Наречия с нестандартными формами сравнения

Нулевая степень Сравнительная степень Превосходная относительная степень Превосходная абсолютная степень
bien —хорошо   mejor — лучше lo mejor — лучше всего / всех   muy bien — очень хорошо, прекрасно; optimamente — наилучшим образом
mal —плохо   peor — хуже lo peor — хуже всего / всех   muy mal — оченьплохо; pesimamente —наихудшим образом
mucho —много   mas — больше lo mas — больше всего / всех muchisimo — очень много
poco —мало   menos — меньше lo menos — меньше всего / всех muy poco, poquisimo — очень мало

Стандартные формы сравнительной степени наречий mas bien и menos mal имеют несколько другой оттенок. Mas bien — «точнее, вернее (сказать); скорее». Menos mal — «хорошо еще, тем лучше». Другие сложные формы практически не употребляются.

Mucho и poco могут быть как наречиями, так и прилагательными. Как наречия они не изменяют формы, а в роли прилагательных согласуются с существительными, которые они определяют.

Ernesto habla mucho y hace poco. — Эрнесто говорит много, а делает мало.

(Во всяком случае, это лучше, чем делать много, но плохого.)

Tengo poco tiempo y mucho trabajo. — У меня мало времени и много работы.

Mi amigo tiene muchas ideas. — У моего друга много идей. (Поэтому у него еще больше долгов.)

Pocas personas lo saben. — Немногие (люди) знают это / об этом. (Как называется столица Мадагаскара.)

Раз уж мы затронули mucho и poco, которые, по сути, являются наречиями количества, продолжим знакомство и с другими количественными наречиями. Вот некоторые из них: algo — немного, несколько, чуть-чуть; apenas — всего лишь; casi — почти; cuanto — сколько; bastante — довольно, достаточно, довольно много; demasiado — слишком много; harto — очень, слишком много; tanto — столько, так много. Наречия cuanto, bastante, demasiado, harto, tanto могут быть и прилагательными. Тогда они тоже согласуются с определяемыми существительными.

Trabajo cuanto puedo. — Работаю, сколько могу.

Bill Gates tiene bastante dinero. — У Билла Гейтса много (хватает) денег.

Ya he comido bastante. — Я съел уже достаточно (мне уже хватит). (Хотел сказать Винни-Пух, но не сказал.)

Alquien come demasiado. — Кто-то слишком много ест. (

!Fuma tanto! — Он столько (так много) курит!

Cuantas personas, tantos pareceres. — Сколько людей, столько и мнений.

!Aburres tanto tiempo! — Ты столько времени тратишь впустую.

Среди наречий места самыми важными и распространенными являются следующие:

abajo — внизу, вниз
aca — здесь, тут, сюда
adentro — внутрь, внутри
afuera — снаружи, наружу
ahi — здесь, тут, там, туда
alla — туда, там
alli — там, туда
aqui — здесь, тут, сюда
cerca — близко, вблизи
delante — впереди, напротив
dentro — внутрь, внутри
detras — сзади, позади
donde — там, где
de donde — оттуда, откуда
enfrente — напротив
arriba — вверх, наверх, вверху, наверху
fuera — снаружи, наружу
lejos — далеко

Как вы, вероятно, заметили, здесь много слов со значением «тут», «там» и «сюда», «туда». В чем разница между ними?

Наречия с окончанием -i чаще указывают местоположение, а наречия с -a — направление движения. Кроме того, aqui, aca находятся ближе к говорящему, ahi — ближе к собеседнику, а alli, alla — находятся одинаково далеко от говорящих.

!Ven aqui! — Иди сюда! (Ко мне родимому.)

Estoy aqui. — Я здесь. (Возле меня родимого.)

El libro esta ahi. — Книга там. (Возле тебя, не такого уж родимого.)

Nosotros vamos alla. — Мы идем туда. (Куда-то далеко, вдаль от нас родимых.)

Переходим к наречиям времени. О них мы еще не говорили, но они не представят для нас никаких проблем. В отличие от качественных наречий, «временщики» могут ставиться в начале предложения, после сказуемого и в конце. То есть очень широки их пределы обитания. Правила практически такие же, как и в русском языке: где хотим, там и ставим. Но, разумеется, выбор места зависит от контекста и смыслового ударения.

Вот они, субчики-голубчики:

ahora — сейчас, теперь
anoche — вчера вечером / ночью
antes — раньше, прежде
anteayer — позавчера
aun — все еще, пока, до сих пор
ayer — вчера
despues — потом, затем, после
entonces — тогда, в то время, после того
hoy — сегодня
luego — потом, затем
manana — завтра
pasado manana — послезавтра
siempre — всегда
tarde — поздно
temprano — рано
todavia — все еще, пока, до сих пор
ya — уже

Ahora leo un libro sobre la Espana medieval. — Сейчас я читаю книгу о средневековой Испании.

.A donde fuiste ayer? — Куда ты вчера ходил?

Hoy vamos a ver una pelicula historica. — Сегодня мы будем смотреть исторический фильм.

Para luego es tarde. — Не откладывай на потом (потом будет поздно).

Todavia va a la escuela. — Он все еще учится (ходит) в школе.

Ya hemos cenado. — Мы уже поужинали.

 

К наречиям модальности (возможности, невозможности, вероятности и т. п.) относятся такие наречия, как:

acaso — возможно, может быть
ciertamente — конечно, несомненно, бесспорно
efectivamente — действительно
posiblemente — возможно, вероятно
quiza (s) — возможно, может быть, наверно
tal vez — возможно, пожалуй
verdaderamente — действительно, в самом деле

 

И, наконец, есть еще отрицательные и утвердительные наречия.

nunca — никогда
jamas — никогда
tampoco — тоже не
no — нет
tambien — тоже да
si — да
asi — так
asimismo — также
igualmente — также, так же

С особенностями отрицательных наречий мы познакомимся позднее. Мы рассмотрели все наречия. Единственное, что я хотел бы еще добавить от себя, так это то, что к наречиям относится также множество словосочетаний с различными значениями — качества, количества, места, времени, модальности и отрицания. Я лишь для примера приведу несколько.

de prisa — быстро
a pie — пешком
en vano — напрасно
a la moderna — на современный лад
a lo sumo — самое большее
a la izquierda — слева / налево
a la derecha — справа / направо
en ninguna parte — нигде
de noche — вечером / ночью
por la manana — утром
por fi n — наконец
por lo visto — по-видимому
de ningun modo — никоим образом

 

Диалог 5.

Кое-что о числительных

Нет ни одного языка, в котором бы не было числительных. Испанский язык не является исключением из этого правила. Первобытным понятиям «один» и «много» пришли на смену пол-

ноценные числительные от –∞ до +∞. Кроме этого, есть числительные целые

и дробные. А еще все числительные делятся на две большие категории: количественные и порядковые.

Количественные числительные обозначают количество: три поросенка, четыре мушкетера, семь пятниц, сорок разбойников… Порядковые обозначают номер по порядку: первый космонавт, третий лишний, тринадцатый воин, Людовик Четырнадцатый и т. п.

 

Начну с количественных числительных, ибо порядковые образуются от них. Поэтому в первую очередь нам нужно рассмотреть количественные.

Вот первые десять.Ну, с ноликом будет 11.

cero — 0

uno, una — 1

dos — 2

tres — 3

cuatro — 4

cinco — 5

seis — 6

siete — 7

ocho — 8

nueve — 9

diez — 10