Глава о столпах лицемерия и его закономерностях 1 страница

بَابُ عُمْدَةُ النِّفَاقِ وَقَاعِدَتُهُ

36. Сообщил нам Мухаммад бин Ахмад бин Али бин Махлади, сказавший: сообщил нам Мухаммад бин Юсуф бин Табаи, сказавший: сообщил нам Аффан бин Муслим[77].

И сообщил нам Абу Бакр Мухаммад бин Джафар бин аль-Хайсами, сказавший: сообщил нам Мухаммад бин Ахмад бин Абу Аввам, сообщил нам Мансур бин Сукайр[78].

И сообщил нам Али бин Ахмад Мисисий, сообщил нам Мухаммад бин Муаз бин Мустахиль, сказавший: сообщил нам Муса бин Исмаиль[79].

И сообщил нам Абу Бахр Мухаммад бин аль-Хасан, сказавший: сообщил нам Мухаммад бин Галиб, сообщил нам Мухаммад бин Фадл Абу Нуаман[80].

И сообщил нам Мухаммад бин Хайян, сказавший: сообщил нам Абу Йаала, сказавший: сообщил нам Абу Наср ат-Таммара, и сказали они все: сообщил нам всем Хаммад бин Салама, от Дауда бин Абу Хинди, от Саида бин Мусайяба, от Абу Хурейры, передавашего от Хасана[81], и передали они, что сказал пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Тот, кто имеет в себе эти три черты – лицемер, даже если он молится, соблюдает пост, и почитается что он мусульманин. Это тот, который когда рассказывает – лжёт, когда обещает, то не сдерживает обещания, и когда ему доверяют – поступает вероломно».

36 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَخْلَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ الطَّبَّاعِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ.

ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الْهَيْثَمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الْعَوَّامِ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ صُقَيْرٍ.

ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ الْمِصِّيصِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاذِ بْنِ الْمُسْتَهِلِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ.

ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَحْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ أَبُو النُّعْمَانِ.

ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ التَّمَّارُ، قَالُوا كُلُّهُمْ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَحُدِّثْتُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالا: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ فَهُوَ مُنَافِقٌ وَإِنْ صَلَّى وَصَامَ وَزَعَمَ أَنَّهُ مُسْلِمٌ: مَنْ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا ائْتُمِنَ خَانَ "

37. Сообщил нам Абу Бакр Мухаммад бин Джафар бин аль-Хайсами, сказавший: сообщил нам Ибрахим бин Исхак аль-Харби, сообщил нам Саид бин Сулайман[82].

Сообщил мне Абу Бакр бин Халид сказавший: сообщил нам Харис бин Абу Усама, сообщил нам Мухаммад бин Баккар[83].

Сообщил нам Хабиб бин аль-Хасан, сообщил нам Юсуф аль-Кади, сообщил нам Абу Рабиа аз-Захрани[84].

Сообщил нам Муса бин Ибрахим бин Надр сказавший: сообщил нам Джафар аль-Фиряби, сообщил нам Кутейба бин Саид[85].

И сообщил нам Ибрахим бин Абдуллах, сообщил нам Абу Бакр Мухаммад бин Исхак бин Хузайма, сказавший: сообщил нам Али бин Худжр[86].

Сообщил нам Абу Ахмад аль-Гитрифи, сообщил нам Суфи и Хамд, сказавшие: сообщил нам Яхъя бин Айуб, и сказали они: сообщил нам Исмаил бин Джафар, сказавший: сообщил нам Абу Сухайл Нафиа бин Малик, от его отца, от Абу Хурейры[87], от пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: «Поистине, лицемер когда рассказывает нечто – лжёт, когда ему доверяют – поступает вероломно, и когда обещает, то не сдерживает обещания». В той же словесной форме передал его Саид бин Сулайман.

37 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الْهَيْثَمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنِ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ.

ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ.

ح وَحَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي، حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ.

ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ النَّضْرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ.

ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ.

ح وَحَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْغِطْرِيفِيُّ، حَدَّثَنَا الصُّوفِيُّ، وَحَامِدُ، قَالا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، قَالُوا: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو سُهَيْلٍ نَافِعُ بْنُ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ الْمُنَافِقَ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا ائْتُمِنَ خَانَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ» . لَفْظُ سَعِيدِ بْنِ سُلَيْمَانَ

38. Сообщил нам Абу Бакр Мухаммад бин Джафар, сообщил нам Ибрахим бин аль-Харби, сказавший: сообщил нам Абу Хафс ас-Сайрафи, сказавший: сообщил нам Яхъя бин Мухаммад бин Кайс, сообщил нам Аляа бин Абдуррахман, от его отца, от Абу Хурейры[88], сказавшего: « Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, лицемер когда рассказывает – лжёт, когда обещает, то не сдерживает обещания, и когда ему оказывают доверие – поступает вероломно».

38 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ الصَّيْرَفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ، حَدَّثَنَا الْعَلاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْمُنَافِقَ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا ائْتُمِنَ خَانَ»

Сообщил нам Махлад бин Джафар, сказавший: сообщил нам аль-Фиръяби, сказавший: сообщил нам Абу Курайб, сообщил нам Халид бин Махлад, сказавший: сообщил нам Мухаммад бин Джафар бин Абу Касир, сказавший: сообщил мне Аляа бин Абдуррахман от его отца, от Абу Хурейры[89], сказавшего: « Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Признаков лицемера три: когда он рассказывает – лжёт, когда он обещает, то не сдерживает обещания, и когда ему оказывают доверие – поступает вероломно».

39 - حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الْعَلاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مِنْ عَلامَاتِ الْمُنَافِقِ ثَلاثٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا ائْتُمِنَ خَانَ "

Сообщил нам Мухаммад бин Джафар, сказавший: сообщил нам Ибрахим аль-Харби, сказавший: сообщил нам Ибрахим бин Саид, сообщил нам Шабаба, сказавший: сообщил нам Юсуф бин аль-Хоттаб, от Убады бин Валида бин Убады, сказывшего: « Я слышал, как Джабир бин Абдуллах[90] сказал: сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Три (черты) в лицемере: когда он рассказывает – лжёт, когда он обещает, то не сдерживает обещания, и когда ему оказывают доверие – поступает вероломно».

40 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ الْحَطَّابِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلاثٌ فِي الْمُنَافِقِ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا ائْتُمِنَ خَانَ "

41. Сообщил нам Абу Мухаммад Абдуллах бин Мухаммад бин Джафар бин Хайян, сказавший: сообщил нам ибн Зухайр ат-Тустари, сказавший: сообщил нам ибн аль-Мукри, сообщил нам мой отец, сообщил нам Хаммад бин Салама, от Айуба, от Мухаммада, от Абу Хурейры[91], сказавшего: « Сказал пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Тот, кто имеет в себе эти три черты – лицемер, даже если он соблюдает пост, и почитается что он верующий. Это тот, который когда рассказывает – лжёт, когда обещает, то не сдерживает обещания, и когда ему доверяют – поступает вероломно».

41 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُقْرِئِ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا24 حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ فَهُوَ مُنَافِقٌ وَإِنْ صَامَ وَزَعَمَ أَنَّهُ مُؤْمِنٌ: مَنْ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا ائْتُمِنَ خَانَ "