 224 — 225.

9. Ср.: Бернштейн С. И. Основные вопросы грамматики в освещении А. М.
Пешковского. — В кн.: Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении;
Грамматическая система акад. А. А. Шахматова.— Русский язык в школе, 1940, № 4.
Ср.: Зеньковский В. В. К вопросу о функциях сказуемого. — Киевские университетские
известия, 1908, № 9. Ср. синтаксические концепции А. В. Добиаша (особенно его
«Опыт семасиологии частей речи и их форм») и Л. В. Щербы.

 

10. Крушевский Н. В. Очерк науки о языке. Казань, 1883, с. 83.

11. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка. М., 1858, ч. 1,
с. 84 [102-103].

12. Аксаков К. С. Критический разбор «Опыта исторической грамматики русско­
го языка» Ф. И. Буслаева.— Поли. собр. соч. М., 1875, т. 2, ч. 1: Сочинения филологи­
ческие, с. 468.

13. См.: Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 141 — 144
[131-132].

14. См.: Калайдович И. Ф. Грамматика языка русского. М., 1834, ч. 1 : Познание
слов.

15. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. Спб., 1912, с. 87 — 88.

16. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Харьков, 1888, вып. 1-2,
с. 348 [341]. Ср.: Steinthal H. Grammatik, Logik und Psychologic Berlin, 1855, S. 371.

17. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Л., 1927, вып. 2, с. 43 [461].

18. Там же, с. 44 [461]; см. там же, с. 51.

19. См. там же, с. 44 [462].

20. Ср.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, вып. 1—2, с.
380-381 [371-373].

21. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 143 [131].

22. Аксаков К. С. О русских глаголах.— Поли. собр. соч. М., 1875, т. 2, ч. 1: Со­
чинения филологические, с. 417.

23. Лысков И. П. О частях речи. Опыт характеристики их природы морфологи­
ческой, синтаксической и семасиологической. М., 1926, с. 52 — 55.

24. Там же, с. 55.

25. Там же.

26. См.: Давыдов И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка.
Спб.. 1854, с. 255-256.


27. Meillet A. Le slave commun. L'aspect. P.. 1924, p. 240-258.

28. Авапесов P. И., Сидоров В. Н. Очерк грамматики русского литературного
языка. М„ 1945, ч. 1, с. 168.

29. Там же, с. 173.

30. Мещанинов И. И. Общее языкознание. К проблеме стадиальности в разви­
тии слова и предложения. Л., 1940, с. 64.

 

31. См.: Karcevski S. Systeme du verbe russe. Prague, 1927, p. 46.

32. См.: Karcevski S. Autour d'un probleme de morphologic - Melanges
de philologie offerls a M. J. J. Mikkola. Annales Akademiae Scientiarum Fennicae,
t. 27, 1932.

 

33. См.: Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского язы­
ка. Рассуждение третье. Спб., 1850, с. 37.

34. Ср.: Mazon A. Morphologie des aspects du verbe russe. P., 1908, p. 35 — 39.

35. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье, с. 70.

36. Ср.: Греч Н. И. Чтения о русском языке. Спб., 1840, ч. 1, с. 297; Черны­
шев В. И.
Правильность и чистота русской речи. Опыт русской стилистической грам­
матики. Спб., 1911, с. 231.

37. См.: Сидоров Е. А. Из научно-учебной литературы о видах русского глаго­
ла.— Родной язык в школе, 1924, № 6, с. 76.

38. См.: Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского язы­
ка. Рассуждение третье, с. 42.

39. См.: Шахматов А. А. О полногласии и некоторых других явлениях.— В кн.:
Изв. Отд. рус. языка и словесности АН, 1903, т. 7, кн. 1, 2; 1903, т. 8, кн. I, 2. Ильин­
ский Г. А.
К истории носовых основ праславянского глагола.— В кн.: Сборник статей
в честь академика А. И. Соболевского. М., 1928, с. 250 — 252. Ср. также: Дурно­
во Н. Н.
Описание говора дер. Парфенок Рузского уезда. М., 1903, с. 182— 183.

40. См.: Stender-Petersen A. Eine verbale Neubildung im Russischen. — Zeitschrift
fur slavische Philologie, 1931, Bd. 8, S. 67-84.

41. См.: Smal Stockvj R- Actio intensiva im Ukrainischen. — Archiv fur slavische
Philologie, Bd. 36, S. 436.'

42. См.: Грот Я. К. О спряжении русского глагола и важности в нем ударе­
ния.— В его кн.: Филологические разыскания. Спб., 1885, т. 1.

43. Ср.: Karcevski S. Autour d'un probleme de morphologie.

44. См.: Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского язы­
ка. Рассуждение третье.

45. См.: Karcevski S. Systeme du verbe russe. Prague, 1927.

46. Ср.: Boyer P. De l'accentuation du verbe russe.— Livre du Centenaire de l'Ecole
des langues orientates vivantes. P., 1895, p. 435—436. Ср.: Павский Г. П. Филологические
наблюдения над составом русского языка. Рассуждение третье, с. 37.

47. О колебании ударения в глаголах на -овать см.: Васильев Л. Л. О значении
каморы в некоторых древнерусских памятниках XVI —XVII веков. Л., 1929, с.
139-141.

48. См.: Грот Я. К. Филологические разыскания, т. 1, с. 319 — 327.

49. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье, с. 63.

50. Ср.: Ries J. Was ist ein Satz? Prag, 1931, S. 99-112.

51. Андреев В. Ф. Знаменательные и служебные слова в русской речи, с. 258.

52. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 190 [187].

53. Ср.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 51 [467].

54. См. там же, с. 45 — 50 [464 — 465]. Ср. статью Р. Якобсона: Jacobson R. Zur
Struktur des russischen Verbums. — Charisteria Guilelmo Mathesio quinquagenario a
disciplis et circuli linguistici pragensis sodalibus oblata. Pragae, 1932.

 

55. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка. М., 1858, ч. 2,
с. 187 [391].

56. См.: Селищев А. М. Славянское языкознание. М., 1941, т. 1, с. 166, 372.

57. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка, ч. 2, с. 186
[391].

58. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Л., 1925, вып. 1, с. 15 [33]. Ср.
там же, вып. 2, с. 45 [463].

'530


59. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка. М.,
1936, с. 160 [189].

60. Meillet A. Linguistique historique et linguistique generate. P., 1922, p. 177, 193.

61. См.: Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. Ср.: Из синтак­
сических наблюдений. I. К вопросу о классификации бессубъектных предложений. —
Изв. Отд. рус. языка и словесности АН, 1901, т. 5, кн. 4.

62. Ср.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Харьков, 1899, вып.

3, гл.: Устранение подлежащего, с. 403 — 484 [317 — 380].

63. См.: Советское искусство, 1939, 28 января.

64. Meyer-Lubke W. Grammatik der romanischen Sprachen. Leipzig, Bd. 3.— Roma-
nische Syntax, 1899, p. 111.

65. Голубое С. Доблесть. М., 1945, с. 67.

66. Ср.: Кацнельсон С. Д. К генезису номинативного предложения. М. —Л.,
1936, гл. 2: Безличные глаголы и Генезис номинативного предложения.

67. Анненский И. Ф. Критика «Синтаксиса русского языка» Д. Н. Овсянико-Ку-
ликовского. — Журнал министерства народного просвещения, 1903, № 5, с. 227.

68. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 197.

69. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 320 [347].

70. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, вып. 3, с. 413 [325].

71. Там же, с. 441 [346].

72. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 324.

73. Ср.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 1, с. 81—84 [92 — 97].
Ср.: Miklosich F. Subjectlose Satze und das Verhaltniss der Grammatik zu Logik und Psy-
chologie. - Vierteljarsschrift fur Wissenschaftliche Philosophic Bd. 8, 1884 и Vergleichende
Grammatik der slavischen Sprachen. Wien. 1868—1874, Bd. 4; Krasnowolski A.
Systematyczna sldadnia jezyka polskiego. Warszawa, 1909.

74. Анненский И. Ф. Критика «Синтаксиса русского языка» Д. Н. Овсянико-Ку-
ликовского, с. 230.

75. Эртель А. И. Письма. М., 1909, с. 67.

76. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 318 — 319 [346].

77. Ср.: Детский сахарин. — Литературная газета, 1935, 20 апреля.

78. Ср.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 1, с. 99 [113].

79. Письмо [анонимное].—Труды Общества любителей российской словесности,
1820, ч. 17, с. 150.

80. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола. Спб., 1865, с. 105—108.

81. См.: Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 196—199
[193-196].

82. Ср.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 48 [462].

83. Vater J. Praktische Grammatik der russishen Sprache in Tabellen und Regcln nebst
Uebungsstucken zur grammatischen Analyse. Leipzig, 1809.

84. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. М.— Л., 1941, i. 4,
с. 16—18; Грунский Н. К. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских язы­
ков. Спб., 1911, т. 1, вып. 1-2, с. 19.

85. См.: Ададуров В. Е. Anfangsgriinde der russischen Sprache.— В кн.: Вейсмаи Э.
Немецко-латинский и русский лексикон купно с первыми началами русского языка.
Спб., 1731.

86. См.: Труды Общества любителей российской словесности. 1812, ч. 2,3; 1816.

4. 6.

87. Тимковский И. Ф. Опытный способ к философическому познанию Российско­
го языка. Харьков, 1811, с. 9.

88. Neue theoretisch-praktische russische Sprachlehre fur Deutsche mit Beispielen, als
Aufgaben zum Uebersetzen aus dem Deutschen in das Russische nach den Hauptlehre der
Grammatik nebst einem Abrisse der Geschichte Russlands. S.-Petersburg und Riga, 1810.

89. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 16.

90. См.: Болдырев А. В. Ответ на замечания.— Труды Общества любителей рос­
сийской словесности, 1816, ч. 5, с. 113—114.

91. См.: Болдырев А. В. Рассуждение о глаголах. — Труды Общества любителей
российской словесности, 1812, ч. 2, с. 65 — 84.

92. См.: Болдырев А. В. Рассуждение о средствах исправить ошибки в iлаголе.—
Труды Общества любителей российской словесности, 1812, ч. 3, с. 30-50.


93. См.: Болдырев А. В. Рассуждение о глаголах, с. 72 — 77.

94. Там же, с. 83.

95. Там же, с. 73-74.

96. Болдырев А. В. Рассуждение о средствах исправить ошибки в глаголе,
с. 48 — 49; ср.: Булич С. К. Очерк истории языкознания в России. Спб., 1904, ч. 1, с.
1013-1016, 1024-1025.

97. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 18.

98. См.: Замечания на новую теорию русских глаголов. — Труды Общества лю­
бителей российской словесности, 1816, ч. 6, с. 105

99. См.: Греч И. И. Опыт о русских спряжениях с таблицею. Спб., 1811.

 

100. См. там же, с. 12. Ср.: Булич С. К. Очерк истории языкознания в России, с.
1011.

101. Ср.: Крыгин М. Критический обзор литературы вопроса о видах и временах
русского глагола.- Гимназия, 1889, № 8, 10; 1890, № 2-3, 4 и 5-7.

102. См.: Примечания на некоторые статьи о глаголах...—Труды Общества лю­
бителей российской словесности, 1819, ч. 15, с. 121 — 122.

103. См.: Чаплин А. О разделении глаголов. — Труды Общества любителей рос­
сийской словесности, 1822, ч. 1, с. 37 — 44.

104. См.: Греч Н. И. Практическая русская грамматика. Спб., 1834, с. 117—118.

105. Шафранов С. О видах русских глаголов в синтаксическом отношении. М.,
1852; с. 43. Ср.: Крыгин М. Критический обзор литературы вопроса о видах и време­
нах русского глагола.

106. См.: Востоков А. X. Русская грамматика. Спб., 1851, с. 71—73.

107. Ср. критику востоковской теории видов и времен: Von Schmidt Eug. Kritische
Betrachtung der in Bezug auf die russischen Verba herrschenden grammatischen Systeme.
Dorpat, 1844. Ср. также: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4,
с. 13-15.

108. См.: Лангельшельд Ф. О русских глаголах. — Отечественные записки, 1839,
т. 5, № 8, отд. 2, с. 1-26.

109. Ср. также: Яухни К. Рассмотрение господствующих систем в спряжениях
русских глаголов. Дерпт, 1844.

ПО. См.: Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского язы­ка. Рассуждение третье.

111. Там же, с. 205-206, ср. с. 49.

112. См.: Давыдов И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка.
Спб., 1852, с. 72.

113. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 19.

114. Там же, с. 20.

115. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье, с. 207.

116. Там же, с. 218; ср. с. 200-201.

117. См. там же, с. 175-176.

118. Крыгин М. Критический обзор литературы вопроса о видах и временах рус­
ского глагола. — Гимназия, 1890, № 2-3, с. 154.

119. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 22 — 34.

120. Там же, с. 22, 24-26.

121. Там же, с. 24.

122. Аксаков К. С. О русских глаголах, с. 414.

123. Там же, с. 418.

124. Там же, с. 417.

125. Шафранов С. О видах русских глаголов в синтаксическом отношении, с. 30.

126. Там же, с. 66.

126а. См.: Гильфердинг А. Об отношении языка славянского к языкам род­ственным. М., 1853, с. 115—119. Ср. критические замечания А. А. Потебни (Из запи­сок по русской грамматике, т. 4).

127. Киреевский И. В. Поли. собр. соч. М., 1861, т. 1, с. 103-104.

128. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 149.

129. См.: Катков М. Н. Об элементах и формах славяно-русского языка. М.,
1845, с. 205.

130. Там же, с. 198.


131. Там же, с. 203-204.

132. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 151.

133. Там же.

134. Там же, с. 152.

135. Там же, с. 154.

136. Там же, с. 155.

137. Там же, с. 157.

138. Там же, с. 160-161.

139. Там же, с. 161.

140. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 75.

141. Там же, с. 74.

142. Там же, с. 75.

143. Там же, с. 32.

144. Там же, с. 62.

145. Там же, с. 76.

146. Там же, с. 13.

147. Там же, с. 76.

148. Там же, с. 27.

149. Там же, с. 62.

150. Там же, с. 47.

151. Там же.

152. Там же, с. 77-78.

153. См. там же, с. 64.

154. Там же, с. 80.

155. Там же, с. 85.

156. Там же, с. 88.

157. Там же, с. 89.

158. Там же, с. 91-92.

159. Там же, с. 93.

160. См. там же, с. 89.

161. Там же, с. 27.

162. Там же, с. 28-30.

163. Там же, с. 27.

164. Там же.

165. Там же, с. 53.

166. См. там же, с. 69.

167. См.: О ее янико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 143-144.

168. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М., 1869, § 181.

169. См.: Белинский В. Г. Соч. М., 1872, ч. 1, с. 156-157.

170. Вейсман А. Заметки к истории русской грамматики.—Журнал министерства
народного просвещения, 1889, № 7, с. 120.

171. Будилович А. С. Начертание церковнославянской грамматики применительно
к общей теории русского и других родственных языков. Варшава, 1883, с. 249 — 250.

172. См. там же; Крыгин М. Критический разбор литературы вопроса о видах
и временах русского глагола.— Гимназия, 1890, № 2 — 3, с. 166—167.

173. Крыгин М. Критический разбор литературы вопроса о видах и временах рус­
ского глагола.-Гимназия, 1890, № 5-7, с. 436.

174. Грунский Н. К. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских язы­
ков. Юрьев, 1910, т. 2, с. 38.

175. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 62.

176. См.: Первое П. Д. Очерки по методике преподавания латинского языка срав­
нительно с русским. М., 1913.

177. Размусен Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках.—Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 6. с. 383-384.

178. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке. Вар­
шава, 1895, ч. 2, с. 18.

179. Там же, с. 181-182.

180. Там же, с. 57.

181. См.: Богородицкий В. А. Русская грамматика. Казань, 1918, с. 164—174.


182. Ср. обзор (правда, неполный) литературы о видах: Сидоров Е. А. Из научно-
учебной литературы о видах русского глагола.— Родной язык в школе, 1924, № 5, 6.
Ср.: Калинин И. А. Категория вида в русских глаголах. — Труды Горьковского педин­
ститута им. А. М. Горького, 1940, лит. сб. [1955, т. 16, с. 188-201].

183. Котляревский Н. А. Отчет о деятельности Отделения русского языка и сло­
весности Академии наук за 1910 г. Спб., 1910, с 17.

184. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 122 [105].

185. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка, с. 149
[180].

186. Brugmann К. Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen.
Strassburg, 1904, Bd. 3, S. 493.

187. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 143.

188. Miklosich F. Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen. Wien,
1868-1874, Bd. 4, S. 274.

189. См.: Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики. Казань, 1913.

190. См.: Miklosich F. Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen, Bd. 4, S.
279.

191. Ср. в старых грамматических описаниях, в курсах немецкого языка, напри­
мер: J. L. A. Heyse's ausfiihrliches Lehrbuch der deutschen Sprache, neu bearbeitet von K. W.
L. Heyse. Hannover, 1838, Bd. 1, S. 682; Vernaleken T. Deutsche Syntax, Wien, 1863, Bd. 2,
S. 264. Подробности см.: Размусен Л. П. О глагольных временах и об отношении их
к видам в русском, немецком и французском языках.—Журнал министерства народ­
ного просвещения, 1891, № 6, с. 377 — 380.

192. Пешковский А. М. Наш язык. М., 1923. ч. 2, с. 66 — 67.

193. Вейсман А. Заметки к истории русской грамматики, с. 120.

194. См.: Smit S. De verbis imperfectivis et perfectivis in linguis slavonicis. Kobenhavn,
1875. Ср. его же: Kortfattet Loere om de russiske Verber, 1871, с 14.

195. Каткое М. Об элементах и формах славяно-русского языка, с. 224.

196. Ср.: Delbruck В. Das altindische Verbum. Halle, 1874, S. 18; Grundriss der ver-
gleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Strassburg, 1901; Vergleichende
Syntax der indogermanischen Sprachen, Bd. 2, Strassburg, 1893,5. 13 — 14. Ср.: Brugmann К.
Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen; Мейе А. Введение
в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.—Л., 1938, с. 261—262.

197. Нетушил И. В. Об основных значениях греческих времен. — Журнал мини­
стерства народного просвещения, 1891, № 6, с. 86 — 87.

198. Де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М., 1933, с. 116.

199. Ср.: Mazon A. Morphologie des aspects du verbe russe, p. 10; Emplois des as­
pects du verbe russe. P., 1914, p. 106; Karcevski S. Systeme du verbe russe. Prague, 1927.

200. См.: Mazon A. Morphologie des aspects du verbe russe, p. 83-84.

201. Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 111.

202. Там же, с. 112.

203. См. там же, с. 113-114.

204. Крыгин М. Критический разбор литературы вопроса о видах и временах рус­
ского глагола.—Гимназия, 1890, № 5 — 7, с. 422.

205. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 125—126
[109-110].

206. Пешковский А. М. Наш язык, ч. 2, с. 67.

207. Котляревский Н. А. Отчет о деятельности Отделения русского языка и сло­
весности Академии наук за 1910 г., с. 17; ср.: Отчет о присуждении Ломоносовской
премии в 1895 г. Спб., 1897.— Сборник Отд. рус. языка и словесности АН, 1899, т. 64,
приложение 11, с. 90.

208. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 154.

209. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 57 [472].

210. Размусен Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках.—Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 6, с. 379.

211. См.: Karcevski S. Systeme du verbe russe.

212. См.: Стендер-Петерсен А. И. О функциях глагольных приставок в русском
языке. К вопросу о методе. - Slavia, 1933 — 1934, rocn. XII.


213. Ср.: Греч Н. И. Практическая русская грамматика, гл.: Начертание глаго­
лов. Ср. также: Karcevski S. Systeme du verbe russe.

214. См.: Аксаков К. С. О русских глаголах, с. 414, 430.

215. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 13.

216. Тимковский И. Ф. Опытный способ к философическому познанию Российско­
го языка, с. 19.

217. См.: Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка.
Л., 1925, с. 157-167 [180-188].

218. Там же, с. 166 [186-187].

219. Ср.: Фортунатов Ф. Ф. Разбор сочинения Г. К Ульянова «Значения гла­
гольных основ в литовско-славянском языке».— В кн.: Отчет о присуждении Ломоно­
совской премии в 1895 г. Спб., 1897.—Сборник Отд. рус языка и словесности АН,
1899, т. 64, приложение 11, с. 121.

220. Там же, с. 121-123.

221. Греч Н. И. Практическая русская грамматика, с. 196.

222. [Рец. на кн.:] Koiuymuh P. Граматика- руског je3HKa. Београд, 1914.—Изв.
Отд. рус. языка и словесности АН, 1916, кн. 1, с. 340 — 341.

223. См.: Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка,
с. 173— 174 [192— 193]. Ср.: Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славян­
ском языке, ч. 2, с. 126. Ср. также анализ видовых значений в грамматических трудах
Ломоносова, Востокова и Павского.

224.Фортунатов Ф. Ф. Разбор сочинения Г. К. Ульянова «Значения глагольных основ в литовско-славянском языке», с. 105. Ср. также: Ульянов Г. К. Значения гла­гольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2, с. 122—124.

225. См.: Ковалев П. К. Функции глагольных префиксов в русском литературном
языке. — Русский язык в школе, 1940, № 1—4.

226. См.: Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке,
ч. 2, с. 29-47.

227. Катков М. Н. Об элементах и формах славяно-русского языка, с. 207.

228. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка, с. 159
[181].

229. Там же, с. 172 [191].

230. Там же, с. 159 [181]; ср.: Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-
славянском языке, ч. 2, с. 31-62; Фортунатов Ф. Ф. Разбор сочинения Г. К. Улья­
нова «Значения глагольных основ в литовско-славянском языке», с. 115 — 119.

231. См.: Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке.
Варшава, 1891, ч. 1; там же, ч. 2; Фортунатов Ф. Ф. Разбор сочинения Г. К. Улья­
нова «Значения глагольных основ в литовско-славянском языке».

 

232. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 56.

233. См. там же, с. 51.

234. См. там же, с. 309.

235. Там же, с. 34.

236. Там же.

237. См. там же, с. 169.

238. См. там же, с. 161.

239. См. там же, с. 160.

240. См. там же, с. 161.

241. См. там же, с. 162-163.

242. См. там же, с. 41.

243. См. там же, с. 163.

244. См. там же, с. 46 — 47.

245. Там же, с. 280-281.

246. Там же, с. 61; ср. с. 340.

247. См.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, 110-112.


248. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 165-166.

249. Там же, с. 167.

250. См.: Котляревский Н. А. Отчет о деятельности Отделения русского языка
и словесности Академии наук за 1910 г., с. 16—18. См. также изложение взглядов
Фортунатова и пояснение их иллюстрациями из современного русского языка в рабо­
те: Калинин И. А. Категория вида в русских глаюлах.

251. См.: Котляревский Н. А. Отчет о деятельности Отделения русского языка
и словесности Академии наук за 1910 г., с. 16—18.

252. Потебня А. А. Из записок по русской 1рамматике, т. 4, с. 16.

253. Там же.

254. См.: Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке,
ч. 2, с. 29 и след.

255. Эндзелин И. О родственных отношениях латышских говоров к литовским.—
Изв. Отд. рус. языка и словесности АН, 1908, т. 13, ч. 4, гл.: К вопросу о видовом
значении латышских сложных глаголов, с. 194 — 201.

256. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка, с. 174
[193].

257. См. там же, с. 174-175 [193-194].

258. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 97-98 [505].

259. Там же, с. 57 [472].

260. Там же, с. 58 [473].

261. Там же.

262. Ср.: Желтое И. Виды русских глаголов.—Филологические записки, 1866,
вып. 4 — 5.

263. См.: Греч Н. И. Практическая русская грамматика, с. 175.

264. Ср.: Сухотин В. П. Синтаксическая роль инфинитива в современном рус­
ском языке.—Уч. зап. Кабардино-Балкарского гос. пед. ин-та, 1940, вып. 1, с. 89 — 95.

265. См.: Булаховский Л. А. Курс русского литературного языка. Харьков, 1937,
с. 152-154 [т. 1, с. 180-181].

266. Ср.: Сидоров Е. А. Из научно-учебной литературы о видах русского глаго­
ла—Родной язык в школе, 1924, № 5 — 6.

267. См.: Stender-Petersen A. Eine verbale Neubildung im Russischen, S. 74 — 76.

  268. Cp. 269. Cp. 270. Cp.

Востоков A. X. Русская грамматика, с. 105—106. Калинин И. А. Категория вида в русских глаголах, с. 197—198. Востоков А. X. Русская грамматика, с. 105-106.

271. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 220.

272. Ср. там же.

273. Там же, с. 232.

274. Там же, с. 275.

275. Ср. наблюдения: Agrell S. Aspektanderung und Aktionsartbildung beim polni-
schen Zeitworte. Lund, 1908.

276. Списки видовых соотношений русских глаголов (конечно, неполные) можно
найти у Востокова в «Русской грамматике» и у Р. Кошутича (Граматика руског }езм-
ка, т. 2, с. 244 — 274); у М. Вольпера в «Справочнике по этимологии русского языка
в таблицах», A. Mazon'a (Morphologie des aspects du verbe russe), у К. Meyer'a (Histo-
rische Grammatik der russischen Sprache, S. 198 — 201). Кроме того, видовые соотноше­
ния глагола обычно отмечаются в толковых словарях русского языка (ср. особенно
«Академический словарь русского языка» и «Толковый словарь русского языка»
1934-1940).

277. См.: Белинский В. Г. Соч., ч. 1, с. 156-157.

278. См.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 234. Ср.: Павский Г. П.
Филологические наблюдения над составом русского языка. Рассуждение третье,
с. 200-201; Греч Н. И. Практическая русская грамматика.

279. См.: Curtius G. Erlauterungen zu meiner griechischen Schulgrammatik. Prag,
1863, а также: Das Verbum der griechischen Sprache seinem Baue nach dargestellt. Leipzig,
1873-1876.

280. Curtius G. Erlauterungen zu meiner griechischen Schulgrammatik, S. 172.

281. Давыдов И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка. Спб.,
1854, с. 291.


282. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 106—107
[87-88].

283. Однако ср.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 75 [487].
Ср. также замечания Ф. Ф. Фортунатова (Отчет о присуждении Ломоносовской пре­
мии в 1895 г., с. 139-140).

284. Франк-Каменецкий И. Первобытное мышление в свете яфетической теории
и философии.— В кн.: Язык и литература. Л., 1929, т. 3, с. 104—105.

285. Добиаш А. В. Опыт семасиологии частей речи. Прага, 1897, с. 117-118.

286. Ср.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe.

287. Karcevski S. Systeme du verbe russe.

288. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье, с. 201.

289. Катков М. Н. Об элементах и формах славяно-русского языка, с. 210.

290. Аксаков К. С. О русских глаголах, с. 414.

291. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 133.

292. Там же, с. 139.

293. Ср. протест С. Шафранова в книге «О видах русских глаголов в синтаксиче­
ском отношении» (1852). Ср. учение о временах русского глагола в «Исторической
грамматике русского языка» Ф. И. Буслаева.

294. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 102.

295. См.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 74—79 [486 — 490];
Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe; Стендер-Петерсон А. И. О пережиточных
следах аориста в славянских языках, преимущественно в русском.— Acta et commenta-
tiones universitatis Tartuensis. Humaniora, 1930, № 18. Ср.: БелиН А. О je3H4K0J природи
и ]езичком развитку.—Лингвистичка испитиваньа. Београд, 1941.

296. Ср.: Болдырев А. В. Рассуждение о средствах исправить ошибки в глаголе.

297. См.: Кудрявский Д. Н. Введение в языкознание. Юрьев, 1912, с. 104-105.

298. Там же, с. 105.

299. Там же.

300. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 211, примеча­
ние [213].

301. Востоков А. X. Русская грамматика, с. 73 — 74.

302. Станкевич Н. В. Переписка. М., 1914, с. 213.

303. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка, ч. 2,
с. 150-152 [364-365].

303а. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 85.

304. Катков М. Н. Об элементах и формах славяно-русского языка, с. 206 — 207.

305. Аксаков К. С. О русских глаголах, с. 415.

306. См.: Чернышев В. И. Правильность и чистота русской речи, с. 225-232 [I,
с. 546-551].

307. Ср. примеры в книге Н. П. Некрасова «О значении форм русского глагола».

308. Размусеч Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках.—Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 6, с. 386.

309. ПотеОня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 150.

310. Nikolisch I. Etymologischer Theil der russischen Grammatik. Reval, 1870, S. 112.

311. Размусен Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках.— Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 9, с. 39.

312; См.: Mazon A. Morphologie des aspects du verbe russe; Emplois des aspects du verbe russe.

313. Ср. также: Пешковский А. М. Методика родного языка, лингвистика, стили­
стика, поэтика, с. 127.

314. Ср.: Mazon A. Morphologie des aspects du verbe russe, p. 69.

315. Колбасип Е. Я. Литературные деятели прежнего времени. Спб., 1859, с. 130.

316. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 1, с. 166 [178].

317. Там же, с. 189 [200-201].

318. См. там же, вып. 2, с. 57 [472].

319. См.: Delhruck В. Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen
Sprachen, Bd. 2, S. 347. Ср. также: Vondrak W. Vergleichende slavische Grammatik, Bd. 2,


S. 395; Булаховский Л. А. Исторический комментарий к русскому литературному язы­ку. Харьков — Киев, 1937, с. 226 [Курс русского литературного языка, т. 2, 1953, С. 309].

320. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 1, с. 194 [206].

321. Там же, вып. 2, с. 57 [472].

322. Там же, с. 76 [488].

323. См.: Стендер-Петерсен А. О пережиточных следах аориста в славянских
языках, преимущественно в русском.

324. См.: Никольский К. Материалы для исправления богослужебных книг. — В
кн.: Памятники древней письменности, вып. 115.

325. Ср. также: Sto'nski St. Так zwane perfectum w j^zykach slowanskich.—Prace fi-
lologiczne, 1926, t. 10.

326. Ср.: Пруссак А. В. Описание азбуковников, хранящихся в рукописном отде­
лении Императорской публичной библиотеки, 1915, с. 30.

327. См.: Аксаков К. С. Критический разбор «Опыта исторической грамматики
русского языка» Ф. И. Буслаева, с. 566 — 567.

328. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 184.
.329. Ср.: Vondrak W. Vergleichende slavische Grammatik, Bd. 2, S. 395.

330. Булаховский Л. А. Исторический комментарий к русскому литературному
языку, с. 233.

331. Ср.: Boyer P., Speranski N. Manuel pour l'etude de la langue rasse. P., 1905,
p..291.

332. Киреевский И. В. Поли. собр. соч., т. 1, с. 107—108.

333. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 200 [199].

334. Потебня А. А. Из записок по русской i рамматике, т. 4, с. 191.

335. См.: Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 200 [199].

336. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 188.

337. Там же, с. 185.

338. Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 220-222.

339. Достоевский Ф. М. Материалы и исследования/Под ред. А. С. Долинина. Л.,
1935.

340. PaiMycen Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках. — Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 7, с. 10.

341. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, вып. 1—2, с. 257 [256].

342. См.: Karcevski S. Systeme du verbe russe

343. Перевлесский И. Грамматика старославянского языка. Спб., 1854, с. 225.

344. См.: Анненский И. Ф. Критика «Синтаксиса русского языка» Д. Н. Овсяни-
ко-Куликопского, с. 228.

345. См. Виноградов В. В. Стиль «Пиковой дамы».— В кн.: Временник Пушкин­
ской комиссии. М.—Л., 1936, вып. 2.

346. См.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 77 [488].

347. См.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 212 — 214.

348. Соболевский С. И. Грамматика латинского языка. М., 1939, с. 210.

349. Там же, с. 199-200.

350. О зпа.чениях прошлого сложного времени в славянских языках см.: Maretic.
Grammalika i stilistika hrvatskoga ili srpskoga knjizevnog jezika, § 593 — 595. Ср. также
работы В. Погорелова, А. Белича, Ст. Слонского, Ван-Вейка, Ст. Младенова и других
славистов.

351. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, вып. 1—2, с. 257
[256].

352. Истрина Е. С. Синтаксические явления Синодального списка I Новгород­
ской летописи.— Изв. Отд. рус. языка и словесности АН, 1919, т. 24, кн. 2; 1923, т. 26,
с. 105.

353. Там- же, с. 105.

354. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 78 [489].

355. Шафранов С. Русский синтаксис. Рига, 1866, с. 130.

356. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка, т. 2, с. 152—153
[366].

357. Левшин В. А. Совершенный егерь, или Знание о всех принадлежностях к ру-


жейной и прочей полевой охоте. Спб., 1779, с. 245. Ср. также: Булаховский Л. А. Исто­рический комментарий к русскому литературному языку, с. 228 — 231 [302 — 306].

358. Мансикка В. О говоре Шенкурского уезда Архангельской губернии.-Изв.
Отд. рус. языка и словесности АН, 1912, т. 17, кн. 2, с. 134.

359. Мансикка В. О говоре северо-восточной части Пудожского уезда.-Изв.
Отд. рус. языка и словесности АН, 1914, т. 19, кн. 4, с. 167-168.

360. Житомирский К. Правописание. М., 1915, с. 5 — 6.

361. Ср.: Brugmann К. Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Spra-
chen, Bd. 2, S. 569; Stahl J. M. Kxitisch-historische Syntax des griechischen Verbums der
Klassischen Zeit. Heidelberg, 1907, S. 79; Велик A. Oje3H4Koj природи и je3H4KOM развит-
ку, с. 374-375.

362. Фортунатов Ф. Ф. Разбор сочинения Г. К. Ульянова «Значения глагольных
основ в литовско-славянском языке», с. 139—140.

363. Ср.: Guillaume Gustave. Temps et verbe. P., 1929, p. 52-53.

364. См.: Meillet A. Etudes sur l'etymologie et le vocabulaire de vieux slave, t. 1,
p. 71. Ср.: Vondrak W. Vergleichende Slavische Grammatik. Gottingen, 1908, Bd.
2, S. 274.

365. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 158.

366. Там же, с. 137.

367. Ср.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 141-142.

368. См. там же, с. 131-132.

369. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 201.

370. См.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 140.

371. Ульянов Г. Л\ Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч, 2,
с. 76.

372. См.: Киреевский И. В. Поли. собр. соч., т. 1, с. 103-104.

373. См. там же, с. 105-106.

374. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 106.

375. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 213.

376. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 110—111.

377. Там же, с. 112.

378. Там же, с. 118.

379. Размусен Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках. — Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 6, с. 410, ср. также 416-517.

380. Соболевский С. И. Грамматика латинского языка, с. 283-284.

381. Ср.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 135-137.

382. Размусен Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках. — Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 6, с. 388.

383. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 210.

384. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 138.

385. Ср. изложение учений о наклонении в старых церковнославянских грамма­
тиках: Булич С. К. Очерк истории языкознания в России, ч. 1, с. 171 — 172, 174, 178.

386. См.: Вейсман А. Заметки к истории русской грамматики, с. 120—121.

387. См.: Steinthal H. Geschichte der Sprachwissenschaft bei den Griechen und Ro-
mern. Berlin, 1891, S. 286.

388. См.: Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М., 1863, ч. 2,
с. 138 [367].

389. См.: Аксаков К. С. Критический разбор «Опыта исторической грамматики
русского языка» Ф. И. Буслаева, с. 539 — 540.

390. Там же, с. 567.

391. См.: Греч Н. И. Практическая русская грамматика, с. 118—119.

392. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 101.

393. Там же, с. 117.

394. Там же.


395. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 126.

396. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, вып. 1—2, с. 269
[т. 1-2, с. 267].

396а. См.: Булаховский JJ. А. Исторический комментарий к русскому литератур­ному языку, с. 152-153 [207-209].

397. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, вып. 1—2, с. 270 [268].

398. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 223.

399. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, вып. 1—2, с. 272, 274.

400. Там же, с. 280.

401. См. там же, с. 285-291.

402. Аксаков К. С. Критический разбор «Опыта исторической грамматики русско­
го языка» Ф. И. Буслаева, с. 539.

403. См.: Калайдович И. Ф. Грамматика языка русского, ч. 1.

404. Ср.: Греч Н. И. Практическая русская грамматика, с. 147; Давыдов И. И.
Опыт общесравнительной грамматики русского языка, с. 93 — 94; Грот Я. К. Филоло­
гические разыскания, т. 1.

405. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 196 [193- 194].

406. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 106.

407. Там же, с. 112-113.

 

408. Катков М. Н. Об элементах и формах славяно-русского языка, с. 221.

409. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье, с. 168 — 169.

409а. Булаховский JJ. А. Исторический комментарий к русскому литературному языку, с. 231 [306-307].

410. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 177.

411. Там же, с. 177-178.

412. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка, ч. 2, с. 186.

413. Аксаков К. С. Критический разбор «Опыта исторической грамматики русско­
го языка» Ф. И. Буслаева, с. 571.

414. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении, с. 198 [196—197].

415. Ср.: Зеленин Д. К. О синтаксическом значении частицы -ко (-ка) при повели­
тельном наклонении.— Русский филологический вестник, 1905, т. 4; Соболевский А. И.
Из истории русского языка.—Журнал министерства народного просвещения, 1901,
№ 10.

416. См.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 66 — 68.

417. Ульянов Г. К. Значения глагольных основ в литовско-славянском языке, ч. 2,
с. 199.

418. Ср.: Berneker E. Russische Grammatik. Leipzig, 1911 (Sammlung — Goschen).

419. См.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 66.

420. Апненский И. Ф. Критика «Синтаксиса русского языка» Д. Н. Овсянико-Ку-
ликовского, с. 228.

421. Ср.: Вестфаль Р. Г. Об образовании основ л времен русского глагола.— Рус­
ский вестник, 1876, № 10, с. 125.

422. Катков М. Н. Об элементах и формах славяно-русского языка, с. 220 — 221.

423. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 179.

424. См.: Стендер-Петерсен А. И. О пережиточных следах аориста в славянских
языках, преимущественно в русском.

425. См.: Mazon A. Emplois des aspects du verbe russe, p. 95.

426. Давыдов И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка, с. 288.

427. См.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 71-73 [484-485].

428. Размусен Л. П. О глагольных временах и об отношении их к видам в рус­
ском, немецком и французском языках. — Журнал министерства народного просвеще­
ния, 1891, № 9, с. 10.

429. Ср.: Boyer P., Speranski N. Manuel pour 1 etude de la langue russe, p. 63.

430. Ср.: Сухотин В. П. Синтаксическая роль инфинитива в современном рус­
ском языке, с. 87 — 89.

431. Глаголевский П. Синтаксис языка русских пословиц. Спб., 1873, с. 13—14.

432. Будиювич А. С. Начертание церковнославянской грамматики применительно
к общей теории русского и других родственных языков, с. 251.


433. Wnndt W. Volkerpsychologie. - Die Sprache, Bd. 1, S. 196.

434. См.: Грунский Н. К. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских
языков, т. 1, вып. 1 — 2, с. 105. Ср. также: Delbruck В. Vergleichende Syntax der indoger-
manischen Sprachen. Strassburg, 1904, Bd. 4, Th. 2, S. 411-416. Ср.: Вепсман А. Заметки
к истории русской грамматики. Ср. также: Добиаш А. Синтаксис Аполлония Дискола,
Киев, 1882, с. 131-139.

435. Ср.: Булич С. К. Очерк истории языкознания в России, ч. 1, с. 171 — 172.

436. Ср.: Калайдович И. Ф. О залогах глаголов русских. — Труды Общества люби­
телей российской словесности, 1824, ч. 4 (24), с. 70—101.

437. Греч Н. И. Практическая русская грамматика, с. 115.

438. См.: Востоков А. X. Русская грамматика, с. 71. Ср.: Греч Н. И. Практиче­
ская русская грамматика, с. 114—115.

439. См.: Калайдович И. Ф. О залогах глаголов русских.

440. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье, с. 3.

441. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка, ч. 2, с. 109
[343-344].

442. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 197.

 

443. См. критические замечания А. А. Потебни: Мальцев М. Д. Из учения
А. А. Потебни о залоге.- Уч. зап. ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1939, т. 20, с. 286-287.

444. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 33.

445. См.: Аксаков К. С. Критический разбор «Опыта исторической грамматики
русского языка» Ф. И. Буслаева, с. 542 — 557.

446. Соловьев Н. В. История одной жизни. В. В. Воейкова.— Светлана. Пг., 1915,
т. 2, с. 128.

447. Аксаков К. С. Критический разбор «Опыта исторической грамматики русско­
го языка» Ф. И. Буслаева, с. 555.

448. Там же, с. 550.

449. Там же.

450. Там же, с. 551.

451. Там же, с. 554.

452. Там же, с. 554-555.

453. См.: Тростников М. А. Определение залогов в школьных грамматиках рус­
ских, латинских и греческих.—Филологические записки, 1896, вып. 2.

454. См.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 198—199.

455. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 74.

456. Там же, с. 82-83.

457. Там же, с. 83.

 

458. См.: Вейсман А. Заметки к истории русской грамматики, с. 109—112.

459. Margulies A. Die verba reflexiva in den slavischen Sprachen. Heidelberg, 1924.

460. Поржезинский В. К. Возвратная форма глаголов в литовском и латышском
языках. М., 1903, с. 57.

461. Там же, с. 62.

462. См. там же, с. 103.

463. Там же, с. 49.

464. Ср.: Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4; Мальцев М. Д.
Из учения А. А. Потебни о залоге.

465. См.: Гвоздиков Б. Опыт классификации залогов русского глагола.— Русский
филологический вестник, 1904, т. 51, с. 227 — 228. Ср. дополнения и исправления: Рус­
ский филологический вестник, 1904, т. 56.

466. Попов А. В. Синтаксические исследования. Воронеж, 1881, с. 302.

467. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 200.

468. Там же, с. 201.

469. Там же.

470. Wackernagel J. Vorlesungen iiber Syntax, Bd. 1. Basel, 1920, S. 144.

471. Steinthal H. Ueber das Passivum. - Zeitschrift fur Vdlkerpsychologie und Sprach-
wissenschaft, Bd. 2, 1862, S. 249.

472. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 204.

473. Там же.

474. Гвоздиков Б. Опыт классификации залогов русского глагола, с. 168.


475. См. гам же, с. 172.

476. Там же, с. 185-186.

477. См. там же, с. 185-200.

478. См.: ПотеСшч А. А. Лекции по русской грамматике, читанные в 1883/84 гг.—
Русский филологический вестник, 1904, т. 51, с. 214.

479. Там же, с. 215-216.

480. Попов А. В. Синтаксические исследования, с. 307.

481. См. гам же, с. 172.

482. Там же, с. 175.

483. Там же, с. 173.

484. Там же, с. 175-176.

485. См. там же. с. 281.

486. См. там же, с. 282.

487. Там же, с. 179.

488. Там же, с. 302.
480. Там же, с. 300-301.

490. Там же, с. 302-303.

491. Там же, с. 303.

492. Там же, с. 298.

493. См. гам же, с. 290-291.

494. Там же, с. 298.

495. Там же, с. 304.

496. См.: Steinthal H. Ueber das Passivum, Bd. 2, S. 88.

497. См.: Попов А. В. Синтаксические исследования, с. 304—305.

498. Ср. постановку вопроса о генезисе категории залога в работах: Мещани­
нов И. И.
Новое учение о языке. Стадиальная типология. Л., 1936; его же: Общее
языкознание; Быковская С. Л. Пассивная конструкция в яфетических языках.—В кн.:
Язык и мышление. Л., 1934, вып. 2: Объективный строй verba sentiendi.— В кн.: Язык
и мышление. Л., 1936, вып. 6 — 7, и др.; Кацнелъсон С. Д. К вопросу о генезисе но­
минативного строя предложения.

499. Овсшшко-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 126—127. 1V71.

500. Ср.: Мещанинов И. И. Понятийные категории в языке. — Труды Военно-педа-
гогического института иностр. языков, 1945, вып. 1.

501. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка, с. 168
[188]. Ср. также определение в работе: Поржезинский В. К. Возвратная форма глаго­
лов в литовском и латышском языках, с. 18.

502. Ср.: Delbriick В. Vergleichende Syntax der indogermanischen Sprachen, Bd. 3;
Wackernagel J. Vorlesungen iiber Syntax, Bd. 1, Basel, 1920. Ср. изложение учения о зало­
ге Щлейхера в кн.: Поржезинский В. К. Возвратная форма глаголов в литовском
и латышском языках, с. 12—18.

503. См.: Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 61—67 [476-481].

504. Овс.чнико-Ку.шковский Д. Н. Синтаксис русского языка, с. 129—130.

505. См.: Роде Н. Н. Возвратно-страдательная форма глаголов в современном
русском языке—Русский язык в школе, 1941, № 3.

506. См. там же.

507. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка, вып. 2, с. 193 [479, примечание].

508. Ср.: Мучник И. П. О залогах русского глагола.— Уч. зап. Московского гос.
пед. ин-та; кафедра рус. языка, 1938, вып. 2, с. 148.

509. Шапиро А. Б. О залогах в современном русском языке.— Уч. зап. Московско­
го гор. пед. ин-та, кафедра рус. языка, 1941, вып. 1, с. 54.

510. См.: Мучник //. П. О залогах русского глагола, с. 151, 155.

511. См.: Булаховский J1. А. Курс русского литературного языка, с. 147 [175].

512. См. там же.

513. Ср.: Мучник И. П. О залогах русского глагола, с. 157—159.

514. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка, с. 168
[196].

515. Мещанинов И. И. Общее языкознание, с. 64.

516. Ср. Кацнельсон С. Д. К генезису номинативного предложения, гл. 3: Но­
минативное предложение и залоги.

517. См.: Boyer P., Speranski N. Manuel pour l'etude de la langue russe, p. 247.


518. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. М., 1937, с. 103.

519. Давыдов И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка, с. 76.
Ср. также: Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье.

520. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике, т. 4, с. 43 — 44.

521. Вандриес Ж. Язык, с. 106.

522. См.: Греч Н. И. Практическая русская грамматика, с. 257 — 258; Давы­
дов И. И.
Опыт общесравнительной грамматики русского языка, с. 254—255.

523. См.: Добиаш А. Опыт семасиологии частей речи. Прага, 1899, с. 330.

524. См.: Sechehaye A. Essai sur la structure logique de la phrase. P., 1926, p. 85 — 86.

525. Ср.: Будде Е. Ф. Вопросы методологии русского языкознания. Казань, 1917,
с. 56.

526. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка.
Рассуждение третье, с. 79.

527. Некрасов Н. П. О значении форм русского глагола, с. 178 — 179.

528. См. там же, с. 179, 207 и др.

529. Там же, с. 214-215.

530. Давыдов И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка, с. 71;
ср.: Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка. Рас­
суждение третье, с. 80.

531. См.: Шапиро А. Б. О залогах в современном русском языке.

532. Труды Общества любителей российской словесности, 1824, ч. 4, с. 78—79.

533. Толковый словарь русского языка/Под ред. Д. Н. Ушакова. М., 1938, т. 2,
с. 360.

534. Там же, с. 458.

535. Там же, т. 1, с. 1029.


Частицы речи

I. ЧАСТИЦЫ

§ 1.О понятии «частица»

Термин частица (лат. particula), как и большая часть грамматической терминологии, был унаследован русской грамматикой от античной, которая, в свою очередь, восприняла его из восточных грамматик (ср. арабск. harf— частица). Этот термин употребляется в двух значениях — общем и частном. Частицы в широком смысле этого слова — то же, что «частицы речи». «Ча­стицы речи», к которым относятся, между прочим, союзы и предлоги, проти­вополагаются «частям речи»'. Это общее понятие «частиц» обнимает все классы так называемых «служебных», «формальных» или «частичных» слов. Частицами называются классы таких слов, которые обычно не имеют вполне самостоятельного реального или материального значения, а вносят главным образом дополнительные оттенки в значения других слов, групп слов, предложений или же служат для выражения разного рода грамматиче­ских (а следовательно, и логических, и экспрессивных) отношений. Лексиче­ские значения этих слов совпадают с их грамматическими, логическими или экспрессивно-стилистическими функциями. Поэтому семантический объем этих частиц очень широк, их лексико-грамматические значения очень под­вижны, они находятся во власти синтаксического употребления. «Это как бы оторвавшиеся от основ аффиксы, свободно передвигающиеся по поверхности языка (хотя исторически как раз наоборот: сами аффиксы происходят из та­ких слов, прильнувших к полным словам)»2.

Грамматическая разработка вопроса о частицах речи в новое время со­ставляет неотъемлемую заслугу фортунатовской школы (если включить в нее и А. М. Пешковского). Но особенно много нового внес в понимание частиц А. А. Шахматов. Термину частицы в широком смысле (или «частичныесло­ва») соответствует понятие «связочные слова» («слова-синтаксемы», если вос­пользоваться термином акад. И. И. Мещанинова)3.

Связочные слова очень многочисленны и продуктивны. Статистические подсчеты стенографов показывают, что самое большое место среди наиболее употребительных слов занимают предлоги, союзы, частицы и местоимения. Так, французский стенограф Эсту4 подсчитал, что во французском тексте из 20000 слов 12 слов (члены и предлоги) повторяются 8000 раз (т. е. составляют 40% всего текста); в тексте из 30000 слов во второй тысяче новых слов оказа­лось 23 %, в десятой — 9 %, в тринадцатой — 4 %. Кединг, занимавшийся ста­тистикой частоты употребления разных слов и категорий слов в немецком языке, нашел, что в обследованном им материале из 11000000 слов член der, die, das, союз und и предлоги zu и in повторяются 1 292 149 раз и составляют, таким образом, 12% общего состава немецкой речи5.


По отношению к русскому языку предварительные статистические под­счеты показывают, что в тексте (разнообразно подобранных отрывков книж­ного и разговорного языка) из 54000 слов (54338 слов) чаще всего встречают­ся предлоги: в (1881 раз), на (770 раз), с (578 раз), к (267 раз), за (259 раз), для (236 раз), из (202 раза), от (174 раза), до (108 раз), при (80 раз). Н. А. Морозов в статье «Лингвистические спектры» также пришел к выводу, что в русском языке из предлогов чаще всего употребляются в, на, с6. Из союзов выде­ляются по частоте употребления и (1963 раза в тексте из 54 000 слов) и а (740 раз). Союзы и предлоги, особенно в составе книжной речи, играют громадную организующую роль.

Таким образом, среди связочных слов, среди частиц речи наиболее отчет­ливо выделяются две резко очерченные категории — предлоги и союзы; а кроме того, остается еще несколько небольших групп слов, которые объе­динены общими свойствами гибридно-полуграмматического, полулексическо­го типа и промежуточным положением между наречиями и модальными сло­вами, с одной стороны, и союзами — с другой стороны. Вот за этими-то группами «частичных» слов и сохраняется обычно звание «частиц» в собствен­ном смысле. Нет особенной нужды заменять этот традиционный термин ка­ким-нибудь неологизмом7, хотя внутренняя непоследовательность деления «частиц речи», или служебных слов, на предлоги, союзы и частицы очевидна. По определению акад. А. А. Шахматова, к частицам относятся «слова, усили­вающие или оттеняющие в том или ином отношении грамматические формы или предикат» 8. Преобладающее большинство частиц в русском языке обна­руживает в своем значении модальные оттенки и тяготеет к категории мо­дальных слов*.

В. Н. Сидоровым в «Очерке грамматики русского литературного языка» сделана попытка противопоставить частицы служебным словам (предлогам, союзам, связке). «В зависимости от того, какого рода формальные значе­ния — синтаксические или несинтаксические — выражаются несамостоятельны­ми словами, они делятся на два разряда — служебные слова и ча­стиц ы»9. «В отличие от служебных слов частицы выражают несинтаксиче­ские формальные значения, присоединяя к реальному значению самостоя­тельных слов различного рода дополнительные смысловые оттенки (он-то придет; только он и придет; он же придет и пр.). Следовательно, по своей грамматической роли и значению частицы сближаются со словообразова­тельными аффиксами-приставками и суффиксами, которыми также присоеди­няются дополнительные значения к реальному значению самостоятельных слов» 10. Но здесь разграничение синтаксических и несинтаксических значений лишено принципиальной глубины и определенности: оно внутренне противо­речиво. Эта внутренняя противоречивость и нерасчлененность понятия — «синтаксическое значение» в грамматике В. Н. Сидорова — сразу же сказы­вается на определении частиц и их классификации. Частицами называются «несамостоятельные слова, выражающие обычно различные оттенки в отно­шении говорящего к высказываемому в предложении»11. Далее отмечается употребление вопросительных (разве, неужели, ли), восклицательных (как, что за), усилительных (то, даже, вот, ведь, же), выделительных (только, лишь, лишь только) и отрицательных частиц. Таким образом, тут все способы выра-