Неправильным употреблением имен числительных

 

Довольно часто в устной речи встречаются ошибки, связанные с неправильным употреблением имен числительных.

Например:

В сто сорок пяти школах нашей области был проведен ремонт.

Из пятьсот двадцати одного студента по итогам экзаменационной сессии неуспевающих насчитывается тридцать человек.

В этих примерах неправильно употреблены падежные формы количественных числительных (предложный падеж - в первом примере и родительный падеж - во втором примере). Следует сказать:

В ста сорока пяти школах... Из пятисот двадцати одного студента...

Иногда, особенно при написании различных деловых бумаг (отчетов, письменных информации, справок), имена существительные неправильно сочетаются с собирательными числительными типа двое, трое.

Например:

Институтом усовершенствования учителей в течение учебного года было проведено шесть проблемных курсов, из которых двое были выездными.

Ошибка здесь состоит в том, что собирательное числительное двое согласно грамматическим правилам современного русского языка не может сочетаться с существительным, обозначающим неодушевленный предмет (двое курсов). Такие числительные сочетаются лишь с существительными мужского рода, обозначающими каких-то лиц.

Например:

двое друзей

двое братьев

двое студентов

трое журналистов,

 

но не

двое курсов

двое городов

двое газет

трое институтов

двое (трое) коней

Следует еще помнить, что собирательные числительные не сочетаются и со всеми существительными женского рода.

Нельзя сказать:

двое подруг

трое сестер

четверо школьниц

Следует говорить и писать:

двое друзей, но две подруги

трое братьев, но три сестры

четверо школьников, но четыре школьницы

Нормам современного русского литературного языка не соответствует словосочетание двое человек.

Например:

На автобусной остановке было двое человек. Следует сказать: два человека.

Особой разновидностью собирательных числительных являются также числительные оба и обе, первое из которых сочетается с существительными мужского рода, а второе - с существительными женского рода.

Иногда род в подобных словосочетаниях смешивается.

Например:

У обоих подруг сегодня день рождения.

Следует говорить и писать:

у обоих друзей, но у обеих подруг

у обоих братьев, но у обеих сестер

Задание:

Прочитайте и проанализируйте статью Юрия Долина «Коварная» часть речи в речи тележурналистов» (Тенденции развития региональных СМИ: Материалы научно- практической конференции, посвященной 45-летию Оренбургского телевидения. - Оренбург: ОГУ, 2008. - С. 71-73 (см. Приложение 3).

Речевые ошибки, связанные с

Неправильным употреблением фразеологических оборотов

Иногда говорящие и пишущие неправильно употребляют в своей речи фразеологические обороты.

Например:

Лошадь вновь стала играть большое значение в сельском хозяйстве.

В современном русском языке есть два фразеологических сочетания, которые часто смешиваются: играть роль и иметь значение. Поэтому в приведенном примере вместо слова значение следует употребить слово роль (играть роль).

Еще примеры с неправильным употреблением фразеологических оборотов:

Львиная часть расходов у нас уходит на приобретение новой техники (вместо - львиная доля).

В этом произведении красной линией проходит тема отцов и детей (вместо - красной нитью).

Он оказал на всех неизгладимое впечатление (вместо - произвел впечатление).

Кто на что горазд (вместо - кто во что горазд).

В случае затруднения употребления фразеологизмов необходимо обратиться к фразеологическому словарю русского языка.

Речевые ошибки, связанные с