До практичного заняття № 15

 

Тема: "Ступені порівняння прикметників"

 

Мета заняття навчитися:

- визначати серед прикметників вищий та найвищий ступені;

- утворювати вищий та найвищий ступені порівняння прикметників;

- вживати ступені порівняння прикметників при виписуванні рецептів та утворення термінів.

 

План

1. Утворення вищого та найвищого ступенів порівняння прикметників.

2. Вживання ступенів порівняння прикметників у медичній термінології.

 

Список використаної літератури

1. Шевченко Є.М. Латинська мова і основи медичної термінології: Навчальний посібник. 3-тє вид.,-К.: Тандем, 2001 – 176 с.

2. Светличная Е.И., Толок И.А. Латинский язык:Учебник. – Х.: Изд-во НФАУ: Золотые страницы, 2002. – 384 с. – (Учеб. лит. для студентов фармац. вузов и ф-тов).

3. Козовик І.Я., Шипайло Л.Д. Латинська мова: Підручник. – 2-ге вид.,

перероб. – К.: Вища шк., 1993. – 248 с. – Латин., укр.

Хід виконання практичного заняття

І. Контроль виконання домашнього завдання.

1. Які іменники належать до четвертої відміни?

2. Назвати винятки щодо іменників четвертої відміни.

3. Які іменники належать до п’ятої відміни? Навести приклади.

4. Написати латинською мовою, які збори (“species”) ви знаєте.

 

ІІ. Ознайомлення з навчальним матеріалом за темою та планом заняття

ІІ.1. В латинськів мові, як і в українській, якісні прикметники мають три ступені порівняння: gradus positivus - звичайний, gradus comparativus - вищий і gradus superlativus - найвищий.

Вищий ступінь утворюється від основи прикметника шляхом додавання до неї суфікса –ior для чоловічого і жіночого родів і суфікса –ius для середнього роду.

Наприклад:

Звичайний(Gradus positivus) Основа Вищий(Gradus comparativus)
purus,a,um –чистий,а,е pur- pur-ior, pur-iusчистіший,а,е
niger,gra,grum –чорний,а,е nigr- nigr-ior, nigr-ius чорніший,а,е
acer, acris, acreгострий,а,е acr- acr-ior, acr-iusгостріший,а,е
subtilis,eдрібний,а,е subtil- subtil-ior, subtil-iusдрібніший,а,е
simplex,icisпростий,а,е simplic- simplic-ior, simplic-ius –простіший,а,е

ІІ.2. Прикметники у вищому ступені відмінюються за приголосним типом ІІІ відміни, тобто мають такі ж відмінкові закінчення, як і іменники liquor,oris,m; tempus,oris,n.

ІІ.3.Найвищий ступінь утворюється шляхом додавання до основи прикметника у початковій формі суфікса – issim- і закінчень прикметників першої групи –us, -a, -um.

Наприклад:

Звичайний (Gradus positivus) Основа Найвищий(Gradus superlativus)
purus,a,um – чистий, а, е pur- purissimus,a,um –найчистіший, а, е
subtilis,e – дрібний, а, е subtil- subtilissimus,a,um –найдрібніший, а е
simplex,icis – простий, а, е simplic- simplicissimus,a,um –найпростіший, а, е

 

ІІ.4. У найвищому ступені прикметники відмінюються за зразком І-ІІ відмін, тобто чоловічий і середній рід за другою відміною, а жіночий – за першою.

Деякі прикметники мають особливості утворення найвищого ступеня.

а) Прикметники ІІІ відміни, які у чоловічому роді мають закінчення –er, утворюють найвищий ступінь шляхом додавання до форми чоловічого роду у Nom.sing.cуфіксу –rim-і закінчень прикметників першої групи: -us, -a, -um.

Наприклад:

Звичайний (Gradus positivus) Вищий (Gradus comparativus) Найвищий (Gradus superlativus)
niger,gra,grum –чорний,а,е nigr-ior, ius –чорніший,а,е niger-rimus,a,um – найчорніший
acer, acris, acre – гострий,а,е acr-ior, ius – гостріший,а,е acer-rimus,a,um- найгостріший

 

б) Шість прикметників із закінченням –illis, -ileутворюють вищий ступень за загальним правилом, а найвищий – шляхом додавання до основи звичайного ступеня суфіксу –lim- і закінчеь при кметників першої групи: -us, -a, -um.

 

Наприклад:

Звичайний (Gradus positivus) Вищий (Gradus comparativus) Найвищий (Gradus superlativus)
facilis,e – легкий facil-ior, ius – більш легкий facil-lim-us,a,um найлегкіший
difficilis,e – важкий diffil-ior,ius – більш важкий diffil-lim-us,a,um – найважкіший
similis,e - подібний simil-ior,ius - більш подібний simil-lim-us,a,um – найбільш подібний

 

dissimilis,e - неподібний dissimil-ior,ius – більш неподібний dissimil-lim-us,a,um- найбільш неподібний
gracilis,e - стрункий gracil-ior,ius - стрункіший gracil-lim-us,a,um – найстрункіший
humilis,e - низький humil-ior,ius –нижчий humil-lim-us,a,um- найнижчий

N.B.! Всі інші прикметники третьої відміни з такими закінченнями утворюють найвищий ступінь за загальним правилом.

 

в) Прикметники із закінченням –us з попередньою голосною (наприклад: necessarius,a,um - необхідний; dubius,a,um - сумнівний) утворюють ступені порівняння за допомогою прислівників:

magis-(більш)- для вишого ступеня

maxime- (найбільш)- для найвищого ступеня.

 

Звичайний (Gradus positivus) Вищий(Gradus comparativus) Найвищий(Gradus superlativus)
necessarius,a,um – необхідний magis necessarius – більш необхідний maxime necessarius – найбільш необхідний

 

г) У латинській мові, як і в українській є декілька прикметників, що утворюють ступені порівняння від різних основ. До таких прикметників належать:

Звичайний(Gradus positivus) Вищий(Gradus comparativus) Найвищий(Gradus superlativus)
bonus,a,um -добрий melior,ius –кращий optimus,a,um –найкращий
magnus,a,um – великий maior, maius - більший maximus,a,um - найбільший
malus,a,um - поганий peior, peius - гірший pessimus,a,um - найгірший
parvus,a,um - малий minor,minus - менший minimus,a,um - найменший
multus,a,um - числений plures, plura – більше, більш численні plurimus,a,um – найбільш численний

Nota bene! У фармацевтичній термінології вищий ступінь maior, maiusбільший вживаються у значенні звичайного, наприклад: Plantago maiorподорожник великий, Chelidonium maius-чистотіл звичайний.

ІІІ. Тренувальні вправи.

Вправа 1. Утворити ступені порівняння прикметників від таких прикметників:

latus, a, um – широкий; mollis, e - м'який; brevis, e - короткий; celer, ĕris, ĕre - швидкий.

 

Вправа 2. Узгодити прикметники з іменниками у всіх ступенях порівняння, перекласти латинською мовою:

свіжий сироп, широкий м'яз.

Вправа 3. Перекласти словосполучення українською мовою:

Pars melior, dosis minĭma, facies articulāris superior, corpus minus, margo anterior, membrum inferius, glandŭla maxĭma.

Вправа 4. Перекласти терміни українською мовою:

Сrista tubercŭli maior. Сrista tubercŭli minor. Venae cordis anteriōres. Arteriae intercostāles posteriōres. Pars anterior linguae. Cartilāgo alāris maior. Cartilagĭnes alāres minōres. Tunĭca intĭma. Meātus nasi suprēmus. Foramĭna vernārum minĭma. Muscŭli capĭtis recti maiōres et minōres.

 

Вправа 5. Перекласти українською мовою:

1. Muscŭlus latisĭmus dorsi. 2. Dentes durīores sunt, quam ossa. 3. Ossa partes durissĭmae corpŏris humāni sunt et in ossa capĭtis, trunci et membrōrum dividuntur. 4. Muscŭlus longissĭmus capĭtis, muscŭlus longissĭmus cervĭcis, muscŭlus longissĭmus thorācis. 5. Pulvĕres sunt grossi, subtĭles, subtilissĭmi. 6. Pro narcōsi aether purissĭmnus adhibētur. 7. Oleum Vaselini purissimum ad usum internum.

 

Вправа 6. Узгодити прикметники з іменниками у всіх ступенях порівняння і перекласти латинською мовою:

1. Свіжий: молоко, фрукт, трава. 2. Велика: доза, вертел, таз. 3. Добрий: прогноз, сон, апетит. 4. Малий: нерв, отвір, вена. 5. Широкий: м’яз, кістка, частина. 6. Подібний: випадок, людина,хвороба. 7. Хороший: прогноз, діагноз, сон.

 

Вправа 7. Перекласти рецепти:

Візьми: Хлороформу для наркозу 100 мл Ефіру найчистішого для наркозу 80 мл Спирту етилового очищеного 30 мл Змішай. Видай. Познач.
Візьми: Настою листя подорожника великого з 10,0-200 мл Видай. Познач.
Візьми: Найдрібнішого білого стрептоциду 2,0 Жовтого вазеліну 10,0 Змішай, щоб утворилась мазь. Видай. Познач.
Візьми: Води перцевої м’яти Гліцерину Етилового спирту 70% по 30 мл Змішай. Видай. Познач: для полоскання.

 

VІ. Перевірка засвоєння теми заняття.

1. Назвати ступені порівняння прикметників в латинській мові.

2. Як утворюється вищий ступінь порівняння прикметників?

3. Як утворюється найвищий ступінь порівняння прикметників?

4. Назвати ступені порівняння прикметників, які утворюються від різних основ.

5. Назвати неповні ступені порівняння прикметників.

6. Навести приклади медичних термінів з різними ступенями порівняння.

 

V. Запис нових слів у словники.

У медичній термінології часто вживаються прикметники у вищому і найвищому ступенях. Наприклад:

vena cava superior верхня порожня вена
musculus pectorālis maior великий грудний м’яз
musculus pectorālis minor малий грудний м’яз
pelvis maior великий таз
pelvis minor малий таз
arteria thoracĭсa suprēma верхня артерія грудної клітини
aether purissĭmus pro narcosi найчистіший ефір для наркозу
pulvis subtilissĭmus найдрібніший порошок
vaselīnum optimum найкращий вазелін
talcum purissĭmum найчистіший тальк

 

VI. Домашнє завдання:Є.М. Шевченко, с. 84-91; вправи § 108 – 3.

 

 

Інструкція