Старые боги, благословляя мир, любя мир, возле памятников

старых клеветников на мир:

Ибо даже церкви и могилы Бога люблю я, когда небо смотрит

Ясным оком сквозь разрушенные своды их; я люблю сидеть, подобно

траве и красному маку, на развалинах церквей, --

О, как не стремиться мне страстно к Вечности и к брачному

Кольцу колец -- к кольцу возвращения?

Никогда еще не встречал я женщины, от которой хотел бы

Иметь я детей, кроме той женщины, что люблю я: ибо я люблю

Тебя, о Вечность!

Ибо я люблю тебя, о Вечность!

Если некогда дыхание снисходило на меня от дыхания

Творческого и от той небесной необходимости, что принуждает

даже случайности водить звездные хороводы, --

Если некогда смеялся я смехом созидающей молнии, за

которой, гремя, но с покорностью следует долгий гром действия,

--

Если некогда за столом богов на земле играл я в кости с

Богами, так что земля содрогалась и трескалась, изрыгая

огненные реки, --

Ибо земля есть стол богов, дрожащий от новых творческих

слов и от шума игральных костей, --

О, как не стремиться мне страстно к Вечности и к брачному

Кольцу колец -- к кольцу возвращения?

Никогда еще не встречал я женщины, от которой хотел бы

Иметь я детей, кроме той женщины, что люблю я: ибо я люблю

Тебя, о Вечность!

Ибо я люблю тебя, о Вечность!

Если некогда одним глотком опорожнял я пенящийся кубок с

пряною смесью, где хорошо смешаны все вещи, --

Если некогда рука моя подливала самое дальнее к самому

Близкому, и огонь к духу, радость к страданию и самое худшее к

самому лучшему, --

Если и сам я крупица той искупительной соли, которая

заставляет все вещи хорошо смешиваться в кубковой смеси, --

О, как не стремиться мне страстно к Вечности и к брачному

Кольцу колец -- к кольцу возвращения?

Никогда еще не встречал я женщины, от которой хотел бы

Иметь я детей, кроме той женщины, что люблю я: ибо я люблю

Тебя, о Вечность!

Ибо я люблю тебя, о Вечность!

Если я люблю море и все, что похоже на море, и больше

всего, когда оно гневно противоречит мне, --

Если есть во мне та радость искателя, что гонит корабль к

Еще не открытому, если есть в моей радости радость

мореплавателя, --

Если некогда восклицало ликование мое: "берег исчез --

теперь спали с меня последние цепи --

Беспредельность шумит вокруг меня, где-то вдали блестит

мне пространство и время, ну что ж! вперед! старое сердце!" --

О, как не стремиться мне страстно к Вечности и к брачному

Кольцу колец -- к кольцу возвращения?

Никогда еще не встречал я женщины, от которой хотел бы

Иметь я детей, кроме той женщины, что люблю я: ибо я люблю

Тебя, о Вечность!

Ибо я люблю тебя, о Вечность!

Если добродетель моя -- добродетель танцора, и часто

прыгал я обеими ногами в золотисто-изумрудный восторг;

Если злоба моя -- смеющаяся злоба, живущая под кустами роз

и под изгородью из лилий:

Ибо в смехе все злое собрано вместе, но признано

священным и оправдано своим собственным блаженством --

И если в том альфа и омега моя, чтобы все тяжелое стало

Легким, всякое тело -- танцором, всякий дух -- птицею; и

поистине, в этом альфа и омега моя! --

О, как не стремиться мне страстно к Вечности и к брачному

Кольцу колец -- к кольцу возвращения?

Никогда еще не встречал я женщины, от которой хотел бы

Иметь я детей, кроме той женщины, что люблю я: ибо я люблю

Тебя, о Вечность!

Ибо я люблю тебя, о Вечность!

Если некогда простирал я тихие небеса над собою и летал на

собственных крыльях в собственные небеса;

Если я плавал, играя, в глубокой светлой дали, и прилетала

птица-мудрость свободы моей:

Ибо так говорит птица-мудрость: "Знай, нет ни верха, ни

Низа! Бросайся повсюду, вверх и вниз, ты, легкий! Пой!

Перестань говорить!

Разве все слова не созданы для тех, кто запечатлен

Тяжестью? Не лгут ли все слова тому, кто легок! Пой! перестань

говорить!" --

О, как не стремиться мне страстно к Вечности и к брачному

Кольцу колец -- к кольцу возвращения?

Никогда еще не встречал я женщины, от которой хотел бы

Иметь я детей, кроме той женщины, что люблю я: ибо я люблю

Тебя, о Вечность!