Громадные круги, время от времени появляясь в поле его зрения Жюльен

Машинально следил взором за пернатым хищником. Его спокойные могучие

Движения поражали его; он завидовал этой силе, он завидовал этому

Одиночеству.

Вот такая была судьба у Наполеона, может быть, и его ожидает такая же?

XI

ВЕЧЕРОМ

Yet julid'b very coldness still Wes kind,

And tremulously gentle her small hand

Withdrew itself from his, but left behind

A little pressure, thrilling, and so bland

A slight so very slight that to the mind

Tibas but a doubt

Don Juan, с I, st LXXI [8]

Однако, как-никак, надо было показаться и в Верьере. Ему повезло: едва

Только он вышел от кюре, как навстречу ему попался г-н Вально, которому он

Не преминул рассказать, что ему прибавили жалованье.

Вернувшись в Вержи, Жюльен подождал, пока стемнеет, и только тогда

Отправился в сад. Он чувствовал душевную усталость от всех этих потрясений,

которые он пережил сегодня "А что я им скажу?" - с беспокойством думал он,

Вспоминая о своих дамах. Ему не приходило в голову, что вот сейчас его

Душевное состояние было как раз на уровне тех мелких случайностей, которыми

Обычно ограничивается весь круг интересов у женщин.

Госпожа Дервиль и даже ее подруга частенько не понимали Жюльена, но и

Он, со своей стороны, тоже только наполовину понимал, что они ему говорят.

Таково было действие силы и - уж позволю себе сказать - величия неугомонных

Страстей, обуревавших этого юного честолюбца. У этого необыкновенного

Существа в душе что ни день клокотала буря.

Направляясь этим вечером в сад, Жюльен склонен был приобщиться к

Интересам хорошеньких кузин Они ждали его с нетерпением. Он уселся на свое

Обычное место возле г-жи де Реналь. Вскоре стало совсем темно Он попробовал

Было завладеть беленькой ручкой, которую он давно уже видел перед собой на

Спинке стула. Ему сначала как-то неуверенно уступили, а затем все-таки ручка

вырвалась, да так решительно, что ясно было: на него сердятся. Жюльен не

Склонен был настаивать и продолжал весело болтать, как вдруг послышались

Шаги г-на де Реналя.

В ушах у Жюльена еще стояли все те грубости, которых он от него

наслушался утром. "А что, если насмеяться над этой тварью, которая все может

себе позволить за свои деньги? - подумал он. - Вот сейчас взять да и

завладеть ручкой его супруги, и именно при нем? Да, да, и я это сделаю, я,

тот самый, кого он оплевал с таким презрением".

После этого спокойствие, столь необычное для характера Жюльена, тотчас

Покинуло его. Им овладело страстное желание - так что он больше ни о чем

Другом и думать не мог - добиться во что бы то ни стало, чтобы г-жа де

Реналь позволила ему завладеть ее рукой.

Господин да Реналь с возмущением заговорил о политике: два-три

Фабриканта в Верьере вылезли в богачи; пожалуй, они вот-вот станут богаче

Его; конечно, им не терпится стать ему поперек дороги на выборах, Г-жа

Дервиль слушала. Жюльен, обозленный этими разглагольствованиями, пододвинул

Свой стул поближе к г-же де Реналь. Тьма была такая, что ничего не было

Видно. Он осмелился положить свою руку совсем рядом с ее прелестной,

Обнаженной выше локтя рукой. Его охватил трепет, мысли его спутались, он

Прильнул щекой к этой прелестной руке и вдруг, осмелев, прижался к ней

Губами.

Госпожу де Реналь бросило в дрожь. Муж ее был в каких-нибудь четырех

Шагах; она быстро протянула Жюльену руку и вместе с тем тихонько оттолкнула

Его. В то время как г-н де Реналь ругал и проклинал этих мошенников и

Якобинцев, набивающих себе мошну, Жюльен осыпал страстными поцелуями

Протянутую ему руку, но, впрочем, может быть, они казались страстными только

Г-же де Реналь. А между тем бедняжка только сегодня, в этот роковой для нее

День, держала в своих руках доказательство того, что человек, которого она,

Сама себе в том не признаваясь, обожала, любит другую. Весь день, пока

Жюльена не было, она чувствовала себя бесконечно несчастной, и это заставило

Ее призадуматься.

"Как, неужели я люблю? - говорила она себе. - Я полюбила? Я, замужняя

женщина, и вдруг влюбилась? Но ведь никогда в жизни я не испытывала к мужу