Брак и азбука Морзе
РЇ просматривал пленку СЃ видеозаписью Билла Рё РЎСЊСЋ вместе СЃ Амбер Табарес, студенткой последнего РєСѓСЂСЃР°, работающей РІ лаборатории Готтмана SPAFF кодировщиком. РњС‹ сидели РІ той же комнате, РіРґРµ РґРѕ этого были Билл Рё РЎСЊСЋ, Рё наблюдали РЅР° мониторе Р·Р° РёС… общением. Разговор начал Билл. РћРЅ любил РёС… прежнюю собаку, сказал РѕРЅ. Ему просто РЅРµ нравится новая собака. РћРЅ РіРѕРІРѕСЂРёР» без злости Рё безо РІСЃСЏРєРѕРіРѕ намека РЅР° враждебность. Было похоже, что РѕРЅ действительно хочет объяснить, какие чувства испытывает.
Если прислушаться внимательно, заметила Табарес, станет ясно, что Билл отчаянно защищается. На языке SPAFF он предъявлял встречные жалобы и применял тактику «да, но…», т. е. вроде бы соглашался, но потом отказывался от своих слов. В течение сорока секунд первой минуты разговора Билл демонстрировал защитную реакцию. В свою очередь Сью, слушая Билла, несколько раз закатывала глаза — это классический жест, демонстрирующий пренебрежение. Когда Билл начал высказывать свои претензии по поводу места, отведенного собаке, Сью в ответ прикрыла глаза и заговорила покровительственным, наставительным тоном. Билл продолжал объяснять, что ему не нравится, когда подстилка лежит в гостиной. На что Сью сказала: «Я не хочу это обсуждать», — и снова закатила глаза, выказав таким образом пренебрежение. «Обратите внимание, — сказала мне Табарес, — снова презрение. Мы только начали, но уже видно, что он почти все время защищается, а она несколько раз закатывала глаза».
Ни разу на протяжении их разговора ни один из них не выказал скрытых знаков враждебности. Несколько раз возникали неясные намеки, и Табарес останавливала пленку, чтобы обратить на них мое внимание. Некоторые пары, если уж бранятся, то бранятся по-настоящему. Но эти двое спорили менее явно. Билл жаловался, что собака мешает им развлекаться, поскольку всегда приходится возвращаться домой пораньше из опасения, что она что-нибудь натворит одна в квартире. Сью отмахивалась: «Если она захочет что-нибудь сгрызть, то прекрасно может сделать это в первые же пятнадцать минут после нашего ухода». Билл не стал спорить. Он кивнул и произнес: «Да, я знаю». Рзатем добавил: «Дело не в этом. Я просто не хочу держать собаку».
Амбер Табарес показала на экран. «Он начал с „да, я знаю“, однако по сути это „да, но…“. Рхотя он с ней вроде бы соглашается, но снова и снова говорит о своей антипатии к собаке. Он постоянно защищается. Я все думала, какой же он славный, все время соглашается с женой, а потом поняла, что он все время говорит „да, но…“. Рэто вводит в заблуждение».
Билл продолжал: «Я веду себя все лучше, ты должна это признать. На этой неделе лучше, чем на прошлой. Лучше, чем на позапрошлой и на позапозапрошлой».
Амбер комментирует: «В РѕРґРЅРѕРј исследовании РјС‹ наблюдали Р·Р° молодоженами. Так РІРѕС‚, Сѓ пар, которые впоследствии развелись, нередко РѕРґРёРЅ РёР· партнеров добивался похвалы, Р° РґСЂСѓРіРѕР№ отказывался хвалить. Рђ РІ более счастливых парах СЃСѓРїСЂСѓРі, услышав такие слова, ответил Р±С‹: „Конечно“. Рто большая разница. Если РІС‹ хотя Р±С‹ кивнете Рё скажете „ага“ или „да“, это будет знаком поддержки, Р° РѕРЅР° ничего такого РЅРµ сделала, РЅРё разу Р·Р° весь сеанс, Рё никто РёР· нас РЅРµ заметил этого, РїРѕРєР° РјС‹ РЅРµ провели РєРѕРґРёСЂРѕРІРєСѓВ».
В«Рто странно, — продолжила РѕРЅР°. — Поначалу РЅРµ возникает ощущения, что это несчастливая пара. РњС‹ попросили РёС… просмотреть видеозапись разговора, Рё РѕРЅРё нашли его просто забавным. РўРѕ есть, РІ принципе, РїРѕРєР° Сѓ РЅРёС… РІСЃРµ хорошо. РќРѕ РѕРЅРё женаты РЅРµ так давно, пылкость РІ отношениях еще РЅРµ прошла. Проблема РІ том, что РѕРЅР° очень СѓРїСЂСЏРјР°. РћРЅРё СЃРїРѕСЂСЏС‚ Рѕ собаке, РЅРѕ похоже, что РѕРЅР° РЅРµ собирается уступать РЅРё РїСЂРё каких обстоятельствах. Рто очень опасно. РќРµ уверена, что РѕРЅРё преодолеют семилетний барьер. Хватает ли РІ этом браке положительных эмоций? Ведь то, что кажется положительным, РЅРµ всегда таковым является».
Что Табарес хотела увидеть в отношениях этой семейной пары? С технической точки зрения она измеряла уровень положительных и отрицательных эмоций, поскольку, по заключению Готтмана, чтобы брак сохранился, соотношение положительных и отрицательных эмоций в конкретном фрагменте общения должно составлять пять к одному. На более простом уровне, однако, Табарес искала в этом коротком разговоре то, что характеризует конкретный брак — отношения Билла и Сью. Центральное утверждение в исследованиях Готтмана гласит: у каждого брака индивидуальный характер, своего рода брачный ДНК, который проявляется в любом значимом общении.[6] Вот почему Готтман просит пары рассказывать о том, как они познакомились. Он установил, что, когда муж и жена вспоминают этот самый важный эпизод своих отношений, характер брака проявляется сразу.
В«Рто очень легко определить, — РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Готтман. — Вчера СЏ просмотрел РѕРґРЅСѓ запись. Женщина рассказывает: „Мы познакомились РЅР° лыжном курорте РІРѕ время СѓРёРє-СЌРЅРґР°. РћРЅ был там СЃ толпой друзей Рё понравился РјРЅРµ. РњС‹ договорились Рѕ свидании. РќРѕ потом РѕРЅ слишком РјРЅРѕРіРѕ выпил Рё пошел спать, Р° СЏ прождала его три часа. Потом СЏ разбудила его Рё сказала, что РЅРµ люблю, РєРѕРіРґР° СЃРѕ РјРЅРѕР№ так обращаются. Рђ РѕРЅ сказал: „Да, РґР°. РЇ слишком РјРЅРѕРіРѕ выпил““. РС… первая встреча носила отпечаток РѕР±РёРґС‹, Рё, как это РЅРё печально, такие отношения сохранились РІ течение всего брака. РўСѓС‚ нет ничего сложного, — продолжает Готтман. — РљРѕРіРґР° СЏ только начал проводить эти собеседования, то думал: может быть, РјС‹ просто РІРёРґРёРј этих людей, РєРѕРіРґР° РёС… брак переживает РЅРµ лучшие времена? РќРѕ точность РїСЂРѕРіРЅРѕР·РѕРІ настолько высока, что, если РІСЃРµ повторить, каждый раз будет получаться такая же характеристика».
Чтобы понять, о чем говорит Готтман, можно провести аналогию с тем, что радиолюбители называют почерком. Азбука Морзе состоит из точек и тире, которые имеют определенную длительность. Но никто не воспроизводит ее идеально. Посылая сообщения (особенно с помощью практически канувшего в Лету телеграфного ключа), радисты делают паузы разной длительности, растягивают точки и тире, в общем, сочетают их в индивидуальном ритме. Азбука Морзе — это как устная речь. У каждого своя неповторимая манера говорить.
Р’Рѕ время Второй РјРёСЂРѕРІРѕР№ РІРѕР№РЅС‹ британцы призвали тысячи так называемых перехватчиков (РІ РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕРј женщин), которые каждую ночь слушали сообщения фашистов, настраиваясь РЅР° радиочастоты РґРёРІРёР·РёР№ германской армии. Разумеется, немцы передавали сообщения РІ зашифрованном РІРёРґРµ, поэтому британцы РЅРµ знали, Рѕ чем РІ РЅРёС… идет речь (РІРѕ РІСЃСЏРєРѕРј случае, РІ начале РІРѕР№РЅС‹). РќРѕ это РЅРµ всегда имело значение, поскольку через какое-то время, просто прислушиваясь Рє последовательности передаваемых знаков, перехватчики научились распознавать индивидуальный почерк немецких радистов Рё благодаря этому узнавали нечто РЅРµ менее важное: кто отправлял радиограмму.
«Слыша одни и те же позывные в течение определенного периода времени, вы понимали, что в подразделении, скажем, три или четыре связиста, работающих по сменам, и у каждого свои особенности, свой стиль, почерк, — рассказывает Найджел Уэст, британский военный историк. — Ведь помимо текста, были приветствия и обмен не относящейся к делу информацией, хотя это и запрещалось. Как дела? Как твоя девушка? Как погода в Мюнхене? Рперехватчик заполнял особую карточку, куда вносил всю эту информацию, и очень скоро у него складывались своего рода отношения с этим человеком».
Перехватчики описывали почерк Рё стиль радистов, которых слушали. РћРЅРё давали РёРј имена Рё составляли сложные характеристики РёС… личности. РљСЂРѕРјРµ идентификации лиц, посылавших радиограммы, перехватчики пеленговали РёС… сигналы. Рто давало РёРј дополнительную информацию: теперь РѕРЅРё знали, кто РіРґРµ находится. Найджел РЈСЌСЃС‚ продолжает:
«Перехватчики так хорошо знали особенности работы немецких радистов, что могли найти РёС… РІ любой точке Европы, если тех переводили РЅР° РЅРѕРІРѕРµ место службы. Рто очень помогало РїСЂРё составлении СЃРІРѕРґРѕРє боевой обстановки, поскольку позволяло узнать, что делает то или РёРЅРѕРµ подразделение Рё РіРґРµ РѕРЅРѕ дислоцируется. Если радист РёР· некоего подразделения раньше выходил РЅР° СЃРІСЏР·СЊ РёР· Флоренции, Р° через некоторое время обнаруживался РІ Линце, то можно было предположить, что это подразделение перебросили РёР· Северной Рталии РЅР° Восточный фронт. Рли какой-то радист РёР· подразделения, ремонтирующего танки, каждый день выходил РІ эфир РІ полдень, Р° после РєСЂСѓРїРЅРѕРіРѕ сражения стал слать радиограммы еще Рё РІ четыре часа РґРЅСЏ Рё РІ семь вечера. Значит, Сѓ этого подразделения прибавилось работы. Р’ критический момент кто-то РёР· высокого начальства спрашивает: „Вы точно знаете, что эта эскадрилья Люфтваффе находится РІ районе РўРѕР±СЂСѓРєР°, Р° РЅРµ РІ Рталии?“, Рё РІС‹ СЃ полной уверенностью отвечаете: „Да, это Оскар, РІ этом нет никаких сомнений“».
Главная особенность почерка РІ том, что РѕРЅ возникает естественно. Радисты РЅРµ стараются специально отличаться РґСЂСѓРі РѕС‚ РґСЂСѓРіР°. РћРЅРё просто звучат индивидуально, РёР±Рѕ некая часть РёС… личности автоматически Рё бессознательно раскрывается, РєРѕРіРґР° РѕРЅРё передают знаки азбуки РњРѕСЂР·Рµ. Еще РѕРґРЅР° особенность почерка — РѕРЅ проявляется даже РІ коротком сообщении. Достаточно прослушать всего несколько знаков, чтобы распознать индивидуальный характер. РћРЅ РЅРµ меняется, РЅРµ исчезает Рё проявляется постоянно, Р° РЅРµ РІ отдельных словах или символах. Р’РѕС‚ почему британские перехватчики могли прослушать всего несколько знаков радиосообщения Рё сказать СЃ абсолютной уверенностью: В«Рто Оскар, значит, его подразделение находится РІ Тобруке». Почерк радиста неизменен.
Джон Готтман утверждает, что отношения между двумя людьми тоже характеризуются «почерком» — узнаваемым ключом, который возникает естественно и автоматически. Поэтому отношения в браке так легко прочесть и распознать — некая ключевая часть любой человеческой деятельности (будь то морзянка или семейная жизнь) подчиняется определенной и устойчивой закономерности. Прогнозирование развода, как и отслеживание радистов, — это распознавание такой закономерности.
«Люди РІ СЃРІРѕРёС… отношениях находятся РІ РѕРґРЅРѕРј РёР· РґРІСѓС… состояний, — продолжат Готтман. — Первое РёР· РЅРёС… СЏ называю главенством положительных эмоций. Рто как буфер. РћРґРёРЅ РёР· СЃСѓРїСЂСѓРіРѕРІ делает что-то плохое, Р° РґСЂСѓРіРѕР№ РіРѕРІРѕСЂРёС‚: „Бедняга просто РЅРµ РІ настроении“. Второе — главенство отрицательных эмоций, РєРѕРіРґР° даже самые нейтральные слова партнера воспринимаются как критика. Р’ состоянии главенства отрицательных эмоций люди делают глобальные заключения РґСЂСѓРі Рѕ РґСЂСѓРіРµ. Например, если СЃСѓРїСЂСѓРі сделал что-то хорошее, то это непременно РёР· эгоистических побуждений. Такие состояния очень трудно изменить, Рё именно РѕРЅРё определяют, как РѕРґРЅР° сторона расценивает действия РґСЂСѓРіРѕР№ — как дружественные или как враждебные. Например, СЏ РіРѕРІРѕСЂСЋ что-то своей жене, Р° РѕРЅР° меня прерывает: „Ты можешь заткнуться Рё дать РјРЅРµ договорить?“ РџСЂРё главенстве положительных эмоций СЏ скажу: „РР·РІРёРЅРё, продолжай“. РњРЅРµ это РЅРµ очень нравится, РЅРѕ СЏ понимаю, что это сохранит РјРёСЂ. РџСЂРё главенстве отрицательных эмоций СЏ скажу: „Да пошла ты Рє черту, ты сама РјРЅРµ слова РЅРµ даешь сказать. РўС‹ такая же стерва, как твоя мамаша“».
Рассказывая РѕР± этом, Готтман чертил РЅР° листке бумаги график, напоминающий диаграмму биржевых котировок РІ С…РѕРґРµ типичного РґРЅСЏ торгов. РћРЅ РѕР±СЉСЏСЃРЅРёР», что вычислял подъемы Рё спады СѓСЂРѕРІРЅСЏ положительных Рё отрицательных эмоций семейной пары Рё обнаружил, что нетрудно спрогнозировать поведение кривых РЅР° схеме. «Одни РёРґСѓС‚ вверх, РґСЂСѓРіРёРµ РІРЅРёР·. РќРѕ РєРѕРіРґР° начинается движение РІРЅРёР· РІ сторону отрицательных эмоций, РІ девяносто четырех процентах случаев РѕРЅРѕ продолжится. Люди РёРґСѓС‚ неверным путем Рё уже ничего РЅРµ РјРѕРіСѓС‚ исправить. Рэту ситуацию нельзя считать временной. Рто общая характеристика того, как РѕРЅРё строят СЃРІРѕРё отношения».