Видит, что происходит в его душе.
XLV
- Не хочется мне преподносить такую неприятность бедному аббату
Шас-Бернару, вызывать его сюда, - сказал он Фуке. - Он после этого три дня
Есть не будет. Постарайся раздобыть какого-нибудь янсениста из друзей аббата
Пирара, чтобы это был не интриган.
Фуке только и ждал, когда его об этом попросят. Таким образом, Жюльен,
Соблюдая приличия, сделал все, что от него могло потребовать общественное
Мнение провинции. Благодаря аббату де Фрилеру и даже несмотря на
Неподобающий выбор духовника, Жюльен в своем заточении все же находился под
покровительством конгрегации: веди он себя поумнее, ему бы помогли бежать.
Но скверный воздух каземата оказывал свое действие, рассудок его слабел.
Какое же это было для него счастье, когда к нему вернулась г-жа де Реналь!
- Мой долг прежде всего - быть с тобой, - сказала она ему, целуя его. -
Я убежала из Верьера.
Жюльен нисколько не щадил себя перед ней, у него не было никакого
Мелкого самолюбия, он признался ей во всех своих слабостях. Она была с ним
Добрая, ласковая.
Вечером, как только она вышла из его каземата, она распорядилась
Немедленно позвать на дом к своей тетушке того самого священника, который
Вцепился в Жюльена, словно это была его добыча; поскольку он ничего другого
И не домогался, как только расположить к себе молодых женщин из светского
Общества в Безансоне, г-жа де Реналь безо всякого труда уговорила его
Отправиться в аббатство Бре-ле-о служить мессы в течение девяти дней.
Нет слов, чтобы передать, в каком состоянии любовного безумства и
Восторга пребывал в это время Жюльен.
Раздавая золото направо и налево, пользуясь, а иной раз даже
Злоупотребляя влиянием своей тетушки, всем известной богачки и святоши, г-жа
Де Реналь добилась разрешения видеться с Жюльеном два раза в день.
Матильда, узнав об этом, едва не сошла с ума от ревности. Г-н де Фрилер
Вынужден был сознаться ей, что при всем своем авторитете он не решится
Пренебречь до такой степени всеми приличиями, чтобы предоставить ей
Возможность видеться со своим другом чаще, чем раз в день. Матильда устроила
Слежку за г-жой де Реналь, желая быть точно осведомленной о каждом ее шаге.
Г-н де Фрилер изощрял все недюжинные способности своего острого ума, чтобы
Доказать ей, что Жюльен ее недостоин.
Но чем больше она терзалась, тем сильнее любила его; и не проходило дня
Без того, чтобы она не устроила ему ужасной сцены.
Жюльен всеми силами старался быть честным по отношению к несчастной
Молодой девушке, которую он так нелепо опозорил; но его необузданная любовь
К г-же де Реналь постоянно брала верх. Когда все его малоискусные доводы не
Приводили ни к чему и ему не удавалось убедить Матильду в том, что визиты ее
соперницы носят совершение невинный характер, он говорил себе: "Скоро эта
Драма кончится, развязка близка, в этом мое оправдание, если уж я не умею
притвориться лучше".
Мадемуазель де Ла-Моль получила известие о смерти маркиза де Круазенуа.
Г-н де Талер, этот баснословный богач, позволил себе высказать некоторые не
Совсем безобидные предположения по поводу исчезновения Матильды. Г-н де
Круазенуа потребовал, чтобы он взял свои слова обратно. Г-н де Талер показал
Ему полученные им анонимные письма, полные столь точно совпадающих
Подробностей, что бедный маркиз не мог не увидеть в этом хотя бы доли
Правды.
Господин де Талер позволил себе при этом некоторые весьма неделикатные
Шутки. Вне себя от ярости и горя маркиз потребовал столь решительных
Извинений, что миллионер предпочел драться на дуэли. Глупость
Восторжествовала, и юноша, наиболее достойный любви из всех молодых парижан,
Погиб на двадцать четвертом году жизни.
Смерть эта произвела неизъяснимое и крайне болезненное впечатление на
Ослабевшую душу Жюльена.
- Бедный Круазенуа, - сказал он Матильде, - держал себя по отношению к