Словарь средневековых терминов 2 страница

AMPHIBOLIA (amphibology) — двусмысленность; фраза или высказыва-
ние, имеющая несколько интерпретаций. См. AEQUIVOCATIO, AM-
BIGUUM.

ANALOGIA (analogy, proportion) — соответствие, сходство, подобие;
противопоставляется Бонавентурой одноименности (univocatio).
Применяется тогда, когда при различных значениях слова подразуме-
вается принцип, от которого зависит общее, объединяющее эти значе-




 


 


ния. Так, о здоровье говорят, по аналогии соотнося его с животным,
медициной, пульсом, ибо все это имеет отношение к здоровью. Ср.
AEQUALITAS, CONVENIENTIA, IMAGO, PROPORTIO, SIMILI-
TUDO.

ANALOGIA ATTRIBUTIONS (attributive analogy) - атрибутивная ана-
логия; аналогия, по которой понятия выводятся из того, к чему отно-
сится обозначаемое; к чему понятия обращены как к основанию, на-
пример, пища, медицина, пульс имеют отношение к здоровому образу
жизни по атрибутивной аналогии, потому что слово «здоровый» про-
исходит от слова «здоровье», которое присуще животному существу.
ANALOGIA PROPORTIONS (proportional analogy) - пропорциональ-
ная аналогия; аналогия, в которой понятия проистекают из одного об-
щего имени, где обозначаемое выражается другими понятиями через
сходство или порядок, существующий между терминами, например,
живое существо и пища, или живое существо и пульс имеют отноше-
ние к здоровью по пропорциональной аналогии, потому что здоровье,
хотя и выражается различными терминами, присутствует в них.
ANIMA (soul, breast) — душа. По Августину, человек есть триединство
духа, души и плоти, и в этом триединстве человек весь востребуется
Богом. Гносеологические доказательства неуничтожимости души Ав-
густином: 1) «Ложность не может быть без чувства, она же (лож-
ность) не быть не может, следовательно, чувство существует всегда.
Но чувств нет без души, следовательно, душа вечна. Она не в состоя-
нии чувствовать, если не будет жить. Итак, душа живет вечно» (Тво-
рения бл. Августина. Киев, 1913. Т. 2. Кн. 2, гл. 3); 2) звук — обознача-
ющее предмета, предмет есть «обозначаемое звуком», предмет,
представленный в мысли, составляет понятие о нем «до произнесения
слова». Понятие, выраженное звучащим словом, представляет значе-
ние предмета... Следовательно, если само название состоит из звука
и значения... то в названии, как бы в некотором одушевленном суще-
стве, звук представляет собою тело, а значение — душу звука». Звук
имени может быть разделен на буквы, «меж тем как душа его, то есть
значение, не может». При разделении звука на буквы значение теря-
ется, уподобляясь ситуации, «когда из растерзанного тела исходит ду-
ша... с названием случается как бы некоторый род смерти». Из этого
сравнения ясно, «каким образом душа с расчленением тела может не
рассекаться» (Августин. О количестве души // Августин. Творения.
1998. Т. 1. С. 249-250).

ANIMAL (animal) — животное; живое существо, телесная тварь, имею-
щая душу; чувственная субстанция; бестелесная субстанция (ангел);
в человеке как животном разумность дополняет чувственность. Как
полагал Альберт Великий, душа разумна, когда она действует, не ис-
пользуя тела, и животна, когда использует органическое тело.
ANIMUS (spirit, ghost, psyche) — дух, разумное начало, ум, лицо, лич-
ность. Часто синонимично mens и Spiritus.
ANTECEDENS (antecedent) — условие, антецедент, составная часть им-

пликативного высказывания.

APPARENTIA (evidens) — очевидность, явность, несомненность; в логи-
ке — очевидность или несомненность утверждения; явленность, фе-
номенальность.


APPELLATIO (appellation) — имя, наименование; отлично от сигнифи-
кации и суппозиции. У Боэция это именование сказуемых, обознача-
ющих роды вещей. По Абеляру, форма обозначения, употребляюща-
яся при второй импозиции (см.: Петр Абеляр. Глоссы к «Категориям»
Аристотеля. Т. 1. С. 410 наст. изд.). Указание на обозначаемое предме-
та, на референциальное значение общего термина, отличное от смыс-
лового. См. DESIGNATIO, SIGNIFICATIO, SUPPOSITIO, SUP-
POSITUM.

APPETITUS (appetite) — желание, стремление; инстинктивная, естест-
венная потребность; сила или склонность, естественно направляющая
тело к благу, так материя стремится к форме; осознанная потребность
проистекает из знания. Ср. APPRENESIO.

APPREHENSIO (apprehension) — понимание, постижение, схватывание,
представление; простейший акт постижения вещи без какого бы ни
было утверждения или отрицания.
APPROPRIATUM (appropriated quality or aspect) —качество, присущее

вещи.

APTITUDO (aptitude) — пригодность, склонность; естественная способ-
ность, поведение, реакция на что-то.
APTITUDINALIS (aptitudinal) — склонный.

ARBITRIUM LIBERUM (liberal arbitrament, free choice, free will) - сво-
бодное решение, свободный выбор, часто переводится как свобода во-
ли. Августин не только признавал, «что Бог даровал ее нам», но что
«ее надлежало даровать» (Августин. О свободе воли. Кн. II, гл. XVIII,
47. Т. 1. С. 60 наст. изд.). Для Августина утверждение об отсутст-
вии свободы воли на основании первичности Божественного предо-
пределения, или предзнания, не имеет смысла, ибо «нельзя сказать,
что предузнавший нечто, предузнал ничто», поскольку смысл позна-
ния в том, чтобы узнавать нечто существующее. Из этого Августин
делает вывод: «если предузнавший, что имеет быть в нашей воле, пре-
дузнал не ничто, а нечто, то несомненно, что и при Его предведении
нечто в нашей воле есть. Поэтому мы нисколько не находим себя вы-
нужденными ни отвергать свободу воли, ни отрицать (что нечестиво)
в Боге предведение будущего, отвергая свободу воли. Мы принимаем
и то, и другое» (Августин. О Граде Божием. Т. 1. С. 258). Ансельм
Кентерберийский, оспаривая представление о свободной воле как
о свободе выбора между грехом и добродетелью, писал, что свободная
воля Бога, который есть Высшее благо, не может грешить, потому
способность грешить не относится к определению свободы выбора.
«Ни свобода, ни часть свободы не есть способность греха» (Ансельм
Кентерберийский.
О свободном выборе. Т. 1. С. 232 наст. изд.). По Пе-
тру Абеляру, в основании свободного выбора лежит идея интенции
как осознанного умысла поступка, добровольного согласия на него.
Бернард Клервоский полагал, что согласие, воля и свобода воли суть
тождество. Свобода выбора есть свобода от необходимости. Свобод-
ный выбор означает, что Бог может даровать спасение, а человек мо-
жет его принять или не принять. Свободный выбор определяется ра-
зумом и сопровождается судом, или суждением. Фома Аквинский
сопрягает определение свободы с определением произвольного дей-
ствия. Поскольку у всякого действия есть цель, произвольным явля-




 


 


ется такое действие, которое производится при обладании знания
о цели. Произвольность в этом смысле тождественна свободе и свой-
ственна только разумным существам. Свободу, по определению,
нельзя принудить к выбору цели. Воля в ее сопряженности с интел-
лектом обречена осуществлять выбор целей, которые ей поставляет
разум в качестве благих. Ей можно помешать внешним действием,
но над внутренней свободой нельзя совершить насилие. См. VOL-
UNTAS.

ARGUMENTUM (argument) — аргумент, довод, основание, доказатель-
ство. Аргумент побуждает интеллект следовать истине; об этом сви-
детельствует этимология слова — от доказательств разума (arguere
mentem) к согласию с чем-то; в более широком смысле — это мышле-
ние от посылок к заключениям; по Роджеру Бэкону, — один из двух
видов познания (другим является опыт).

ARGUMENTUM A PRIORI (a priori argument) — априорный (доопыт-
ный, изначальный) аргумент; по У. Оккаму, вывод от причины к след-
ствию, от предшествовавшего к последующему. Равнозначно propter
quid в более позднем употреблении.

ARGUMENTUM A POSTERIORI (a posteriori argument) - апостериор-
ный аргумент; вывод от последующего к предшествующему, от след-
ствия к причине (У. Оккам). Равнозначно quia в более позднем упо-
треблении.

ARS (art) — искусство, мастерство, умение (греч. έχνη). Августин предлага-
ет другое происхождение ars. Он полагает, что «добродетель есть искус-
ство жить хорошо и справедливо. Поэтому от греческого слова αρετή',
что значит добродетель, латиняне, как полагают, заимствовали термин
ars, artis, искусство» (Августин. О Граде Божием. Т. 2. С. 208). Искус-
ство — знание, совокупно обозначавшееся как «семь свободных ис-
кусств», что включало тривий (грамматика, риторика, диалектика) и
квадривий (арифметика, геометрия, астрономия, музыка), рассматри-
вавшееся под углом зрения идеи сотворения мира из ничего ловкими
умелыми руками и словами Бога Творца, передавшего в силу акта тво-
рения творческую способность и человеку. По Гуго Сен-Викторскому,
«есть три вида творений: творение Бога, творение природы и творение
мастера, подражающее природе». Этот «мастер создает свое творение,
разделяя соединенное или соединяя разделенное», т. е. выполняя фило-
софскую работу. Отличие человеческого творения от Божественного
состоит в качестве усилий, затрачиваемых на него. Бог сказал и сделал,
«труды человеческие представляются долгими и тяжкими. Можно ради
примера кратко разъяснить это. Кто статую отлил, долго человека изу-
чал, кто дом построил, гору наблюдал... человеческий разум тем и сла-
вен, что проявил изобретательность... Таким образом было открыто все,
что тебе нынче известно из лучших творений человеческих. Так возник-
ли рисование, ткачество, литейное дело, скульптура и бесконечное чис-
ло других искусств, вызывающих восхищение мастерством челове-
ка» (см.: Гуго Сен-Викторский. Семь книг назидательного обучения,
или Дидаскаликон. Т. 1. С. 306 наст. изд.). В идею искусства включалась
идея делания, физического усилия, предполагавшая не просто свобод-
ное парение ума, но тяжелый труд, который в то же время оказывался
священнодействием. Тертуллиан отличал сотворение человека от про-


чих творений как создание рукотворное, где особенно заметно физиче-
ское усилие. Григорий Нисский это усилие сравнивает с механическим,
передающим энергию человеку, который сравнивается со статуей. С по-
добным пониманием искусства связана и идея ремесла (artificio), име-
нование ремесленника (artifex), как и Бога, мастером, а вещи, представ-
ленной на соискание звания мастера, — шедевром. Петр Абеляр знание
называет ars, scientia, disciplina, обнаруживая переходность от знания
как искусства к дисциплинарному знанию. По Фоме Аквинскому, ис-
кусство — «истинное основание любой сделанной работы, истинное ос-
нование вещей, которые надлежит сделать. От искусств происходят
формы вещей, которые живут в душах художников, мастеров. Проти-
вопоставленные добродетелям, или силам, искусства являются со-
творенными или созданными на основе опыта (experientia, peritia), сле-
довательно, они возможны без знания, присущи мастерству, хотя и
подразумевают знание» (Thomas Aquinas. Sum. theol., I a, 2 ae, q. 57,1 at.
3 concl.). В другом месте Фома пишет, что логика есть искусство ис-
кусств. «Поскольку искусство кажется не чем иным, как определенным
посвящением разума, с помощью которого человеческие действия разви-
ваются в направлении нужного результата. Но разум может управлять
не только действиями субъект-субстанции, но и своими собственными
действиями... В этом и состоит искусство логики как рациональной на-
уки. Она рациональна не только потому, что присуща разуму, но и пото-
му, что едина для всех искусств. Она представляется искусством ис-
кусств именно потому, что направляет нас в действиях нашего разума,
от которого проистекают все искусства» (Thomas Aqunas. In lib. I An.
Post. lect. 1). Искусство как таковое было противопоставлено механиче-
скому искусству. ВIX в. Храбан Мавр ограничил «механические искус-
ства» созданием металлических, деревянных и каменных изделий, кото-
рые он помещает в группу квадривия вместе с медициной. В XI в.
Рудольф Арденский разделил механические искусства на семь отделов:
все, относящееся к удовлетворению жизненных потребностей (сельское
хозяйство, рыбная ловля, охота), ткачество, архитектура, литье, медици-
на, торговля, военное дело, вспомогательные средства (рабочие инстру-
менты, средства передвижения). Сопоставляя свободные искусства
с механическими, Гуго Сен-Викторский пишет, что первые названы
свободными либо потому, что «обращены к вольным ищущим душам,
способным проникать в причины вещей, либо потому, что издревле
лишь свободные благородные люди изучали их, а плебеи, дети неблаго-
родных родителей, занимались, благодаря своему опыту, механически-
ми искусствами», которые определяются как подражательные, «по-
скольку осуществляются трудом мастера, заимствующего формы
у природы» (Гуго Сен-Викторский. Семь книг назидательного обу-
чения, или Дидаскаликон. Т. 1. С. 321 наст. изд.). Двойственное деле-
ние искусств вело к пониманию свободных искусств как «божествен-
ного» умения, а механических — как умения «дьявольского». Гуго
производил термин «механические искусства» не от греч. mechane,
mechanicos — машина, машинный, а от греч. moichos (лат. moechus),
т. е. adulter — фальшивый, нечестный, притворный, любодейный.
Ср. DISCIPLINA, FACTIO, NATURA, QUADRIVIUM, SCIENTIA,
TRIVIUM.




 


 


ARTIFEX (artificer, artisan) - творец, художник, ремесленник. Художни-
ком, искусно, умело сотворившим мир, называли Бога. По Августину,
«Богтакой же великий художник в великом, как не меньший в малом.
Это малое должно быть измеряемо не по своей величине, которая ни-
чтожна, но по мудрости художника» (Августин. О Граде Божием. Т. 2.
С. 208-209).

ARTIFICIALIS (artificial) - искусственный, мастерский, искусный, ре-
месленный; то, что является произведением искусства. В Средние ве-
ка таковым полагалась любая тварь, в том числе человек. Искусствен-
ное, сотворенное отличалось от рожденного следующим: «„Быть
сотворенным" или „созданным" точно можно сказать только о том,
что было выведено из небытия к бытию... „Порождение" же правиль-
но употреблять всюду, где нечто происходит от субстанции иной ве-
щи, либо где они существуют вместе, либо где одно предшествовало
другому» (Петр Абеляр. Теология «Высшего блага» // Петр Абеляр.
Тео-логические трактаты. С. 223). По Августину, «человек от челове-
ка не так происходит, как произошел человек из праха. Прах был ве-
ществом для создания человека, а человек, рождая, бывает отцом для
человека» (Августин. О Граде Божием. Т. 2. С. 290). Все искусствен-
ное предполагает физическое усилие (см. ARS), которое Григорий
Нисский сравнивает с механическим, передающим энергию человеку,
который сравнивается со статуей. «Сила эта усматривается в го-
ловном мозге и его коре, и от нее все движения сустава, все сжатия
мышц, все производительные дыхания и то, что передается ими в
каждую из частей, являя земляную нашу статую действующей и дви-
жущейся, словно под воздействием некоего механизма». Подобно
человеческому устроению устроено земледелие и ремесло. Искусно
созданные изделия называются произведениями. По Григорию Нис-
скому, «благодаря этому мастерскому и искусному акту создания в
человеческой природе тотчас же обнаруживается сопряженная с ней
сила души, первоначально кажущаяся слабой, но впоследствии про-
сиявщая вместе с совершенствованием своего орудия. Подобное
можно видеть у камнерезов. Художнику нужно представить в камне
вид какого-нибудь животного. Задавшись такой целью, он сперва со-
скабливает с камня наросшее на нем вещество; затем, отсекши от не-
го лишнее, производит, подражая предположенному, его первое по-
добие, так что уже и неопытный может догадаться по внешнему виду
о цели произведения. Продолжая обрабатывать далее, он еще бли-
же подходит к желаемому образу. Потом, передав совершенный и
точный вид, он доводит произведение до конца. И этот незадолго до
того ничем не отмеченный камень становится львом или тем, чем его
сделал мастер, — не потому, что соответственно виду заменяется ве-
щество, а потому, что веществу искусственно придается вид» (Григо-
рий Нисский.
Об устроении человека. СПб., 1995. С. 108-109). Иногда
искусственное понималось как хитроумное, непонятное. Искусствен-
ную вещь Мартин Ланский (IX в.) толкует как вещь, при виде кото-
рой люди чувствуют себя лишенными зрения. Такая вешь называлась
механической (см. ARS). В «Поликратике» Иоанна Солсберийского
механическим искусствам и ремеслам уделяется особое место в вооб-
ражаемом государстве.


ART IFICIOSE (artificially) — искусственно; то, что сделано искусствен-
но, предполагает искусство, произведение или механическое произ-
водство чего-то.

ASSIMILARI (to be assimilated) — быть уподобленным, производить
сравнение; поиск сходства двух качеств или стремление к подобному
сходству. По Фоме Аквинскому, «сходство предполагает конкретное
движение или стремление к единству качества, таким образом дости-
гается равенство, предполагающее количественную определенность»
(Thomas Aquinas. In lib. 1 Sent. d. 19, q. 1, a. 2 sol.).

ATTRIBUTUM (attribute) — свойство, характерная черта, атрибут, опре-
деление.

AUCTOR (author, creator, the Creator) - автор, создатель, Творец; тот,
кто увеличивает, приращивает, причиняет (от augeo). В Средние века
авторами считались Бог, святые, отцы церкви. Остальные, оставив-
шие свои сочинения, назывались писателями (scriptor) или коммен-
таторами. См. CREATOR.

AUCTORITAS (authority) — суждение, совет, власть, сила, образец; эти-
ческая установка, означающая признанное влияние какого-либо лица
или Писания на жизнь человека и тесно связанная с понятием автора
(см. AUCTOR). Принцип креационизма предполагал автора бытия, Бо-
га Творца, возвестившего о нем в Священном Писании, или Библии, ко-
торая являлась авторитетной книгой как текст-носитель Истины, буду-
чи средством верификации философско-теологических учений
и собранием примеров для правильной жизни. Авторитетами полага-
лись также святые и лица, чьи писания были санкционированы для изу-
чения, комментирования и воспитания, чья жизнь была образцом для
подражания: жития святых, трактаты, послания, молитвословия отцов
церкви. Помимо Писания в число авторитетов входило Предание, кото-
рое в католицизме включает в себя святоотеческое наследие до Иоанна
Дамаскина. К числу почитаемых текстов относились также мирские —
поэтические, логические, философские сочинения древних авторов, ко-
торые были признаны предвестниками христианского вероисповеда-
ния. В их число входили Платон, Аристотель, Вергилий, Овидий.

AUGMENTATIO (augmentation, increase) — увеличение, прирост, при-
ращение; движение или изменение в категории количества. Ср. МО-
TUS.

В

BEATITUDO (beatitude, blessedness, happiness) — блаженство, счастье.
Блаженство определено Боэцием как состояние совершенства, до-
стигнутое соединением различных благ (Боэций. Утешение филосо-
фией. С. 243); его принцип есть постоянство утверждения в благе; это
наиболее совершенное действо, свойственное тем, кто владеет разу-
мом и интеллектом; блаженство есть нечто сотворенное в благослов-
ленных творениях, как и нечто несотворенное в Боге; то же касается
и Высшего блага, являющегося конечной целью, достижением и на-
слаждением этим благом. По Роджеру Бэкону, блаженство представ-
ляет собой четвертую из семи ступеней внутреннего опыта. По Авгу-




 


 


стину, «блаженство, к которому, как к своей истинной цели, стремит-
ся разумная природа», предполагает два условия: разумная природа
«должна беспечально наслаждаться неизменяемым благом, которое
есть Бог, и в то же время не должна ни подвергаться какому-либо со-
мнению, ни обманываться каким-либо заблуждением относительно
того, что будет вечно пребывать в Нем» (Августин. О Граде Божием.
Т. 2. С. 195). Блаженство как тождество блага. Блаженными пола-
гались ангелы, первые люди до грехопадения. Августин называет
«блаженными тех, о которых знаем, что они в надежде на будущее
бессмертие проводят земную жизнь праведно и благочестиво, без пре-
ступления, отягощающего совесть, и легко преклоняют милосердие
Божие к грехам своей немощи» (Августин. О Граде Божием. Т. 2.
С. 194). См. BONUM.

BEATUS (blessed) — счастливый, блаженный, благословенный; тот, кто
полагает единственной наградой за жизнь ясное созерцание Бога.
См. BEATITUDO, VIATOR.

BENEDICTUM (benediction) — благословение.

BENEFICIUM (benefice) — милость, благодеяние; бенефиций — земель-
ное владение, пожалованное сеньором вассалу на правах служения
в качестве личного благоволения.

BENEVOLENTIA (benevolence) — благоволение.

BONUM (good) — добро, благо, счастье, согласие (согласованность)
с природными склонностями. Благо подразделяется на благо человека
и Высшее благо. По Августину, «есть только одно простое и потому
единственно неизменяемое благо — это Бог. Этим Благом сотворены
все блага, но не простые, а потому и изменяемые» (Августин. О Граде
Божием. Т. 2. С. 189). «Благо, по Боэцию, есть то, чего все желают»
(Боэций. Утешение философией. С. 245). «Богатство, могущество, ува-
жение, слава, наслаждение» суть «внешние проявления истинного
блага» (там же. С. 237), которое определяется как «то, что по природе
едино и просто» (там же. С. 236). «Благо есть Бог... именно в Нем за-
ключено совершенное благо» (там же. С. 239). Благо как тождество
блаженства. Боэций пишет, что «природа ни одной вещи не может
превосходить свое начало, вследствие чего начало всего сущего по сво-
ей природе является высшим благом... Но высшее благо является бла-
женством... Тогда... необходимо сделать вывод, что Бог есть блажен-
ство... и высшее благо. Отсюда с необходимостью вытекает, что само
высшее блаженство есть не что иное, как высшая божественность»
(там же. С. 240). «Сущность самого блага и блаженства одна и та же»
(там же. С. 242). По Петру Абеляру, «из этой Троицы: Могущества,
Мудрости, Благости (benignitas) состоит вся полнота блага, и ни один
из Ликов не может обходиться без двух других... Тот, в ком совмеща-
ются эти три свойства, т. е. кто может выполнить то, что хочет, кто,
будучи добрым, желает сделать это потому, что он благ, и кто не вы-
ходит по глупости за пределы разума, тот — это ясно — истинно благ
и во всем совершенен... Благость Его имеет отношение к любви, так
что мы более всего любим то, что считаем и самым добрым» (Петр
Абеляр.
Теология «Высшего блага» // Петр Абеляр. Тео-логические
трактаты. С. 134). Благо связано с третью Ипостасью Троицы: «Имя
Св. Духа выражает чувство благоволения и любви, потому что дух,


т. е. дыхание, исходящее из наших уст, лучше всего выражает сердеч-
ные чувства, когда мы откровенно томимся любовью или стонем от
нужды в труде печали» (там же. С. 138). Благость, по Петру Абеляру,
или Св. Дух, «скорее происходит от Отца и Сына, чем рождается
Ими. В самом деле, Благо, на которое указывает это имя, не есть ни
какое-либо могущество, ни мудрость, но аффект или эффект любви.
Любовь же... может существовать только между двумя. Ведь не го-
ворят, что кто-то любит самого себя, но чтобы любовь могла сущест-
вовать, необходимо с нежностью относиться к другому. Итак, проис-
ходить — значит для Бога распространять неким образом себя на
создания свои через аффект любви, наделяя их дарами своей благо-
дати» (там же. С. 240). Фома Аквинский различает благо относи-
тельное (полагаемое в соответствии с желаниями) и благо абсолют-
ное (полагаемое в соответствии с природой). То, что является благим
само по себе, может быть благим по отношению к одному и дьяволь-
ским по отношению к другому. Бог есть абсолютное благо и веч-
ность. См. BEATITUDO.

С

CARITAS (love, charity) - любовь, милосердие. См. AMOR, BONUM.

CASTITAS (chastity) — целомудрие, добродетель воздержания.

CATEGOREMATICE (categorematically) — категорематичный; вещь ут-
верждается категорематично, когда она действительно такова. Так,
Бог категорематически бесконечен. Ср. SYNCATEGOREMATICE.

CATHEGOREUMA, CATEGOREMA (categorematic term) - категорема-
тическое понятие; понятие, достаточное само по себе, способное быть
субъектом или предикатом утверждения, не нуждаясь в дополнении
со стороны другого термина; то, что имеет завершенный смысл в со-
единении с глаголом «есть», например, «Исаак есть». Ср. SYNCATE-
GOREUMA. Обычно речь идет о 10-ти категориях Аристотеля, из ко-
торых в Средние века особенно значимы были четыре (субстанция,
количество, качество, отношение).

CATEGORIA (category) — высказывание, категория, наиболее общее по-
нятие; реальный порядок и расположение категорематических терми-
нов (система категорий). Ср. PRAEDICAMENTA.

CAUSA (causa, reason) — причина, основание как побудительное нача-
ло; то, от чего вещь берет свое начало, и в этом смысле происходит
только из него, следовательно, зависит от него в бытии и действии.
Аристотель выделил четыре типа причин: формальную, материаль-
ную, движущую и целевую. Через сетку этих причин средневековые
философы XIII в. (Роджер Бэкон, Фома Аквинский) проводили
любое доказательство, но при этом превращали логику этих доказа-
тельств в причинно-следственные отношения, т. е. в однопричинные.
Средневековая идея качествования вещи обнаруживалась в сумме
эффектов при одной — действующей, производящей причине, кото-
рая представляла наивысшее и наибольшее бытие, а следствие было
способом сопричастия этому бытию. Ср. PRINCIPIUM, ELEMEN-
TUM.


I

CAUSA DEFICIENS (deficiens cause) - изводящая причина. Августин
полагая, что у злой воли нет производящей причины, назвал причину
злой воли изводящей, «потому что злая воля не есть восполнение (ef-
fectio), а убывание (defectio). Ибо уклониться от обладающего высо-
чайшим бытием к имеющему в меньшей мере бытие и означает имен-
но начать иметь злую волю. Затем, желать найти причины этих
уклонений — причины... уничтожающие — было бы то же, как если бы
кто-либо захотел видеть мрак или слышать безмолвие. То и другое
известно нам, и первое известно через глаза, а второе чрез уши; но из-
вестно не в проявлении, а в отсутствии проявления... Равным образом
и проявления духовные, хотя наш ум и созерцает мысленно; но где их
нет, там научаемся через незнание» (Августин. О Граде Божием. Т. 2.
С. 245-246).

CAUSA EFFICIENS (efficient cause) — движущая причина; то, что осу-
ществляет процесс изменения и доводит его до конца.

CAUSA FINALIS (final cause) — целевая причина, конечная причина; то,
ради чего осуществляется движение.

CAUSA FORMALIS (formal cause) — формальная причина; то, что опре-
деляет материю и придает ей совершенство.

CAUSA MATERIALIS (material cause) — материальная причина; то, чем,
например, бронза или мрамор являются для статуи.

CAUSA ACCIDENTALIS (accidental cause) — случайная причина, содер-
жащаяся не в самой вещи, но имеющая отношение к ней.

CAUSA PROPRIA (proper cause) — неотъемлемая, собственная причина;
касается самого существа вещи, а не случайных характеристик, на-
пример, скульптор является неотъемлемой причиной статуи.

CAUSATIVUS (causative) — каузальный, причинный.

CERTITUDO (certitude) — несомненность, уверенность; по Фоме Ак-
винскому, «несомненность знания имеет место тогда, когда знание
никоим образом не отвлекается от того, что есть в вещи, но постигает
вещь такой, как она есть. И потому конкретное суждение, касающее-
ся существования вещи, в большей степени зависит от причины вещи,
следовательно, понятие несомненности восходит от причин к резуль-
тату и является конкретным, когда причина безошибочно приводит
к надлежащему результату; хорошо образованного человека удовле-
творяет только несомненное знание; несомненность в количествен-
ных, разнообразных вещах не так велика как в необходимых; уверен-
ность достигается за счет устойчивого слияния всех познавательных
способностей в познаваемом и, следовательно, состоит в решительно-
сти, с которой разум остается верен своим утверждениям» (Thomas
Aquinas.
Quaest. disp. de Ver. q. 6, a. 3 concl.).