Прочитайте и переведите текст. Preserving world peace is a central purpose of the United Nations

 

Preserving world peace is a central purpose of the United Nations. Under the Charter, member states agree to settle disputes by peaceful means and refrain from threatening or using force against other states.

 

UN efforts have produced dramatic results. The UN helped defuse the Cuban missile crisis in 1962 and the Middle East crisis in 1973. In 1988 a UN-sponsored peace settlement ended the Iran-Iraq war. In the 1990s, the UN was instrumental in restoring sovereignty to Kuwait and played a major role in ending civil wars in Cambodia, El Salvador, Guatemala and Mozambique.

 

UN peacemaking brings hostile parties to agreement through diplomat-ic means. The Security Council may to avoid conflict or restore or security peace — through negotiation, for example, or undertake mediation, or re-course to the International Court of Justice. In the event of fighting the UN tries to secure a ceasefire. It may send a peacekeeping mission to help the parties maintain the truce and to keep opposing forces apart. Peacekeeping operations may last for few months or continue for many years.

 

Подберите к английским словосочетаниям из текста русские экви-валенты.

 

1) to produce dramatic results a) обеспечить прекращение огня
2) to defuse missile crisis b) быть полезным
3) to be instrumental c) сохранять перемирие
4) to restore sovereignty d) избегать конфликтов
5) to end wars e) прекратить войны
6) to bring hostile parties to f) воздержаться от угрозы или при-
agreement менения силы против других госу-
7) through diplomatic means дарств
8) to avoid conflict g) добиться поразительных резуль-
9) to undertake mediation татов
10) to recourse to the h) разрядить кризис
International Court of Justice i) восстановить суверенитет
11) to secure a ceasefire j) дипломатическими средствами
12) to maintain the truce k) привести враждующие стороны
13) to refrain from threatening к соглашению
or using force against other l) осуществить посредничество
states m) обратиться в Международный Суд

 


Закончите предложения в соответствии с содержанием текста, употребляя активную лексику.

1. Under the Charter, member states agree … .

 

2. The UN helped defuse … .

 

3. In the 1990’s the UN was instrumental in … .

 

4. The UN played a major role in … .

 

5. UN peacemaking brings … .

 

6. The Security Council may recommend ... .

 

7. In the event of fighting the UN … .

 

Ответьте на вопросы.

 

1. What do the UN member states agree to under the Charter?

 

2. What dramatic results have UN efforts produced?

 

3. What ways may the Security Council recommend?

 

4. What does the UN do in the event of fighting?

 

5. What may the UN do to help the parties maintain the truce?

 

6. How long may peacekeeping operations last?

 

TEXT 3

 

Reform

 

Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

 

1. What calls to reform the UN have been made?

 

2. What has the UN been accused of?

 

3. Who was an official reform programme begun by?

 

4. What event brought together the heads of most UN member states?

 

5. What was the aim of the World Summit?

 

6. What reform of the UN did Kofi Annan propose?

 

7. What was the result of the Summit?

 

Since its founding, there have been many calls for reform of the United Nations. Some want the UN to play a greater or more effective role in world affairs, while others want its role reduced to humanitarian work. There have also been calls for the UN Security Council`s membership to be increased, for different ways of electing the UN Secretary General.

 

The UN has also been accused of bureaucratic inefficiency and waste. An official reform programme was begun by Kofi Annan in 1997. Reforms mentioned include changing the permanent membership of the Security Council, making the bureaucracy more transparent, accountable and effi-cient, making the UN more democratic.

 

In September 2005, the UN convened a World Summit that brought together the heads of most member states, calling the summit “a once-in-a-


 


generation opportunity” to take bold decisions in the areas of development, security, human rights and reform of the United Nations. Kofi Annan pro-posed that the summit agree to reform the UN, renewing the organisation’s focus on peace, security, human rights and development, and to make it better equipped at facing 21st century issues. The result of the summit was a compromise text agreed on by world leaders, which included the creation of a Peace building Commission to help countries emerging from conflict, a Human Rights Council, and agreements to devote more resources on achieving the Millennium Development Goals.

 

Используя следующий план, передайте содержание текстов.

1. History of the UN

2. The UN General Assembly

3. The Security Council

4. The UN Secretary General

5. What the UN does for peace

 

Передайте краткое содержание текстов на английском языке.

 

TEXT 1

 

За прошедшие десятилетия ООН внесла огромный вклад в обе-спечение стабильности и безопасности на планете, экономическое и социальное развитие, защиту прав и свобод личности, превратилась в уникальную площадку для прямого открытого диалога по важней-шим вопросам международной жизни. И в наши дни базовые прин-ципы и задачи, провозглашенные ООН в 1945 г., остаются актуаль-ными и востребованными, а реализуемые под ее эгидой программы работают в интересах и на благо всего человечества.

 

В новом, ХХI в. предстоит еще многое сделать для укрепления центральной координирующей роли ООН, выработки в ее рамках механизмов адекватного реагирования на возникающие риски и угрозы. Среди них — борьба с терроризмом и экстремизмом, урегули-рование локальных конфликтов, ликвидация нищеты и голода, пре-одоление экологических кризисов. Совместными усилиями между-народное сообщество сумеет создать благоприятные условия для адаптации ООН к меняющимся условиям современного мира.

 

(Из Приветствия В. Путина участникам Торжественного собра-ния, посвященного 60-летию ООН. 22 октября 2005 г.)

 

TEXT 2

 

После 1945 г. многое в мире изменилось. Мир не стал более безопасным. На первый план вышли глобальные вызовы и угрозы


 


безопасности и устойчивому развитию, такие как международный терроризм, распространение оружия массового уничтожения, нарко-трафик, бедность, экологическая деградация.

 

На «Саммите-2005» в Нью Йорке все без исключения государства подтвердили свою приверженность Уставу ООН. Были приняты про-рывные решения по совершенствованию под эгидой ООН единой международной стратегии в преодолении террористической угрозы.

 

Резолюция 1624 Совета Безопасности ООН классифицирует под-стрекательство к терроризму как преступное деяние. До сих пор кри-минальными признавались сами теракты, действия по их организа-ции, подготовке и финансированию, а подстрекательство к терроризму впервые классифицировано в качестве уголовного правонарушения.

 

Применение силы в международных отношениях возможно толь-ко на основе Устава ООН. Государства — члены ООН не будут ми-риться с проявлениями геноцида, массовых нарушений прав челове-ка. В резолюции Совета Безопасности заложены положения о том, что террористические атаки на государства являются вооруженным нападением, для отражения которого страны имеют право на само-оборону согласно Уставу ООН.

 

Адаптация ООН к новым историческим реалиям необходима. Только опираясь на широкое согласие, мы сможем выйти на даль-нейшее укрепление ООН, ее авторитета.

(С.В. Лавров — министр иностранных дел РФ)

 

Вопросы для обсуждения. Работа в парах.

1. Do you think the United Nations fulfils its mission today?

 

2. What recent actions or peacekeeping operations of the UN can you remember? Which of them were successful?

 

3. Do you think that the role of the UN is really very important in the modern world?

 

4. Ambassador extraordinary and plenipotentiary of the Russian Federa-tion Anatoly Torkunov said that if the UN didn`t exist, we would have to invent it. Comment on it.

 

5. Do you think that the UN peacekeeping forces could substitute for NATO or EU forces in the future?

 

 

Повторение грамматики: Герундий. Герундиальные обороты. (Gerund)

 

Герундий относится к неличным формам глагола, которые не мо-гут быть сказуемым в предложении. Герундий сочетает в себе свой-ства глагола и существительного. Герундий, как и глагол, имеет фор-мы времени и залога.


 


  Active Passive
Indefinite writing being written
Perfect having written having been written

 

Indefinite Gerund выражает процесс в наиболее общем виде и дей-ствие, которое является одновременным действию, обозначенному глаголом в личной форме.

 

Perfect Gerund выражает действие, которое предшествует дей-ствию, выраженному глаголом в личной форме.

 

Наиболее употребительная форма герундия — Indefinite Gerund Active.

 

Examples:

 

The treaty cannot be signed without Договор не может быть подпи-
solving all disputable problems. сан без решения всех спорных
  вопросов.
Both leaders oppose war as a means Оба лидера выступают против
of settling political disputes. войны как средства решения
  политических споров.
You should congratulate them on Вам следует поздравить их с
having signed the treaty. подписанием Договора.

 

Герундиальный оборот — (ГО) образуется при помощи существи-тельного или притяжательного местоимения + герундий.

 

ГО переводится на русский язык придаточным предложением, со-юзы подбираются по смыслу, герундий переводится сказуемым. На письме ГО не выделяется запятой.

 

Examples:

 

The judge insisted on Jurors giving Судья настаивал на том, чтобы
the verdict on time. присяжные вовремя предоста-
  вили вердикт.
These happy events occured with- Эти радостные события прои-
out any recommendations having зошли без каких-либо реко-
been made by the UN Secretary мендаций, высказанных Гене-
General ральным Секретарем.