Стилистическая характеристика фразеологизированных схем

Простого предложения.

К фразеологизированным относятся предложения «с индивидуальными отношениями компонентов и с индивидуальной семантикой». Общие черты фразеологизированных схем: дефектность парадигмы и преимуще-

ственное использование в одной форме, вследствие чего они и восприни-

маются как устойчивые; принадлежность к личной сфере говорящего

преимущественно — ориентированность на конкретную ситуацию; во-

преки утверждениям грамматики лексический состав — бытовая лексика,

предназначенная для описания обиходно-бытового пространства. Стили-

стический смысл — разговорность, выражение «национальной менталь-

ности». Абсолютное большинство маркировано по эмоциональному ком-

поненту, иногда оценка, конкретизация эмоции и оценки возможна в свя-

зи с общей семантикой фразеологизированной схемы, однако и в этих

случаях интонация может модифицировать и эмоцию, и оценку. Для этих

схем не характерны или невозможны эллипсис, а также инверсия.

Фразеологизированные схемы, или синтаксические фразеологизмы,.

могут строиться с союзами, с предлогами, с частицами, с междометиями, с

местоименными словами. Выделяются членимые подтипы (когда можно

выделить член предложения, по форме совпадающий с подлежащим) и

нечленимые.

Примеры фразеологизированных схем с их кратким описанием.

Предложения с союзами:а) членимые —Люди как люди, Неделя как не-

деля, Обед вышел как обед (имеют формы синтакс. индикатива, сослагат,

условного, желат. накл: Будь обед как обед, был бы обед как обед); без форм

изменения: б) нечленимые: Нет чтобы помолчать, Нет бы помолчать, с

эллипсисом — нет сесть, отдохнуть, неодобрение по поводу неосущест-

вления того, что было бы целесообразным).

Предложения с предлогами: а) членимые — Праздник не в праздник

(наст. прош. буд. и сослаг. накл.), Ему и сон не в сон, и жизнь не в жизнь,

предмет лишен своего обычного позитивного содержания, б) нечленимые

(синт.инд., условн. и сослаг. накл.) — Мне не до разговоров, Кому-то долж-

но стать не до смеха — состояние неприятия, нежелания, несвоевремен-

ности чего-л.

Предложения с частицами: а) членимые — Вот голос так голос! Вот

был мастер так мастер!, высокая степень признака, наст.прош.буд вр. и

сослаг. накл. Вот урод так урод!, могут входить указательное слово, соб-

ственное имя: Вот наш Ваня мастер так мастер!, также Вот придумал

так придумал!; согласие, принятие действия, состояния: б) нечленимые —

Ехать так ехать.

Предложения с междометиями: а) членимые — Ай да плясун (этот

приятель)!, Ай да молодец!, — оценка положительная, Ах она плутовка! Ах

он разбойник! Ох ты разбойник! Эх вы обманщики! — выражают экспрес-

сию вообще, отрицательная, ироническая оценка,б) нечленимые — с меж-

дометием ох (уж), ах (уж): Ох (уж) эти мне помощнички! Ах уж эти нам

родственники!. Предложения с акцентирующими местоименными слова-

ми, три типа — членимые, четыре — нечленимые. Членимые типы: а)

Всем пирогам пирог! (превосходство предмета над всеми подобными, без

распространения), б) Чем он не жених! (полное соответствие предмета

представлению о нем), в)Что за характер! — оценка (положительная ли-

бо отрицательная), распространение — Что у тебя за вид!, Что за харак-

тер у тебя сделался! Нечленимые типы: а) Есть куда пойти, Подросла

старшая дочка, стало с кем малышей оставлять, б) Кто как не он помо-

жет!, Кому как не ему идти!, С кем как не с ним мне посоветоваться! (ак-

47

центированное утверждение целесообразности действия0, в) Что мне!

Соседу-то что! Что ему до меня! (несущественность, неважность чего-л.

для кого-л.), аналогичное значение предложений с подлежащим: Служба

что. Что твое жалованье! Не надо его совсем, г) Только и разговоров, что о

быстро наступившей зиме., Только и радости, что…, У них только и дела,

что разбирать заявления!; (абсолютное преобладание какого-л. действия

или состояния); Всего и дел!, Всего и денег! — наличие чего-либо в малом

количестве. Предложения с родительным падежом представлены в во-

просно-ответных конструкциях: Что здесь хорошего? Хорошего здесь

только то, что она с ним не осталась, ср. также Замечательного в этом саду

только то, что он очень большой.

25. Морфологическая стилистика плана выражения: вариантность у существительных.

У существительных стилистические варианты представлены в категории рода (мозоль, овощ, шампунь — в мужск. и женск. рода; облако — облак, яблоко — яблок, повидло — повидла, пришел врач — пришла врач); в категории падежа (в ед. числе у существительных мужского рода в род. и мест. падежах — чашка чая — чашка чаю, в отпуске — в отпуску; во мн. числе — в им. падеже у существительных мужск. и ср. рода — снеги — снега, мичманы — мичмана, полотенца — полотенцы; в род. мн. числа у существительных разных родов, а также у pluralia tantum — помидор — помидоров, туркмен — туркменов, верховье — верховьев, башен — башней; в тв. падеже. мн. числа у двух-трех существительных женск. рода — лошадьми, костьми.