Опишіть подану картинку, використовуючи якомога більше часток

 

Перекладіть речення на англійську мову.

 

1. Він лише підвів голову, і йому здалося, що вся кімната ходить ходором.

2. Вона також не знала, яке то справжнє полум’я кохання.

3. Мартін Іден просто не пішов наступного ранку шукати роботи.

4. На другий день навіть в супроводі Артура вона не приїхала до нього в кареті Морзів.

5. Повз майстерню вони пройшли мовчки, так і ні слова не сказавши.

6. Ця маленька сума також здалася справжнім скарбом.

7. Мене просто відрядили до Амстердама на конкурс, який обіцяв стипендію в художній школі, і я здобув її.

Використовуючи прислів’я «Just as the twig is bent, the tree is inclined» (Куди дерево нахилялось, туди й повалилось), вигадайте цікаву невеличку оповідь з використанням часток та запишіть її.

 

/5/ Вставте частки.

1. Нe ___________ (тільки) promised to copy the article.

2. She was late ___________ (теж).

3. I’ll ___________ (також ) try to be there at ten.

4. Hе was ___________ ( не) so much surprised to see me as I wanted.

5. The noise was ___________ ( просто) terrible.

Part 2

Reading for pleasure and reflection

An interesting stories
No compliment

A gentleman who thought that he was one of the handsomest men in London was worried because his moustache was turning grey, but the hair on his head was still black. One day he was sitting and discussing this trouble with his friend. He said, “I am worried because such a strange colouring of moustache spoil my handsome face. Why did I turn grey so unevenly? How can you explain it?

“ The explanation is very simple,” his friend replied. “ All your life you worked much harder with your jaws than with your head.”

Exercises

1. Знайдіть у тексті, хто це сказав

_____________________ said, “I am worried because such a strange colouring with spoil my handsome face.

__________________ replied. “ All your life you worked much harder with your jaws than with your head.”

2. Поставте дієслова у правильній формі

A gentleman who (to think) _______________ that he (to be) _____________ one of the handsomest men in London (to be) ____________ worried because his moustache (to turn) ____________ grey, but the hair on his head (to be) ____________ still black.

3. Утворіть діалог та інсценуйте

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Tea party

Mrs. Hooking asked some friends to tea. She decided to make a cake.

She is an excellent cook. So it is going to be a marvelous cake.

Her dog Ram was watching her carefully. He always watched her when she cooked. Mrs. Hooking finished making the cake half an hour ago.

She put the tea things on the table. She was just going to give Ram his unusual meal when the doorbell rang, she went to open the door. While she was talking with her guests in the hall, the dog was eating nice cake!

Exercises

1. Виберіть правильний варіант

Mrs. Hooking asked some friends to a)dinner, b)tea, c)picnic. She decided to make a a)cake, b)pie, c)tea. She is an excellent a)teacher, b)cook, c)driver. So it is going to be a a)wonderful, b)marvelous, c)beautiful cake.

2. Виправте помилки та запишіть вірно

Her dog Ram was watching her carefuly.  
She put the tea thinks on the table.  
He always watched her when she cuked.  

3. Поставте дієслова у правильній формі

Mrs. Hooking (to finish) ____________________ making the cake half an hour ago. She (to be) _____________ just going to give Ram his unusual meal when the doorbell (to ring) ____________, she went to open the door. While she (to talk) _____________ with her guests in the hall, the dog (to eat) __________ nice cake!

4. Утворіть діалог та інсценуйте його.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

THE TIGER WISHED TO BE A KING
(adopted from James Thurber)

One morning the tiger woke up in the jungle and told his wife he was the king of beasts.

“ Leo, the lion, is the King of beasts,” she said.

“ We need a change,” said the tiger. “ I’ll be the King of beasts by the time the moon rises. It will be a yellow moon with black stripes, in my honor.”

“Oh, sure,” said the tigress as she went to look after her young.

The tiger walked through the jungle till he came to the lion’s den. “ Come out,” he roared, “ and greet the King of beasts! The King is dead, long live the King!”

Inside the den, the lioness woke her husband.

“ The King is here to see you,” she said.

“ What King?” he asked, sleepily.

“ The King of beasts,” roared Leo, and ran out of the den to defend the crown.

It was a terrible fight and it lasted until the setting of the sun. All the animals of the jungle joined in, some talking the side of the tiger and other he side of the lion. Some animals did not know which they were fighting for, and some fought for both, and some fought whoever was nearest, and some fought for the sake of fighting.

“What are you fighting for?” someone asked another animal.

“The new order,” he said.

When the moon rose, all the beasts were dead expect the tiger, and his days were numbered.

1. Випишіть незнайомі слова

     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

2. Укажіть, чи вірно, чи ні?

a. The tiger was the king of beasts.

b. The lion considered that they needed a change.

c. The moon was yellow with black stripes in tiger’s honor.

d. The tiger came to the lion’s den.

e. The lion decided to defend the crown.

f. It was a terrible fight between the tiger and the bear.

g. Only a few animals joined in.

h. All the animals took the side of the lion.

i. When the moon rose, the lion was dead.

j. The tiger became the king of beasts.

3. Випишить синоніми

Animal  
To welcome  
Struggle  
To continue  
To protect  
To require  
Awful  
To link, to unite  
For advantage of  

А. Знайдіть речення з цими синонімами та випишіть їх.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

В. Поставте запитання до виписаних речень.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

С. Утворіть діалог та інсценуйте його.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Випишіть антоніми з тексту

Dead  
Inside  
To defend  
Here  
To join  

А. Знайдіть речення з цими антонімами та випишіть їх.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

В. Поставте запитання до виписаних речень.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

С. Утворіть діалог та інсценуйте його.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 

1. Скажіть одним словом

Altered state  
A tropical forest too thick to walk through easily  
A band of color among other colors  
The home of a large wild animals, especially a lion  
The rank of king or queen  
Someone cannot live much longer  

2. Знайдіть у тексті англійський еквівалент

Жовтий місяць з чорними смугами  
Король звірів  
На мою честь  
Лігво лева  
Захищати престол  
Новий поряд  
Крім тигра  
Вмирати за  
Бути на стороні лева  
Король мертвий, хай живе король!  

1. Перекажіть ситуацію, спираючись на словосполучення (підкресліть ситуацію у тексті)

a. to need a change

b. to walk through the jungle

c. to run out of the den

d. to last until the setting of the sun

e. to be numbered

2. Прочитайте мораль історії та обсудіть з одногрупником, чи варто досягати мети за будь-яку ціну.

You can’t be the King of beasts if there aren’t any friends.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3. Answer the questions

Who wanted to be a new King of beasts?  
Who fought in the jungle?  
What were they fighting for?  
Who was the winner?  

 

AN ANECDOTE ABOUT CONAN DOYLE

Who has heard about Sherlock Holmes, the famous detective in the stories by Sir Arthur Conan Doyle?

Sherlock Holmes’ method of solving the most difficult problems was to notice and analyze the smallest details, even if they seemed unimportant.

Sir Arthur Conan Doyle once came to Paris. He took a cab from the railway station to a hotel. When he paid the cabman, the man said, “ thank you, sir Arthur Conan Doyle”.

“How do you know who I am?” Sir Arthur asked in the greatest surprise.

“Well, sir,” the cabman answered, “ according to the newspapers, you were expected to come to Paris from the south of France. I could tell you you’re your clothes, especially your hat and also from the fact that you carried an umbrella, that you were English. These details helped me to guess that you were probably Sir Arthur Conan Doyle”

“Splendid! Splendid!” said Sir Arthur. “ Your analyzed the facts absolutely correctly. And you had so few facts! Clever work! Very clever!”

“Of course,” the cabman said. “ You name is on both your traveling bags. That fact also helped me.”

Вправи

1. Випишіть незнайомі слова

     
     
     
     
     
     
     
     

2. Правда чи ні (знайдіть відповідь у тексті та підкресліть)

a. Sherlock Holmes was the famous detective in the stories by Agatha Christie.

b. Sherlock Holmes always noticed and analyzed the smallest details.

c. Sir Arthur Conan Doyle once came to London.

d. He took a cab from the airport to a hotel.

e. When he paid the cabman, the man said, “ Thank you, sir”.

f. According to the newspaper, Conan Doyle was expected to come to Paris from the south of Italy.

g. Arthur Conan Doyle Carried an umbrella.

h. Conan Doyle’s name was on his traveling bags.

3. Знайдіть синоніми у тексті

To settle a problem  
To observe  
To examine, to explain  
Famous  
Taxi  
Taxi– driver  
To look forward to, await  
To suppose  
To assist  
Definitely, really  

А. Знайдіть речення з цими синонімами та випишіть

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

В. Поставте запитання до виписаних речень

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

С. Утворіть діалог та інсценуйте його.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

4. Знайдіть антоніми у тексті

Important  
North  
Wrong  
To know  
Few  
Stupid  

А. Знайдіть речення з цими антонімами та випишіть їх.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

В. Поставте запитання до виписаних речень

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

С. Утворіть діалог та інсценуйте його.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

5. Скажіть одним словом .

a. A policeman or a person whose job is to find out information that will lead to criminals being caught.

b. Not easy, hard to do, make or understand

c. A small point or fact -

d. The filling caused by an unexpected event.

6. Хто це сказав? (знайдіть підтвердження у тексті)

a. “ The train you arrived on came from the south of France.”

b. “You analyzed the facts absolutely correctly”

c. “ Your name is on both your traveling bags”

d. “ And you had so few facts!”

7. Перекажіть ситуацію, спираючись на текст

a. method of solving difficult problems

b. to take a cab

c. to ask in the greatest surprise

d. to guess

e. clever work

f. traveling bags

8. Дайте відповіді на запитання

What is Conan Doyle?  
Was the cabman a clever man?  
How did the cabman recognize Conan Doyle?  
What do you know about Sherlock Holmes?  
         

Використана література:

Основна:

1. Авдєєнко Т. Є., Булатецька Л. І., Волошинович Л. І., Демчинська С. В., Зелений Ю. О., Іванчук О. В., Конащук А. І., Лесик І. В., Маслянко Л. К., Ніфака Т. П., Ущина В. А.// Збірник тестових завдань з англійської мови (для абітурієнтів). – Волинський державний університет імені Лесі Українки, 1998. – 145 с.

2. Монтгомері Л. Р. Анна з Грін Гейблз: книга для читання англійською мовою для студентів факультетів іноземних мов філологічних факультетів / Методична і філологічна обробка тексту, комплекс вправ, текстів і завдань, додаткові матеріалиі коментар В. В. Євченко, С. І. Сидоренко. – Вінниця: Нова книга, 2003. – 400 с.

3. Tomakhin D. Look the the U.S.A. Reader for advanced students of English. – Moscow: International Relations Publishing House. – 1966. – 174 p.

4. Stevenson, Douglas K. American Life and Institutions. – Stutgart: Ernst Klett Verlag. – 1994. – 144 p.

5. English language and culture weekly. # 17 (305), May 2006. – 23 p.

6. English language and culture weekly. # 37 (277), October 2006. – 23 p.

7. Большой англо-русский фразеологический словарь: Около 20 000 фразеологических единиц / А. В. Кунин. – 5-е изд., исправл. – Ж.: Живой язык, 1998. – 944 с.

8. Міштал Маріуш. Тематичні тексти з англійської мови: [Посібник]. – К.: Товариство “Знання”, КОО, 1999. – 352 с.

9. Павлоцкий В. М. Read Learn Discuss. New Version.: Учебное пособие для 10-11 классов специализированных школ – СПб.: БАЗИС, КАРО, 2001. – 544 с.

10. Черноватий Л. М., Карабан В. І., Набокова І. Ю., Рябих М. В. Практичний курс англійської мови. Частина 1. Підручник для студентів молодших курсів вищих закладів освіти (філологічні спеціальності та спеціальність “Переклад”). – Вінниця, НОВА КНИГА, 2005. – 432 с.

11. Issanna Beregova. Cosmetic Recipes Using Essential Oils // English Learner’s Digest. – 2006. – № 9 (297). – С. 20-21.

12. Longman Dictionary of Contemporary English. The Living Dictionary. – Longman, 2005. – P. 1950.

13. Parnwell E. C. The new Oxford Picture Dictionary: Oxford University Press. – Oxford.

14. Raymond Murphy. English Grammar in Use: Cambridge University Press. – Cambridge, 1998. – P. 350.

15. Бичкова Н.І. Англійська мова (комунікативний курс). – К.: “Либідь”, 2004. – 326 с.

16. Верба Г. В., Верба Л. Г. Довідник з граматики англійської мови (для учнів старших класів) . – К.: “Рад. школа”, 1977. – 287 с.

17. Сборник упражнений по грамматике английского языка (пособие для студентов педагогических институтов) / Под ред. В. Л. Каушанской. – Л.: Изд-во “Просвещение”, 1968. – 214 с.

18. English: Linguaphone Course. – London, 1980.

19. Henry O. The Count and the Wedding Guest. – S. 32.

20. Murphy R. English Grammar in Use // Second Edition. Cambridge University Press. Eighth printing 1997.

21. Vodafone – the Company Profile // English, № 16, April 2006. – Р. 16.

22. Computers // English, № 16, April 2006, Р. 17.

23. Eckersley C. E. Essential English for Foreign Students. – Харьков, 1998. – С. 130-131

24. Масюченко І. П. Англійська мова. Довідник школяра і студента. – Донецьк, БАО 2002. – 446 с.

25. Голіцинський Ю. Б. Граматика. Збірник вправ. – К.: АСК, 2005. – 535 с.

26. Мансі Є. А. Практикум з граматиці англійської мови. – К.: “АСК”, 1999. – 352 с.

27. Гужва Т. М. Англійська мова. Розмовні теми. – К.: “Тандем”, 1995. – 352 с.

28. Керножицька О. А. Граматика. – К.: “Тандем” 1997. – 253 с.

29. Голіцинський Ю. Б. Граматика. Збірник вправ. – К.: “Тандем”, 2004. – 400 с.

30. Betty Schramfer Azar “Fundamentals of English grammar”. Englewood cliffs, NJ,1985. – 365р.

31. Barabash T. A. “A Guide to Better Grammar”. – M., 1975. – 200 p.

32. Dementeeva L. P. English Grammar Exercises. – K., 1977. – 350 p.

33. Kuzmichova T. N. Practical Grammar in Patterns. – M., 1972. – 300 p.

34. Синько П. В. Американський английский язык. – К., 1992. – 250 с.

35. Murphy R. English Grammar in Use. – Cambridge University Press ELOA., 1995. – 530 p.

36. Longman “Language to Go pre Intermediate”. – Pearson Education. – England., 2003. – 305 p.

37. Longman “Language to Go Intermediate”. – Pearson Education. England., 2003. – 310 p.

38. Longman “Language to Go Upper Intermediate. – Pearson Education. – England., 2003. – 320p.

39. Longman “Opportunity pre Intermediate”. – Pearson Education. – England, 2003. – 350 p.

40. Longman “Opportunity Intermediate”. – Pearson Education. – England, 2003. – 310 p.

41. Longman “Opportunity Upper Intermediate”. – Pearson Education. – England., 2003. – 320 p.

42. English. Language and culture weekly.- School world.- K.,2005-2008-24p.

Довідникова:

1. Верба Л. Г., Верба Г. В. Граматика сучасної англійської мови”. Довідник. – К.: “Логос”, 2002. – 341 с.

2. Масюченко І. Т. Англійська граматика. Довідник. – Д.: “БАО”, 2002. – 400 c.

3. The New Roget,s Thesaurus in Dictionary Form. – New York: The Berkley Publishing Group, 1993. – 496 p.

4. Сhambers Dictionary of Idioms. – К.: Всеувито, 2002. – 476 с.

5. Collins Cobuilding English Language Dictionary. – Glasgow: Harper Collins manufacturing, 1991. – 1703 p.

6. Far East Pinyin Chinese – English Dictionary. – Taipei: The Far East Book Co., Ltd, 2000. – 851 p.

7. Longman Dictionary of Contemporary English.: The complete guide to written and spoken English / L.Quirk (chair). – 3 ed. – Harlow, Essex: Longman, 2000. – 1668 p.

8. Longman Dictionary of Contemporary English. – New ed. “Copyright @ 2005 (Personal Education) and its licensors”, 2005. – 1928 p.

9. Longman Dictionary of English Idioms.– Edinburgh Gate, Harlow: Longman Group UK Limited, 1996. – 387 p

10. New Webster’s Dictionary and Thesaurus of the English Language. – Danbury: Lexicon Publications, 1993. – XIX, 1216 p.

11. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. – 6th ed. by Sally Wehmeier. – 2004. – 1539 p.

12. Spears R. A. NTC’s Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions. – Lincolnwood, III.: National Textbook Company, 1993. – 528 p.

13. The New Encyclopedia Britannica. 15th edition. Micropaedia. Ready Reference. – Chicago, 1986. – Vol. 3. – 980 p.

14. The Oxford English Dictionary. Additional Series. An A-z presentation of New York-in-progress supplementing the Oxford English Dictionary. – Oxford – N.Y.: Oxford University Press, 1993. – Vol. 1,2. – 334+375 p.

15.Жилко Н.М., Панова Л.С.Вправи з граматики англійської мови: Навчальне вид. – 2-ге вид., із змінами. – К.: Освіта, 1995. – 144с.

 

 


 

Навчальне видання

 

 

Англійська мова

 

Підручник
за модульно-рейтинговою технологією навчання (для рівня B 1+)

У 5-ти частинах

 

Частина І.

 

Науковий редактор – А. В. Корольова,
Автор проекту – І. А. Гладка
Технічний редактор – М. М. Деревянко
Оригінал-макет, коректура – Л. Л. Макаренко

 

 

 

Підписано до друку ………….. 2007 р. Формат 60х84

Папір офсетний. Гарнітура Таймс. Друк офсетний.

Умовн. друк. аркушів 33,75. Облік видав арк. 13,43.
Наклад 300 прим. Зам № 389

Віддруковано з оригіналів

 

ВидавництвоНаціонального педапгогічного університету
імені М. П. Драгоманова. 01030, м. Київ, вул. Пирогова, 9.

Свідоцтво про реєстрацію № 1101 від 29.10.2002

(044) 239-30-26