Ad Нос'овый негатив»: установление немотивированного сходства с отрицательно оцениваемой сущностью

Если постановка в отрицательно оцениваемый контекст или ассоциативный ряд относится к скрытым приемам речевого воздействия, то близкая по семантике процедура — установление сходства с отрицательно оцениваемой сущностью — по своей сути не может быть имплицитной. Действительно, спрятать непохожий объект среди множества похожих еще можно — например, спрятать человека в лесу можно, но спрятать один объект в другом или за другим, если они равновеликие сущности, вряд ли получится. В этом случае часто используются дополнительные приемы: привлекается, например, синтаксис предложения, и странная по смыслу фраза прячется в синтаксические обороты, вводящие дополнительную, второстепенную информацию, как это делается в следующем примере:

Наиболее показателен здесь пример крупнейшего российского промышленного предприятия — Газпрома. Совершенно естественно, что у спекулянтов не вызывает большой радости нынешний порядок обращения его акций. Сегодня этот рынок регулируется особым образом — Указ Президента РФ от 28 мая 1997 года разделил его на две непересекающиеся части: внутреннюю, где идет купля-продажа реальных акций, и внешнюю, где обращаются не акции, а депозитарные расписки на акции, или АДР. <...>

...Значит, нужно придумать механизм, который позволил бы в обход законодательства прикупить существенное количество тех газпромовских акций, которые обращаются только в России.

И процесс действительно пошел. Закрытое акционерное общество «Объединенная финансовая группа» (или сокращенно ОФГ — не правда ли, забавное сокращение. По стилю чем-то напоминающее рекламный слоган «Мы обуем всю страну») регистрирует, естественно, в офшорной зоне, две компании — «Парбу-ри Трейдинг» и «Арролл Инвестментс».

Автор статьи устанавливает ассоциативную связь между названием «Объединенная финансовая группа» и слоганом «Мы обуем всю страну». Причины установления такой ассоциативной связи совершенно не ясны. Фонетически название акционерного общества совершенно не похоже на слоган. Стиле-


вое сходство также установить невозможно, поскольку «Объединенная финансовая группа» — название (выражено существительным с зависимыми от него прилагательными), а слоган «Мы обуем всю страну» — высказывание. Ни о каком сходном стиле здесь не может быть и речи. Единственная цель установления такой совершенно произвольной связи заключается в том, чтобы связать «Объединенную финансовую группу» с идеей воровства, поскольку глагол обуть в современном жаргоне имеет смысл 'обманным путем получить от кого-л. деньги или какой-нибудь другой ресурс, т.е. обмануть, обворовать' (ср. контексты типа Я как-то армян на восемьсот долларов обул, и то ничего. Огонек; В другой раз он «обул» Днепропетровский агрегатный завод — на 200 пылесосов «Ракета». На этой афере он получил пять тысяч долларов. Известия). В глазах неискушенного читателя «Объединенная финансовая группа» оказывается средоточием обмана и лжи. Чтобы не акцентировать внимание читателя на столь странном сравнении, оно скрывается в вводную скобочную конструкцию, по своему синтаксическому статусу вводящую дополнительную информацию.

Использование данного приема в чистом виде, без каких бы то ни было попыток отвлечения внимания адресата выглядит довольно беспомощно, ср. следующий пример:

Сейчас в стране установился настоящий культ Коротича... Невольно вспоминается Берия, в свое время вставший даже над партией. Что же, теперь, выходит, Коротич? Молодая гвардия, № 3, 1989.

«Невольное» отождествление Берии и Коротича в приведенном фрагменте, основанное на немотивированных впечатлениях автора, с логической точки зрения откровенно неубедительно, хотя и выполняет необходимую автору воздействующую функцию.