АМЕРИКАНЦЫ ЯПОНСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

В 1885 г., вскоре после принятия законов, направленных против китай­цев, на Гавайские острова и западное побережье начали прибывать иммиг­ранты из густонаселенной Японии. Большинство из них составляли молодые люди, которые устраивались на работу на шахтах, железных дорогах и в сфе­ре обслуживания. Они планировали вернуться в Японию. Из - за предрассуд­ков, по отношению к китайцам, японцы тоже были вынуждены жить обособ­ленными общностями. В течение последующих 20 лет страх перед новой "желтой опасностью" стал причиной принятия законов, ограничивающих дальнейшую иммиграцию японцев, лишавших японских иммигрантов права на гражданство и вступление в брак с белыми, а также ограничивающих ком­мерческую деятельность американцев японского происхождения, их членст­во в профсоюзах и право на владение землей (Има, 1976).

Как уже упоминалось, среди первых поколений американцев из Японии поддерживались глубокие этнические традиции, которые в конечном итоге способствовали сохранению самобытности японцев. Для японцев были ха­рактерны высокая трудовая этика, уважение к власти, желание владеть соб­ственностью, стремление к образованию и привычка экономить деньги. Японские семьи и общности осуществляли строгий контроль за поведением своих членов, будучи устойчивой референтной группой. Эти факторы спо­собствовали высокой степени конформизма и очень низкому уровню пре­ступности и правонарушений среди японских иммигрантов (Китано, 1974).

Второе поколение японских американцев воспитывалось под влиянием двух культур. Как и их родители, они были законопослушны, самостоятель­ны и уступчивы. Многие достигли значительного статуса, о чем мечтали их родители. Японская молодёжь заканчивала колледжи и университеты^ мно­гие выдвинулись в таких престижных профессиях, как инженерное дело и архитектура. В отличие от родителей они уже не занимались сельскохозяйст­венным и тяжелым физическим трудом, став менеджерами и работниками интеллектуального труда. Однако в ходе этого процесса они утратили многие обычаи своих родителей, не умели читать и говорить на японском языке и не соблюдали религиозных обрядов, некоторые вступили в брак с белыми, дру­гие жили в кварталах, где белые преобладали (Има, 1976; Китано, 1969).

В период второй мировой войны стали проявляться ярко выраженные ан­тияпонские настроения. Белые с западного побережья, другие выходцы из Азии давно уже затаили злобу против японцев, и бомбардировка Перл-Хар-бора в 1941г. способствовала разжиганию пороховой бочки расизма. Не только консервативные газеты, патриотические организации и профсоюзы, но и группы филиппинцев, китайцев и корейцев настаивали, чтобы прави­тельство предприняло действия против "хитрых, подлых, зловредных япон­цев" (Китано, 1974). В результате ПО 000 японцев с западного побережья были выселены в "переселенческие центры" (в действительности концентра­ционные лагеря) в горных штатах. Сами японцы почти не оказывали сопро­тивления властям, в большинстве своем спокойно подчинились приказам о регистрации перед эвакуацией и мирно занимали свои места в поездах (Ки-тано, 1974).

 

После освобождения в 1945г. они обнаружили, что их собствен­ность варварски разрушена или разграблена, фермы находятся в жалком со­стоянии. Это привело к серьезным и длительным экономическим трудностям, которые в некоторых случаях оказались непреодолимыми (Герхард, 1963).

Под влиянием опыта военного времени многие японцы отказывались со­хранять свою национальную самобытность (Китано, 1974)*Они сделали все возможное, чтобы их дети ассимилировались с доминирующей американ­ской культурой. В результате этого молодое поколение японских американ­цев имеет самый высокий уровень образования в США. Несмотря на отказ от большинства японских обычаев, представители этого поколения начали про­являть интерес к японскому языку и культуре. Они помогали возродить япон­ские общности на западном побережье, где были созданы привлекательные аттракционы для туристов и гостиницы для гостей и иммигрантов из Японии (Китано, 1969, 1974).