МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ И ИХ ЗНАЧЕНИЯ
| Характеристика барометрической тенденции (изменения давления за 3 часа) | а | Characteristic of barometric tendency (3-hours pressure change) |
| Лед материкового происхождения (айсберг) | bi | Ice of land origin (icebergs) |
| Форма облаков верхнего яруса | Ch | Type of high cloud (cirrocumulus, cirrostratus |
| Форма облаков нижнего яруса | Cl | Type of low cloud (stratocumulus stratus, cumulus) |
| Форма облаков среднего яруса | Cm | Type of medium cloud (altocumulus, altostratus, nimb) |
| Сплоченность морского льда | ci | Concentration of sea ice |
| Пеленг основной кромки льда | Di | Bearing of principal ice edge |
| Направление движения судна (курс судна) | Ds | Direction towards which ship is moving (Course) |
| Направление ветра в десятках градусов | dd | Direction in tens of degrees, from which wind is blowing |
| Направление первой (второй) системы волн зыби | dw1 (dw2) | Direction from which first swell waves are coming Direction from which (second) swell waves are coming |
| Толщина обледенения судна в сантиметрах | Es Es | Thickness of ice accretion in cm |
| Скорость ветра в узлах или в метрах в секунду | ff | Wind speed in knots or metres (second) |
| Срок наблюдения в целых часах UTC | GG | Hour of observation in whole hours UTC |
| Высота волнения моря в полуметрах | HwHw | Height of sea waves in half metres |
| Высота первой (второй) системы волн зыби в полуметрах | Hw1 (Hw2) | Height of first swell waves in half metres Height of (second) swell waves in half metres |
| Высота облаков нижнего яруса | h | Height of the lowest cloud |
| Широта в целых и десятых долях градуса | LaLaLa | Latitude in degrees and tenths |
| Долгота в целых и десятых долях градуса | LoLoLo | Longitude in degrees and tenths |
| Общее количество облаков | N | Total amount of cloud; total cloud cover |
| Количество облаков нижнего яруса | Nh | Lowest cloud cover |
| Период ветровых волн в секундах | PwPw | Period of sea waves in seconds |
| Период первой (второй) системы волн зыби в секундах | Pw1 (Pw2) | Period of first swell waves in seconds Period of (second) swell waves in seconds |
| Атмосферное давление в целых и десятых Мегабаров | pppp | Pressure in millibars and tenths |
| Барическая тенденция за последние 3 часа | ppp | Amount of barom. tendency during 3 hrs preceding the time of observation |
| Степень обледенения судна | RS | Rate of ice accretion |
| Возрастные характеристики льда | Si | Stage of development of sea ice |
| Знак температуры в коде | Sn | Sign of temperature in code |
| Температура воздуха в целых и десятых долях градуса(сухого термометра) | TTT | Air temperature in whole degrees and tenths (dry bulb temperature) |
| Температура точки росы в целых и десятых долях градуса | TdTdTd | Dew-point temperature in whole degrees and tenths |
| Температура воды в целых и десятых долях градуса | TwTwTw | Sea-surface temperature in degrees and tenths |
| Горизонтальная видимость | W | Horizontal visibility |
| Скорость судна | Vs | Speed of ship, ship's average speed |
| Прошедшая погода | W1W2 | Past weather (1-primary, 2-secondary) |
| Погода в срок наблюдения | WW | Present Weather |
| Год | II | Year |
| Месяц | MM | Month |
| Число (дата) | YY | Day of the month |
| Текущие ледовые условия и тенденция | Zi | Ice situation and trend |
| Влажность воздуха | UUU | Humidity of the air in per cent |
| Скорость течения | CoCoCo | Speed of the current |
| Сотни метров глубины | zz | Hundreds of metres of depth |
| Количество выпавших осадков | RRR | Amount of precipitation |
| Причина обледенения судна | Is | Ice accretion cause |
| Указатель единиц скорости ветра | iw | Wind indicator |
| Указатель сведений об осадках | iR | Precipitations data indicator |
| Указатель типа наблюдательной станции | ix | Weather data indicator |
| Квадрант земного шара, в котором находится судно | Qc , | Quadrant |
ФАКСИМИЛЬНЫЕ КАРТЫ ПОГОДЫ
| Около | АВТ | about |
| Выше | ABV | above |
| Сопровождаться | ACPY | accompany |
| Через | ACRS | across |
| Продвижение | ADVN | advance |
| Время после полудня | AFTN | afternoon |
| Воздушная масса | AMS | air mass |
| Вокруг, около | ARND | around |
| Координаты | AT | attitude |
| Средний, в среднем | AVG | average |
| Устанавливаться | ВСМ | become |
| Установившийся | BCMG | becoming |
| Большие ледяные поля | BGF | big floe |
| Начинаться | BGN | begin |
| Позади, в тылу | BHND | behind |
| Ниже | BLO | below |
| С разрывами | BRKN | broken |
| Изменение | CHG | change |
| Облако | CLD | cloud |
| Ясно, ясный | CLR | clear |
| Прояснение | CLRG | clearing |
| Начинаться | CMNC | commence |
| Общая сплоченность льда | CN | concentration |
| Условие | CND | condition |
| Центр, центральный | CNTR | centre |
| Продолжение | CONTN | continue |
| Сплоченный лед | СРОК | close pack ice |
| Прибрежный, береговой | CSTL | costal |
| Мелкобитый лед(каша) | BSH | brash ice |
| Уменьшаться | DCR | decrease |
| Уменьшение, повышение | DCRG | decreasing |
| Циклон развивается | developing low | |
| Уменьшаться) | OMSH | diminish |
| Густой, плотный | DNS | dense |
| Дрейф, перемещение | DFT | drift |
| Морось | DRZL | drizzle |
| Рассеиваться | OSIPT | disperse |
| Отдаленный | DSNT | distant |
| Разрушение | DST | destroy |
| Развитие | OWLP | development |
| Точка росы | DWPNT | dew point |
| Окончание | ENDG | ending |
| Сплошной | ENTR | entirely |
| Прогноз | FCST | forecast |
| Поле | FLD | field |
| Падение, понижение | FLG | falling |
| Следовать | FLW | follow |
| Частый, часто | FQT | frequent |
| Частые ливневые дожди | FQT SHWRS | frequent shower |
| Формирование, формирующий | FRMG | forming |
| Мороз | FRST | frost |
| Замерзание | FRZ | freeze |
| Смерзшийся лед | FRZN | frozen |
| В основном, вообще | GENLY | generally |
| Почва, подстилающая поверхность | GND | ground |
| Поземный туман | GNDFG | ground fog |
| Постепенный | GROL | gradual |
| Группа | GRP | group |
| Сильный ветер (33-43 уз) | GW | gale wind |
| Высокие волны | HIGH | |
| (12-15 Фут) | SEAS | |
| Горизонт | HRZN | horizon |
| Ураган | HURCN | hurricane |
| Сообщение об урагане | HUREP | |
| Туманный | HZY | hazy |
| Чистая вода | ICE FREE | |
| Обледенение | ICG | icing |
| Увеличение | I NCR | increase |
| Неопределенный | INDFT | indefinite |
| Сильный, интенсивный | I NTS | intensive |
| Вблизи, в окрестностях | INVIC | in vicinity |
| Улучшать(ся) | IPV | improve |
| Местный | LCL | local |
| В данном месте | LCLY | locally |
| Легкий | LGT | light |
| Канал | LEAD | |
| Вероятно | LKLY | likely |
| Незначительный | LTL | little |
| Уровень | LVL | level |
| Снижать | LWR | lower |
| Слой | LYR | layer |
| Миллибары | MBS | millibars |
| Малые ледяные поля | MDF | medium floe |
| Умеренный | MDT | moderate |
| Середина, средний | MID | middle |
| Полночь | MIDN | midnight |
| Минимальный | MIN | minimum |
| Движение | MOV | movement |
| Утро | MRNG | morning |
| Средний уровень моря | MSL | mean sea level |
| Северный | NRN | northern |
| Фронт окклюзии | OCFNT | occlusion front |
| Окклюзия | OCLN | occlusion |
| Случай | OCN | occasion |
| Чистая вода | OPEN WATER | |
| Лед менее 1 балла | OPWR | open water |
| Сплошная облачность | OVC | overcast |
| Осадки | PCPN | precipitation |
| Период | PRD | period |
| Продолжающийся | PRTG | protracting |
| Возможный | PSBL | possible |
| Положение | PSN | position |
| Отчасти | PRLY | partly |
| Преобладать | PVL | prevail |
| Малоподвижный | QS | quasi-stationary |
| Гребень | ROG | ridge |
| Оставаться | RMN | remain |
| Быстро | RPDLY | rapidly |
| Рассеянный | SCTD | scattered |
| Местами ливневые дожди | SHWRS | showers |
| Поверхность | SFC | surface |
| Сдвиг | SHFT | shift |
| Мелкий, неглубокий | SHLW | shallow |
| Ливень | SHWR | shower |
| Сало, шуга, снежура | SL | slush |
| Слабо | SLGTLY | slightly |
| Медленно | SLOWLY | |
| Мокрый снег | SLT | sleet |
| Крупнобитый лед | SMF | small floes |
| Дымка | SMK | smoke |
| Снег | SNW | snow |
| Шквал | SQLL | squall |
| Малоподвижный | STA | stationary |
| Шторм | STM | storm |
| Стационарный | STNY | stationary |
| Неподвижный | STNRY | stationary |
| Несколько | SVRL | several |
| Штормовой ветер (более 48 уз) | SW | storm wind |
| Обзор | SYN | synopsis |
| Тропическая депрессия | TD | tropical depression |
| Проталины | ТН | thaw hole |
| Тонкий | THN | thin |
| Ложбина | TROG | through |
| Тропический шторм | TS | tropical storm |
| Грозовой ливень | TSNWR | thundershower |
| Гроза | TSTM | thunderstorm |
| В направлении | TWD | toward(s) |
| Тайфун | TY | typhoon |
| Неизвестный | UNK | unknown |
| Обширные ледяные поля | VAF | vast floes |
| Переменный | VAR | variable |
| Очень сплоченный лед (10 баллов) | VCPK | very close pack ice |
| Скорость | VEL | velocity |
| Редкий лед | VOPK | very open pack ice |
| Видимый | VSB | visible |
| Видимость | VSBY | visibility |
| Широкий | WD | wide |
| Слабый | WK | weak |
| Ослабевать | WKN | weaken |
| Западнее | WLY | westerly |
| Ветер | WND | wind |
| Теплый | WRM | warm |
| Западный | WRN | western |
| К западу | WWD | westward |
УСТРОЙСТВО СУДНА
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ СУДНА
| Бак | Forecastle |
| Брашпиль | Windlass |
| Верхний мостик | Upper bridge deck |
| Верхняя палуба (твиндек) | Upper deck (tweendeck) |
| Второе дно | Double bottom |
| Главная палуба | Main deck |
| Грузовое устройство | Cargo handling gear |
| Грузовой кран (стрела) | Cargo crane (derrick) |
| Дежурная шлюпка | Rescue boat |
| Днище (подводная часть) | Bottom |
| Коридор систем | Piping system |
| Корма | Stern |
| Кормовой подзор левого борта | Port quarter |
| Кормовой подзор правого борта | Starboard quarter |
| Корпус | Hull |
| Котельное отделение | Boiler room |
| Люк | Hatch |
| Люковое закрытие | Hatch cover |
| Мачта | Mast |
| Машинное отделение | Engine-room |
| Мостик | Bridge |
| Надводный борт | Freeboard |
| Надстройка | Superstructure |
| Наружная обшивка | Shell plating |
| Настил двойного дна, дека | Double bottom plating |
| Нижняя палуба | Lower deck |
| Носовая часть судна | Bow |
| Носовой подзор слева | Port bow |
| Носовой подзор справа | Starboard bow |
| Отсек | Compartment |
| Палубная надстройка | Deck superstructure |
| Переборка | Bulkhead |
| Переменный пояс | Boottop (area) |
| Переходной мостик | Catwalk |
| Поперечная переборка | Transverse bulkhead |
| Рулевая машина | Steering gear |
| Рулевая рубка | Wheel house |
| Румпельное отделение | Steering compartment |
| Сигнальная мачта | Signal mast |
| Спасательная шлюпка | Lifeboat |
| Средняя надстройка | Midship superstructure; center-castle |
| Стандерс | Standard |
| Танк двойного дна | Double bottom tank |
| Твиндек | Tweendeck |
| Труба (дымовая) | Funnel; chimney |
| Трюм | Hold |
| Туннель гребного вала | Shaft tunnel / alley |
| Фальшборт | Bulwark |
| Фок-мачта | Foremast |
| Форштевень | Bow stem |
| Ходовой мостик | Navigating bridge |
| Центральный пост управления (ЦПУ) | Central control room (CCR) |
| Цепной ящик | Chain locker |
| Швартовная лебедка | Mooring winch |
| Швартовное устройство | Mooring gear |
| Шлюпочная палуба | Boat deck |
| Шлюпочное устройство | Boat gear |
| Шпиль | Capstan |
| Штурманская рубка | Chart room |
| Ют | Poop |
| Якорная цепь (канат) | Anchor chain |
| Якорное устройство | Anchor gear |
| Якорь | Anchor |
СУДОВЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ
| Аккумуляторная | Battery room |
| Бортовой грузовой отсек | Wing cargo compartment |
| Буфетная | Pantry |
| Ванная | Bathroom |
| Вентиляторная | Fan room |
| Влажная кладовая | Wet provision |
| Гальюн | W. C./ water closet |
| Грузовые помещения | Cargo space |
| Душевая | Shower room |
| Жилые помещения | Accommodation spaces |
| Жилые помещения команды | Crew accommodation (spaces) |
| Закрытая шахта | Closed trunk |
| Камбуз | Galley |
| Камера для овощей | Veg. room |
| Каюта практикантов | Apprentice's accommodation |
| Кают-компания | Officer's mess room |
| Кинобудка | Motion picture projection room |
| Кладовая | Store room |
| Кладовая белья | Linen room |
| Кладовая для кинолент | Film store room |
| Коридор | Corridor |
| Курительный салон | Smoking (smoker) room |
| Лазарет | Sickbay, ship's hospital |
| Лифт | Lift |
| Малярная | Paint room |
| Мастерская | Workshop |
| Машинная мастерская | Engine workshop |
| Межпалубные трапы | Stairways |
| Овощная камера | Vegetable room |
| Палубные кладовые | Deck stores |
| Парикмахерская | Barber shop |
| Пекарня | Bake shop |
| Плавательный бассейн | Swimming pool |
| Плотницкая | Carpenter's shop |
| Под палубный коридор | Under-deck tunnel |
| Подшкиперская | Bosn's store |
| Полубак | Forecastle |
| Помещение аварийного насоса | Emerg, fire pomp room |
| Помещение для мусора | Garbage room |
| Пост управления | Control room / station |
| Прачечная | Laundry |
| Продовольственная кладовая | Provision store |
| Радиорубка | Radio room |
| Раздевалка | Work clothes |
| Распред-щитовая | Switchboard room |
| Рулевая рубка | Wheel house |
| Салон | Saloon |
| Салон капитана | Captain's day room |
| Салон комсостава- | Officer's saloon |
| Салон экипажа | Crew dayroom |
| Световой люк | Engine-room casing |
| Спальня | Bedroom |
| Спортзал | Gymnasium |
| Станция пенотушения | Foam station |
| Станция приема топлива | Bunkering station |
| Станция углекислотного тушения | CO-2 room |
| Столовая экипажа | Crew mess room |
| Сушилка | Drying room |
| Тальманская | Tally room |
| Торговый киоск | Sale shop |
| Трап межпалубный | Stairway |
| Тросовая кладовая | Rope store |
| Трюм | Hold |
| Туннель гребного вала | Shaft alley / tunnel |
| Фекальная станция | Sewage plant |
| Фонарная | Lamp room |
| Холодильная камера | Refrigerated chamber |
| Цепной ящик | Chain locker |
| Центральный пост управления (ЦПУ) | Central control room (CCR) |
| Шахта для труб и кабелей | Pipe and cable trunk |
| Штурманская рубка | Chart room |
| Щитовая | SWBD (switchboard) room |
| Электрокладовая | Electrician's store |
СУДОВЫЕ ТАНКИ И ЦИСТЕРНЫ
| Ахтерпик | Afterpeak |
| Балластно-распределительный канал (БРК) | Ballast-distribution duct (BDD) |
| Коффердам | Cofferdam |
| Танк балластный для нефтяных остатков | Ballast tank oi1 residues tank |
| бортовой танк (цистерна) | wing tank |
| грязного масла | dirty oil tank |
| дизельного топлива | diesel fuel tank |
| запаса масла | lubrication oil storage tank |
| котельной воды | boiler feed water tank |
| легкого топлива | light fuel oil tank |
| масляный | lubricating oil tank |
| междудонный | double bottom tank |
| мытьевой воды | washing water tank |
| напорный | head tank |
| нефтесодерж. остатков | tank for sludge |
| отстойный | sludge/slop/ settling tank |
| отстойно-расходный | service-settling tank |
| остальные | miscellaneous tanks |
| перелива топлива | fuel oil overflow tank |
| расходный | Service / feeder tank |
| расходный напорный | Daily service tank |
| сборный | Holding tank |
| сбора загрязненных нефтью вод | Oily water collecting tank. Oil residues tank |
| сбора хозяйственно-бытовых вод | Domestic water collecting tank |
| сепарированного масла | Purified luboil tank |
| топливный | Fuel tank |
| топливно-балластный | Fuel-ballast tank |
| тяжелого топлива | Heavy fuel oil tank |
| чисто балластный | Segregated ballast tank |
| Отстойная цистерна | Setting tank |
| спускная | Drain tank |
| фекальная | Sewage tank |
| Питьевой воды цистерна | Drinking water tank |
| Приемные сооружения | Reception facilities |
| Форпик | Forepeak |
НАБОР СУДНА
| Балластно-распределительный канал (БРК) | Ballast distribution duct |
| Бимс | Beam |
| Бортовой киль | Bilge keel; side keel |
| Бортовой стрингер | Side girder |
| Бортовой танк | Wing tank |
| Ватервейс | Gutter / waterway |
| Вентиляционная шахта | Ventilation trunk (duct) |
| Вертикальный киль | Centre girder |
| Верхний твиндек | Upper Tweendeck |
| Водонепроницаемая переборка | Watertight bulkhead |
| Водонепроницаемый флор | Watertight floor |
| Второе дно | Double bottom |
| Выступ киля из обшивки | Dead rise |
| Горизонтальный киль | Plate keel |
| Днище | Bottom, bottom plating |
| Днищевой стрингер | Bottom girder |
| Карлингс | Carling |
| Киль | Keel |
| Кингстон | Kingston, sea cock, outboard valve |
| Кингстонная выгородка | Sea chest |
| Клинкетная выгородка | Slide valve recess |
| Кница | Knee |
| Колодец осушения | Вilge well |
| Комингс | Coaming |
| Контрфорс комингса | Coaming station |
| Контрфорс фальшборта | Bulwark station |
| Корпус | Hull |
| Леерное ограждение | Guardrail, railings |
| Мидельшпангоут | Midsection. midship section |
| Набор корпуса | Framing |
| Наружная обшивка | Hull, shell plating |
| Наружный корпус | Outside hull |
| Настил второго дна | Tank top plating |
| Обшивка корпуса | Ship's, shell plating |
| Открытый флор | Bracket floor |
| Палубный настил | Deck plating |
| Переменный пояс | Boottop (area) |
| Пиллерс | Pillar |
| Подволок | Ceiling |
| Под палубный коридор | Under deck tunnel |
| Поперечная переборка | Transverse bulkhead |
| Привальный брус | Shelf-piece |
| Продольная переборка | Longitudinal bulkhead |
| Рамный бимс | Web beam |
| Рыбинсы | Battens |
| Скуловая кница | Bilge bracket |
| Скуловой радиус | Bilge radius |
| Скуловой угольник | Bilge angle |
| Стрингер | Stringer |
| Стрингерный угольник | Deck stringer angle |
| Таранная переборка | Collision bulkhead |
| Фальшборт | Bulwark |
| Флагшток | Flagstaff |
| Флор открытый | Bracket floor |
| Флор сплошной | Solid floor |
| Форштевень | Stem |
| Шахта вентиляции | Ventilation trunk |
| Ширстрек | Sheer-strake |
| Шпангоут | Frame |
| Шпация | Frame spacing |
| Шпигат | Scupper pipe |
| Штормовой портик | Freeing port |
ОСНАЩЕНИЕ ТРЮМА
| Балясина | Rung |
| Вентилятор | Ventilator |
| Вентилятор (вдувной, вытяжной) | Ventilator (downcast, exhaust) |
| Вентиляционная труба | Ventilator duct, trunk |
| Верхний твиндек | Upper tweendeck |
| Воздушная труба | Air pipe |
| Выгородка эхолота | Echo sounder recess |
| Грибок вентиляционный | Mashroom vent / Head |
| Гусек воздушной трубы | Swan neck, gooseneck |
| Забортная арматура | Sea valves |
| Замерная трубка | Sounding pipe |
| Захлопка шпигата | Scupper valve |
| Измерительная трубка | Sounding pipe |
| Кингстонный ящик | Sea chest |
| Комингс люка | Hatch coaming |
| Лаз | Manhole |
| Льяло | Bolge |
| Люк | Hatch |
| Люковое закрытие | Hatch cover |
| Обшивка корпуса | Hull, shell plating |
| Осушительный храпок | Bilge suction pine |
| Отсек | Compartment |
| Пайол | Bottom floor ceiling |
| Пиллерс | Pillar, deckstantion |
| Подволок | Ceiling |
| Порог | Sill |
| Поручни | Handrails |
| Приемная сетка | Bilge strum |
| Протектор | Protector |
| Раструб палубного вентилятора | Cowl, cowl head |
| Решетка сточного (льяльного) колодца | Drainage / bilge well grating |
| Рыбинсы | Cargo pattens |
| Скоб-трап | Step Ladder, ladder steps |
| Стойки | Uprights |
| Сточный колодец | Drainage well |
| Сходный люк | Ladder way |
| Твиндек | Tweendeck |
| Утка | Horn cleat |
| Футшток | Sounding rod |
| Шифтинги \ (Шифтингбордсы) | Shifting boards/ shifting boards |
| Шпигат | Scupper, scupper pipe |
| Шпигатная решетка | Scupper grating |
ЛЮКОВЫЕ ЗАКРЫТИЯ
| Балансирный ролик | Balancing roller |
| Буфер | Buffer |
| Быстродействующая задрайка | Quick-acting cleat |
| Водонепроницаемые люковые крышки | Watertight covers |
| Водоотводная коробка (трубка) | Drainage (pipe) box |
| Гидравлический поворотный шарнир | Hydrautorque hinge |
| Гидравлическое закрытие | Hydraulic hatch cover |
| Гидроцилиндр Закрытие системы | Hydraulic cylinder |
| Мак Грегор | Mac-Gregor hatch cover |
| Запирающее устройство в стыке | Locking device in joint |
| Клиновидный стыковой шпингалет | Cross joint cleat |
| Клинья | Wedges |
| Комингс, комингс люка | Coaming; hatchway coaming |
| Концевой ролик (каток) | End wheel |
| Коробчатые крышки | Pontoon covers |
| Крепление люковых крышек | Security of hatch covers |
| Крышка люка | Hatch cover |
| Лента для герметизации люкового закрытия | Ram-Nek marine tape |
| Люковая крышка (закрытие) | Hatch / Hatchway cover |
| Люковый домкрат | Hatch cover Jack |
| Наклонная направляющая | Sloping track |
| Направляющий ролик | Guide wheel |
| Опорный ролик (каток) | Running wheel (roller) |
| Опоры или гнезда | Carriers or sockets |
| Подъемный ролик | Lifting wheel |
| Промежуточный шарнир | Intermediate hinge |
| Резина уплотнительная | Rubber packing |
| Складывающиеся крышки | Hatch-folding cover |
| Скобы комингса | Coaming cleats |
| Стопор | Stopper |
| Съемные бимсы | Portable beam |
| Уплотнительная полоса | Tightening strip |
| Уплотнительная резина | Rubber packing |
| Упор для подъемного приспособления | Fitting for jack |
| Шахта люка | Hatch trunk |
| Шины | Battens |
| Шпингалет стыковой | Cross joint cleat |
| Шток гидроцилиндра | Hydraulic cylinder rod |
| Эксцентриковый каток | Eccentric wheel |