А. Перекладіть поданий текст українською мовою. Б. У підкресленому реченні розставте розділові знаки й поясніть пунктограми.

Б. У підкресленому реченні розставте розділові знаки й поясніть пунктограми.

В. Наведіть правила милозвучності, що діють в українській мові. Проілюструйте їх за допомогою цього тексту.

Двигатель имеет наружную водяную систему охлаждения с входом и выходом для подачи и отвода фильтрованной воды, расположенную вдоль активных частей статора на наружной поверхности корпуса.

Коробка выводов – отъемная с кабельными вводами для подачи силового и контрольного напряжения, расположена со стороны рабочего конца вала. Между коробкой выводов и корпусом АД находится отъемная панель, на которой установлены три проходных контактных зажима для силовой цепи, три проходных контактных зажима для цепей дистанционного управления и защиты обмотки статора от недопустимого перегрева, заземляющий зажим и табличка, указывающая наличие искробезопасной цепи.

Обмотка статора на напряжение 660 или 1140 В изготовлена на жестких катушках из провода прямоугольного сечения марки ППИПК 2 с двойным фторопластовым покрытием класса нагревостойкости изоляции 200°С. Эта марка провода была впервые применена во взрывозащищенном АД для забойных машин и механизмов. В качестве пропитки обмотки статора использован лак КО-916к, что делало ее ремонтопригодной. На обмотках двух фаз статора установлены датчики-реле температуры ДТР212 с температурой срабатывания 180°С. Обмотка ротора представляет собой литую алюминиевую короткозамкнутую клетку с глубоким пазом.

АД собран на подшипниках качения 32317 и 318. В качестве смазки подшипников использовался Литол 24. Для предотвращения попадання масла пыли штыба со стороны рабочего конца вала в конструкции АД предусмотрено отбойное кольцо на полумуфте жировые канавки и манжета а предотвращение попадания смазки из подшипниковых узлов во внутреннюю полость обеспечивалось наличием лабиринтов и жировых канавок.

Завдання 8

Подайте наведені слова українською, використавши загальновживані скорочення. Обґрунтуйте відповідним правилом. Згрупуйте за способом творення.

Джоуль, прораб, строительно-монтажные работы, ЗАО «Корона», страница, том, областная администрация, НИИ, горздравотдел, учебно-воспитательная комиссия, Киевжилстрой.

 

 

В-23

Завдання 1

Продовжіть речення:

Відмінність ділової бесіди від повсякденної полягає у...

Терміни – це...

Ділова бесіда має такі особливості...

Професіоналізми – це...

До інформаційних нарад відносяться...

 

Завдання 2

А. Продовжіть синонімічний ряд (не менше 3-4 слів):

Схвалювати -…

Хаос -…

Явно -…

Дбати -…

Безперечний -…

 

 

Завдання 3

Запишіть словосполучення українською, узгоджуючи подані слова між собою. Поясніть орфограми відповідними правилами.

А) обратиться к...

Б) подать заявление...

В) посоветоваться с...

Г) уважаемый (-ая)

Ведущий экономист Нестерук Дмитрий Юрьевич, главный инженер завода строительных конструкций Тихоненко Евгений Сергеевич.

 

Завдання 4

Укладіть документ за поданою ситуацією.

Подайте витяг з протоколу засідання профкому вашого підприємства про надання Вам матеріальної допомоги.

 

Завдання 5

Відредагуйте наведений документ (стиль, реквізити), виправте помилки:

Оголошеня

10 березня у актовій залі будуть проводитися збори трудового коллективу. Необхідно прийти всім.

 

Завдання 6

А. Перекладіть наведені слова і словосполучення російською мовою. В усіх словах поставте наголос:

термінове замовлення пільгова позичка
доводити до відома підносити до степеня
на договірних засадах дільник
мережа високої напруги по змозі змінний графік
слушна порада провідний фахівець
пересічні результати  

 

Б. Перекладіть подані словосполучення українською мовою. В усіх словах поставте наголос:

Оказывать услуги по закупке, подготовить документы по привлечению иностранных инвестиций, работать по принципам рыночной экономики, по его приказу, по собственному желанию, заказы просим высылать по адресу, по просьбам телезрителей, осуществлять мероприятия по регистрации, по свидетельству очевидцев, по профессии, по вашему предложению, комитет по делам разоружения, высылать пакеты документов по малым предприятиям.

Завдання 7