РАДИОНАВИГАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. Автоматический захват цели Automatic target acquisition Автоматическое подавление помех от дождя и снега Automatic suppression of
РАДИОЛОКАЦИОННЫЕ ТЕРМИНЫ
| Автоматический захват цели | Automatic target acquisition | 
| Автоматическое подавление помех от дождя и снега | Automatic suppression of rain and snow clutter (auto FTC) | 
| Автоматическое подавление помех от моря | Automatic suppression of sea clutter (auto STC) | 
| Авторулевой | Gyropilot | 
| Автосопровождение | Auto tracking | 
| Антенный переключатель | Duplexer | 
| Ввод показаний гирокомпаса | Input of gyro value, set gyro | 
| Видеопрокладчик | Video Plotter | 
| Виды индикации | Display Modes | 
| Включить радиолокатор и пользоваться им | Operate and use the radar | 
| Влияние изменения курса/скорости своего судна | Effect of change in own ship's course / speed | 
| Влияние на радиолокационное обнаружение состояния моря | The effect on radar detection of the sea state | 
| Время и дистанция кратчайшего сближения | Time and distance of closest approach | 
| Время кратчайшего сближения | Time to closest point of approach | 
| Время следа | Trail time | 
| Выявление опасных эхо-сигналов | Identification of critical echoes | 
| Движущиеся цели отображаются с истинными (относительными) курсом и скоростью | Moving targets are displayed with true (relative) course and speed | 
| Движущиеся цели показывают след послесвечения | Moving targets show afterglow trails | 
| Дистанция. Дальность цели | Range. Range of target | 
| Если свое судно в центре экрана, пеленга целей могут считываться со шкалы пеленгов | If own ship is at the centre the bearings of targets can be read from the bearing scale | 
| Засветка экрана от поверхности моря | Sea returns | 
| Захват цели для автосопровождения | Acquisition of target for automatic tracking | 
| Зеркальный прокладчик | Reflection Plotter | 
| Изображение на экране РЛС | Radarscope display | 
| Изображение на экране РЛС может быть ориентировано по курсу (по носу), по северу или курсу со стабилизацией | The orientation of the radar display can be either head-up, north-up or course-up | 
| Имитация изменения курса | Simulation of a course change | 
| Индикатор, индикация | Display unit, display | 
| Индикатор почти не требует никакого обслуживания | The display unit requires hardly any maintenance | 
| Индикация параметров сопровождаемой цели | Displaying the data of tracked target | 
| Информационный участок экрана | Data area | 
| Искажения радиальные, азимутальные | Distortions radial, azimuthal | 
| Использование цифровых кнопок/клавиш | Using of the numeric keys | 
| Исправление намечаемого пути | Correction of the route planning | 
| Истинное движение (ИД) | True motion (TM) | 
| Истинный курс и скорость цели должны определяться с помощью прокладки | True course and speed of the target must be determined by plotting | 
| Исходная (опорная) точка, цель | Reference point, target | 
| Клистрон | Klystron | 
| Координатный маркер | Cursor, position mark | 
| Корректировка ограничительной линии (засечки) | Correcting the limit line | 
| Круг дальности | Range ring | 
| Круговая развертка | Circular sweep | 
| Курсор | Cursor | 
| Ложная РЛС цель | Radar decay | 
| Ложные эхосигналы | False echo-displays | 
| Магнетрон | Magnetron | 
| Маркер курса | Heading marker | 
| Метка курса | Heading line | 
| Метки пройденного пути (следа) | Past position mark (track, history markers) | 
| Неподвижная цель | Fixed target | 
| Обнаружение курса и скорости другого судна | Detecting course and speed change of other ship | 
| Обнаружить эхосигнал как можно раньше | To detect echoes as early as possible | 
| Ограничительная линия (засечка) относительно грунта | Limit line fixed | 
| Ограничительная линия (засечка) относительно судна | Limit line relative | 
| Ограничение охранных зон | Limitation of the guard zones | 
| Окончание автосопровождения цели | Ending the automatic target tracking | 
| Окончание проигрывания маневра | Ending the trial manoeuvre | 
| Опасная цель | Dangerous target | 
| Оператор РЛС | Radar operator | 
| Отмена (сброс) точки, исходной (опорной) точки, точки поворота | Cancel ling point, reference point, turn point | 
| Относительное движение | Relative Motion (RM) | 
| Отражения от поверхности моря | Reflections from the surface | 
| Охранная зона (кольцо) | Guard zone (guard ring) | 
| Параметры своего судна | Own ship data | 
| Параметры цели | Target data | 
| Пеленг цели | Bearing of the target | 
| Перенасыщение информации | Data overflow | 
| Перенасыщение целей | Target overflow | 
| Подавление помех от дождя | Suppression of clutter due to rain (FTC) | 
| Подавление помех от моря | Suppression of sea clutter (STC) | 
| Подтверждение и сброс сигнала опасности | Acknowledgement and canceling of alarm | 
| Помехи от других радиолокаторов | Interferences from other radars | 
| Потеря цели | Lost target | 
| Приемопередатчик | Transmitter-receiver (transceiver) | 
| Применяемые шкалы РЛС переключаются через достаточные промежутки времени | The employed range scales are changed at sufficiently frequent intervals. | 
| Проигрывание маневра | Trial manoeuvre | 
| Прокладка курса и параметров цели и анализ ведется своевременно | Plotting and systematic analysis is commenced in the ample time | 
| Пульт управления | Keyboard | 
| Радиолокационное обнаружение цели | Radar sighting | 
| Радиолокационное сопровождение | Radar tracking | 
| Радиолокационный буй (маяк) | Radar beacon | 
| Радиолокационный маяк-ответчик | Racon | 
| Радиолокационный ориентир (поиск) | Radar check point (Radar search) | 
| Размещение плана пути на экране РЛС | Positioning the route plan on the radar display | 
| Ручная настройка | Manual tuning | 
| Ручное управление | Manual control | 
| Ручной захват цели | Manual target acquisition | 
| Сброс, стирание, аннулирование | Cancel | 
| Сигнал потери цели | The lost target alarm | 
| Система автоматической радиолокационной прокладки (САРП) | Automatic radar plotting aids (ARPA) | 
| Система неисправна | System malfunctions | 
| Система предупреждения столкновения | Collision avoidance system | 
| След послесвечения | Afterglow trail | 
| Смещение центра | Off-centering | 
| Сопровождение всех целей прекращено | The tracking of al1 targets is ended | 
| Сопровождение цели | Tracking of the target | 
| Средство дезориентации РЛС | Radar confusion device | 
| Точка кратчайшего сближения | Closest point of approach | 
| Точность пеленга / шкалы дальности | Bearing / Range-Ring accuracy | 
| Установка пути поворотными точками | Setting a route with turn points | 
| Установка сектора охранного кольца | Setting the guard ring sector | 
| Устранение помех от других радиолокаторов | Rejection of interference from other radars | 
| Цель является опасной, если ее пеленг не меняется, а дистанция сокращается | A target is on collision course if its bearing is constant and its range is decreasing | 
| Центр развертки | Centre of the display | 
| Число возможных для сопровождения целей | Tracker capacity | 
| Шар наведения маркера (ШНМ) | Roll ball | 
| Шкала дальности | Range scale | 
| Электронно-лучевая трубка | The cathode ray tube (CRT) |