Я не являюсь ничьим агентом Ка и Ладживерт в камере
Долгое время РљР° РЅРµ покидал образ Рпек Рё Кадифе, обнимавшихся РІ конце РєРѕСЂРёРґРѕСЂР°. РљРѕРіРґР° военная машина, РіРґРµ РѕРЅ сидел СЂСЏРґРѕРј СЃ водителем, остановилась РЅР° углу проспекта Ататюрка Рё проспекта Халит-паши, перед единственным РІ Карсе светофором, РљР° СЃ высокого сиденья увидел РЅР° втором этаже старого армянского РґРѕРјР°, поодаль, СЃРєРІРѕР·СЊ щель между непокрашенной створкой РѕРєРЅР°, открытой для свежего РІРѕР·РґСѓС…Р°, Рё занавеской, колыхавшейся РѕС‚ легкого ветра, РІРјРёРі увидел, как РІ рентгеновском свете, РІСЃРµ детали тайного политического собрания, проводившегося внутри, Рё, РєРѕРіРґР° взволнованная белокожая женщина отодвинула СЂСѓРєРѕР№ занавеску Рё РІ гневе закрыла РѕРєРЅРѕ, СЃ поразительной правильностью предположил, что РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС‚ РІ освещенной комнате: РґРІР° опытных воинствующих РєСѓСЂРґСЃРєРёС… националиста-предводителя РІ Карсе пытались убедить РѕРґРЅРѕРіРѕ официанта РёР· чайной, старший брат которого был СѓР±РёС‚ РІРѕ время вчерашних ночных налетов Рё который сейчас обливался потом СЂСЏРґРѕРј СЃ печью, РёР·-Р·Р° обвязавшей РІСЃРµ его тело изоляционной ленты марки Газо, что РѕРЅ сможет легко войти РІ Управление безопасности РЅР° проспекте Фаик-бея через Р±РѕРєРѕРІСѓСЋ дверь Рё взорвать Р±РѕРјР±Сѓ, которая была РЅР° нем.
Р’ противоположность тому, что предположил РљР°, военный РіСЂСѓР·РѕРІРёРє РЅРµ свернул РЅРё Рє этому Управлению безопасности, РЅРё Рє пышному зданию Центра национальной безопасности, сохранившемуся СЃ первых лет Республики, который находился чуть впереди, Р°, РЅРµ сворачивая СЃ проспекта Ататюрка Рё проехав проспект Фаик-бея, приехал РІ военный штаб, расположившийся РїСЂСЏРјРѕ РІ центре РіРѕСЂРѕРґР°. Ртот участок, РіРґРµ РІ 1960-С… годах проектировался большой парк РІ центре РіРѕСЂРѕРґР°, после военного переворота РІ 1970-Рµ РіРѕРґС‹ был обнесен стеной Рё превращен РІ центр, застроенный жилищами военных, РІРѕРєСЂСѓРі которых дети, которым негде было играть, катались РЅР° велосипедах среди чахлых тополей, новыми штабными строениями Рё учебными полосами, Рё таким образом РґРѕРј, РІ котором останавливался Пушкин РІРѕ время своего путешествия РІ Карс, Рё конюшни, которые спустя СЃРѕСЂРѕРє лет после этого царь приказал построить для казачьей кавалерии, были спасены РѕС‚ разрушения (Рѕ чем написала близкая военным газета "Свободная СЂРѕРґРёРЅР°").
Камера, РІ которой держали Ладживерта, была совсем СЂСЏРґРѕРј СЃ этими историческими конюшнями. Военный РіСЂСѓР·РѕРІРёРє высадил РљР° перед старым, прекрасной архитектуры каменным зданием Сѓ склонившихся РѕС‚ тяжести снега ветвей старой РґРёРєРѕР№ маслины. Внутри РґРІР° вежливых человека, которые, как правильно РїРѕРЅСЏР» РљР°, были сотрудниками РќРРЈ, прикрепили ему РЅР° РіСЂСѓРґСЊ изоляционной лентой марки Газо примитивный диктофон, который РїРѕ меркам 1990-С… РіРѕРґРѕРІ можно будет считать примитивным, Рё показали РєРЅРѕРїРєСѓ, чтобы включать его. Р’ то же время РѕРЅРё советовали вести себя так, будто РѕРЅ был расстроен РёР·-Р·Р° того, что сидевший РІРЅРёР·Сѓ задержанный попал СЃСЋРґР°, вести себя так, будто РѕРЅ хочет ему помочь, Рё совершенно без РІСЃСЏРєРёС… шуток внушили ему, чтобы РѕРЅ заставил задержанного признаться РІ преступлениях, которые РѕРЅ совершал Рё организовал, записывая эти признания РЅР° пленку. РљР° даже РЅРµ подумал Рѕ том, что эти люди могли РЅРµ знать главную причину, РёР·-Р·Р° которой его прислали СЃСЋРґР°.
РќР° нижнем этаже маленького каменного здания, использовавшегося РІ царские времена РІ качестве штаба СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ кавалерии, РєСѓРґР° спускались РїРѕ холодной каменной лестнице, была довольно большая, без РѕРєРѕРЅ камера, РіРґРµ несли наказание те, кто совершил дисциплинарные нарушения. Рта камера, которая РІ республиканский период какое-то время использовалась как маленький склад, Р° РІ 1950-Рµ РіРѕРґС‹ как образец убежища, которое может быть использовано РІ случае атомной атаки, показалась РљР° гораздо более чистой Рё СѓРґРѕР±РЅРѕР№, нежели РѕРЅ себе представлял.
Хотя комната была довольно хорошо согрета электрическим обогревателем фирмы «Арчелик», который некогда подарил военным для удобства главный торговый представитель фирмы Мухтар, Ладживерт лежал на кровати, где он читал книгу, натянув на себя чистое военное одеяло. Увидев Ка, он встал с кровати, надел ботинки, из которых были вытащены шнурки, и с официальным видом, но все же улыбаясь, пожал ему руку и указал на столик из искусственного дерева у стены, с решимостью человека, готового к деловым переговорам. Они сели на стулья по краям маленького стола. Ка, увидев на столе оцинкованную пепельницу, до краев заполненную окурками, вытащил из кармана пачку «Мальборо» и протянул Ладживерту, сказав ему, что он выглядит совершенно спокойным. Ладживерт сказал, что его не пытали, и спичкой зажег сначала сигарету Ка, а потом свою.
— На кого на этот раз вы шпионите, сударь? — спросил он, мило улыбнувшись.
— Я бросил занятие шпиона, — ответил Ка. — Теперь я занимаюсь посредничеством.
— Рто гораздо хуже. РЁРїРёРѕРЅС‹ Р·Р° деньги РїСЂРёРЅРѕСЃСЏС‚ различные ерундовые сведения, большая часть которых РЅРё РЅР° что РЅРµ годится. Рђ посредники, РёР·-Р·Р° своей нейтральности, СЃ умным РІРёРґРѕРј вмешиваются РІРѕ РІСЃРµ дела. Р’ чем твоя выгода?
— Уехать целым и невредимым из этого ужасного города Карса.
— Атеисту, приехавшему с Запада шпионить, сегодня только Сунай может дать такие гарантии.
Так Ка понял, что Ладживерт видел последний номер городской газеты «Граница». Он возненавидел смешок Ладживерта из-под усов. Как мог быть этот воинствующий сторонник введения шариата таким веселым и спокойным, после того как попал в руки турецких властей (и к тому же с делами по двум преступлениям), на безжалостность которых так жаловался? Кроме того, Ка сейчас смог понять, почему Кадифе так влюблена в него. Ладживерт показался ему сейчас красивее, чем обычно.
— В чем вопрос посредничества?
— В том, чтобы тебя отпустили, — сказал Ка и спокойно кратко изложил предложение Суная.
РћРЅ совсем РЅРµ рассказал Рѕ том, что Кадифе может надеть парик, РєРѕРіРґР° будет снимать платок, или Рѕ РґСЂСѓРіРёС… хитростях РїСЂСЏРјРѕР№ трансляции, чтобы остался предмет для торга. Рассказывая Рѕ тяжести условий Рё РіРѕРІРѕСЂСЏ, что безжалостные люди, оказывающие давление РЅР° Суная, хотят РїСЂРё первом же СѓРґРѕР±РЅРѕРј случае повесить Ладживерта, РљР° чувствовал, что получает удовольствие Рё РёР·-Р·Р° этого испытывает чувство РІРёРЅС‹. РћРЅ добавил, что Сунай РёР· чокнутых Рё что, РєРѕРіРґР° снег растает Рё РґРѕСЂРѕРіРё откроются, РІСЃРµ вернется РЅР° СЃРІРѕРё места. Впоследствии РѕРЅ СЃРїСЂРѕСЃРёС‚ себя, сказал ли РѕРЅ это, чтобы чем-то понравиться сотрудникам РќРРЈ, или нет.
— Становится понятным, что единственной возможностью спасения для меня является придурковатость Суная, — сказал Ладживерт.
— Да.
— Тогда скажи ему: я отказываюсь от его предложения. А тебя благодарю за то, что ты взял на себя труд прийти сюда.
В какой-то момент Ка подумал, что Ладживерт встанет, пожмет ему руку и выставит его за дверь. Наступила тишина.
Ладживерт спокойно раскачивался на задних ножках своего стула.
— Если ты не сможешь выбраться целым и невредимым из этого отвратительного города Карса, так как роль посредника тебе не удалась, это будет не из-за меня, а из-за того, что ты болтал, хвалясь своим атеизмом. В этой стране человек может хвалиться своим атеизмом, только если у него за спиной стоят солдаты.
— Я не тот, кто хвалится атеизмом.
— Тогда хорошо.
Они вновь помолчали и покурили. Ка почувствовал, что не остается ничего, кроме как встать и уйти.
— Ты не боишься смерти? — спросил он потом.
— Если это угроза: не боюсь. Если дружеское любопытство: да, боюсь. Но чтобы я теперь ни сделал, эти тираны меня повесят. Делать нечего.
Ладживерт улыбнулся, нежно глядя РЅР° РљР° взглядом, который его терзал. Его взгляды говорили: "Смотри, СЏ РІ более трудном положении, чем ты, РЅРѕ РІСЃРµ же спокойнее, чем ты!" РљР° СЃРѕ стыдом почувствовал, что СЃ тех РїРѕСЂ, как влюблен РІ Рпек, его волнение Рё беспокойство связаны СЃ надеждой РЅР° счастье, которую РѕРЅ РЅРѕСЃРёР» внутри себя как сладкую боль. Неужели Сѓ Ладживерта РЅРµ было такой надежды? "РЇ досчитаю РґРѕ девяти, встану Рё СѓР№РґСѓ", — сказал РѕРЅ себе. "РћРґРёРЅ, два…"Досчитав РґРѕ пяти, РѕРЅ решил, что если РЅРµ сможет переубедить Ладживерта, то РЅРµ сможет увезти Рпек РІ Германию.
Он какое-то время вдохновенно говорил о том о сем. Он говорил о невезучих посредниках из черно-белых американских фильмов, которых он видел в детстве, о том, что сообщение, появившееся на собрании в отеле «Азия», можно будет издать в Германии (если его привести в порядок); о том, что когда люди ради упрямства и сиюминутных желаний принимают в своей жизни неверные решения, то потом могут сильно раскаяться, например, когда он сам был в лицее, с таким же гневом покинул баскетбольную команду и больше не вернулся, о том, что в тот день пошел на Босфор и долго смотрел на море, о том, как он любит Стамбул, о том, какая красота весной под вечер в бухте Бебек, и еще о многом другом. Он старался не теряться под взглядами Ладживерта, смотревшего на него с хладнокровным выражением лица, и не замолчать, и все это делало эту встречу похожей на последнюю встречу перед смертной казнью.
— Даже если РјС‹ сделаем самое невозможное РёР· того, что РѕРЅРё хотят, РѕРЅРё РЅРµ сдержат данного РёРјРё слова, — сказал Ладживерт. РћРЅ показал РЅР° пачку бумаги Рё ручку РЅР° столе. — РћРЅРё хотят, чтобы СЏ написал рассказ своей жизни, Рѕ СЃРІРѕРёС… преступлениях, РѕР±Рѕ всем, что хочу рассказать. РўРѕРіРґР°, РїРѕ РёС… словам, если РѕРЅРё СѓРІРёРґСЏС‚ РјРѕСЋ РґРѕР±СЂСѓСЋ волю, может быть, простят меня РїРѕ закону Рѕ признании РІРёРЅС‹ Рё раскаянии. РЇ всегда жалел глупцов, которые РІ СЃРІРѕРё последние РґРЅРё поддавались этой лжи, отворачивались РѕС‚ СЃРІРѕРёС… принципов Рё предавали РІСЃСЋ СЃРІРѕСЋ жизнь. РќРѕ раз СѓР¶ РјРЅРµ суждено умереть, то СЏ хотел Р±С‹, чтобы те, кто будет после меня, узнали РѕР±Рѕ РјРЅРµ некоторые правдивые факты. — РћРЅ РІР·СЏР» РѕРґРёРЅ лист РёР· пачки бумаги для РїРёСЃСЊРјР°. РќР° лице Сѓ него появилось выражение чрезмерной серьезности, которое было, РєРѕРіРґР° РѕРЅ делал заявление для немецкой газеты: — Двадцатого февраля, РІ тот день, РєРѕРіРґР° пойдет речь Рѕ моей смертной казни, СЏ хочу сказать, что СЏ РЅРµ раскаиваюсь РЅРё РІ чем, что совершил РґРѕ сегодняшнего РґРЅСЏ РїРѕ политическим соображениям. РЇ второй ребенок моего отца, который был проработавшим РІСЃСЋ жизнь РІ Управлении финансов Стамбула секретарем РЅР° пенсии. Детство РјРѕРµ Рё юность прошли РІ смиренном Рё тихом РјРёСЂРµ моего отца, который втайне продолжал посещать обитель Джеррахи. Р’ юности СЏ взбунтовался против него Рё стал атеистом левых взглядов, РєРѕРіРґР° СЏ был РІ университете, стал последователем воинствующей молодежи Рё забрасывал камнями РјРѕСЂСЏРєРѕРІ, сходивших СЃ американских авианосцев. РўРѕРіРґР° СЏ женился, развелся, пережил РєСЂРёР·РёСЃ. РњРЅРѕРіРѕ лет РЅРё перед кем РЅРµ показывался. РЇ был инженером электроники. РР·-Р·Р° гнева, который СЏ испытывал РїРѕ отношению Рє Западу, СЏ почувствовал уважение Рє революции РІ Рране. РЇ РІРЅРѕРІСЊ стал мусульманином Рё поверил РІ мысль имама Хомейни: "Защитить сегодня ислам намного важнее, чем совершать намаз Рё соблюдать РїРѕСЃС‚". Меня воодушевляло то, что писал Франц Фанон Рѕ силе, мысли Сейида Кутуба РѕР± эмиграции Рё Рѕ перемене места жительства РІ ответ РЅР° притеснения, Р° также меня вдохновлял Али Шериати. Чтобы сбежать РѕС‚ военного переворота, СЏ укрылся РІ Германии. Вернулся назад. РР·-Р·Р° раны, которую СЏ получил, сражаясь вместе СЃ чеченцами против СЂСѓСЃСЃРєРёС… РІ Грозном, СЏ хромаю РЅР° правую РЅРѕРіСѓ. Р’Рѕ время осады сербов СЏ поехал РІ Боснию, Рё боснийская девушка Мерзука, РЅР° которой СЏ там женился, приехала вместе СЃРѕ РјРЅРѕР№ РІ Стамбул. Поскольку РёР·-Р·Р° моей политической деятельности Рё веры РІ идею Рѕ переселении СЏ РЅРё РІ РѕРґРЅРѕРј РіРѕСЂРѕРґРµ РЅРµ оставался больше РґРІСѓС… недель, СЏ разошелся Рё СЃРѕ второй своей женой. После того как СЏ разорвал отношения СЃ мусульманскими группировками, которые отвезли меня РІ Чечню Рё Боснию, СЏ проехал РїРѕ Турции вдоль Рё поперек. Хотя СЏ верил РІ необходимость убивать врагов ислама, СЏ РґРѕ сегодняшнего РґРЅСЏ РЅРµ СѓР±РёР» РЅРёРєРѕРіРѕ Рё РЅРµ приказывал РЅРёРєРѕРіРѕ убивать. Бывшего РјСЌСЂР° Карса СѓР±РёР» сумасшедший РєСѓСЂРґСЃРєРёР№ извозчик, рассердившийся РЅР° его намерение убрать старые РїРѕРІРѕР·РєРё РІ РіРѕСЂРѕРґРµ. РЇ приехал РІ Карс РёР·-Р·Р° юных девушек, совершавших самоубийства. Самоубийство — самый большой грех. РЇ хочу, чтобы РјРѕРё стихи после моей смерти остались РІ память РѕР±Рѕ РјРЅРµ Рё чтобы РёС… издали. Р’СЃРµ РѕРЅРё Сѓ Мерзуки. Р’РѕС‚ так. Наступило молчание.
— Ты не обязан умирать, — сказал Ка. — Я здесь для этого.
— Тогда я расскажу еще кое-что, — сказал Ладживерт.
Он был уверен, что его внимательно слушают, и зажег еще одну сигарету. Заметил ли он, что у Ка на боку беззвучно работал диктофон, словно трудолюбивая домохозяйка?
— РљРѕРіРґР° СЏ был РІ Мюнхене, там был кинотеатр, РіРґРµ ночью, РїРѕ субботам, РїРѕ очень дешевому билету показывали РґРІР° фильма, СЏ туда С…РѕРґРёР», — сказал Ладживерт. — Есть РѕРґРёРЅ итальянец, который СЃРЅСЏР» фильм РїРѕРґ названием "Р’РѕР№РЅР° РІ Алжире", который показывает издевательства французов РІ Алжире, показали последний фильм этого итальянца, «Квемада». Фильм рассказывает РѕР± аферах английских колонизаторов РЅР° РѕРґРЅРѕРј острове РІ Атлантике, РіРґРµ выращивали сахарный тростник, перевороты, которые РѕРЅРё устраивали. Сначала РѕРЅРё находят РѕРґРЅРѕРіРѕ темнокожего лидера Рё провоцируют восстание против французов, Р° затем, разместившись РЅР° острове, захватывают положение. После неудачи первого восстания темнокожие поднимают восстание еще раз, РЅР° этот раз против англичан, РЅРѕ РєРѕРіРґР° англичане сжигают весь остров, РѕРЅРё терпят поражение. Темнокожий лидер РѕР±РѕРёС… восстаний пойман, Рё его РІРѕС‚-РІРѕС‚ повесят утром. Рменно РІ этот момент Марлон Брандо, который СЃ самого начала его нашел, уговаривал его поднять восстание, РјРЅРѕРіРѕ лет РІСЃРµ это устраивал Рё РІ конце концов подавил второе восстание РІ пользу англичан, РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ РІ палатку, РіРґРµ этого темнокожего держали РІ плену, разрезает веревки Рё отпускает его РЅР° СЃРІРѕР±РѕРґСѓ.
— Зачем?
Ладживерта это немного разозлило.
— Как это зачем?.. Чтобы его не повесили! Он очень хорошо знает, что если его повесят, то темнокожий лидер станет легендарным, а местные жители на много лет сделают его имя своим революционным знаменем. Но темнокожий понимает, что Марлон разрезал его веревки именно поэтому, и он отказывается от освобождения и не убегает.
— Его повесили? — спросил Ка.
— Да, но сцену казни не показали, — ответил Ладживерт. — Вместо этого показали, как агента Марлона Брандо, который предлагал темнокожему свободу, точно так же, как и ты мне сейчас, убивает, пырнув ножом, один из местных жителей, как раз тогда, когда он уже собирается покинуть остров.
— Я не агент! — воскликнул Ка, не сумев сдержать обиду.
— Не зацикливайся на слове «агент»: я вот — агент ислама.
— Я не являюсь ничьим агентом, — ответил Ка, не смущаясь на сей раз своей обидчивости.
— То есть в эту пачку «Мальборо» не положили никакого особого вещества, которое меня отравит, лишит меня воли? Самое лучшее, что подарили американцы миру, — это красная пачка «Мальборо». Я могу курить «Мальборо» всю жизнь, до конца своих дней.
— Если ты поведешь себя разумно, ты еще сорок лет будешь курить "Мальборо"!
— Когда я говорю «агент», я подразумеваю именно это, — сказал Ладживерт. — Одна из задач агентов — убеждать людей.
— РЇ только хочу сказать тебе, что будет очень неразумно, если ты будешь СѓР±РёС‚ здесь этими остервенелыми фашистами, СЂСѓРєРё которых РІ РєСЂРѕРІРё. Р Рє тому же РёРјСЏ твое РЅРµ будет РЅРё для РєРѕРіРѕ знаменем или чем-то подобным. Ртот кроткий народ привязан Рє религии, РЅРѕ РІ конце концов РѕРЅ выполняет РЅРµ повеления религии, Р° приказы государства. РћС‚ всех этих шейхов-повстанцев, РѕС‚ тех, кто возмущается, что теряет власть над верующими, РѕС‚ всех этих боевиков, обученных РІ Рране, РЅРµ останется даже РјРѕРіРёР», даже если РѕРЅРё хоть немного знамениты, как Саид РќСѓСЂСЃРё. Р’ этой стране тела религиозных лидеров, чьи имена РјРѕРіСѓС‚ стать знаменем, помещают РІ самолет Рё выбрасывают РІ РјРѕСЂРµ РІ неизвестном месте. TС‹ РІСЃРµ это знаешь. Р’ Батмане могилы членов РіСЂСѓРїРїРёСЂРѕРІРєРё Хизбуллах, превращенные РІ место поклонения, исчезли Р·Р° РѕРґРЅСѓ ночь. Где сейчас эти могилы?
— В сердце народа.
— Пустые слова, из этого народа только двадцать процентов голосует за исламистов. Но и они — за партию, которая ведет себя сдержанно.
— Скажи тогда, если эти исламисты, за которых голосуют, умеренные, то почему их боятся и устраивают военные перевороты?! Вот в чем заключается твое нейтральное посредничество.
— Я нейтральный посредник, — Ка интуитивно повысил голос.
— Нет. Tы — агент Запада. Ты раб европейцев, который не принимает освобождения, и, как все настоящие рабы, даже не знаешь о том, что ты раб. Поскольку ты в своем Нишанташы слегка европеизировался и научился искренне презирать религию и обычаи народа, ты ведешь себя, словно ты господин этого народа. По-твоему, в этой стране путь хороших и нравственных людей проходит через подражание Западу, а не через религию, Аллаха, жизнь одной жизнью с народом. Может быть, ты скажешь несколько слов против притеснений исламистов и курдов, но сердце твое втайне одобряет военный переворот.
— Вот что я могу устроить для тебя: Кадифе под платок наденет парик, так что, когда она снимет его, никто не увидит ее волос.
— Вы не заставите меня пить вино! — закричал Ладживерт. — Я не буду ни европейцем, ни тем, кто подражает им. Я буду жить в своей истории и буду сам собой. Я верю, что человек может быть счастлив, не подражая европейцам, не являясь их рабом. Помнишь, есть такие слова, которые часто говорят поклонники Запада, чтобы принизить налгу нацию: они говорят, что для того, чтобы стать европейцем, сначала нужно стать личностью, индивидуальностью, но в Турции индивидуальностей нет. Смысл моей казни в этом. Я выступаю против европейцев как личность, я не буду подражать им, поскольку я — личность.
— Сунай так верит в эту пьесу, что я могу устроить и вот что: Национальный театр будет пустым. Камера во время прямой трансляции сначала покажет, как Кадифе подносит руку к платку, а затем при помощи хитрого монтажа покажут волосы другой девушки, снявшей платок.
— Вызывает сомнения то, что ты так бьешься, чтобы спасти меня.
— Я очень счастлив, — сказал Ка, чувствуя вину, как человек, который лжет. — Я никогда в жизни не был так счастлив. Я хочу защитить это счастье.
— Что делает тебя счастливым?
Ка не сказал, как впоследствии очень много раз думал: "Потому что я пишу стихи". Рне сказал: "Потому что я верю в Бога". Он выпалил:
— Потому что я влюбился! Моя возлюбленная поедет со мной во Франкфурт.
Внезапно он ощутил радость от того, что может рассказать о своей любви кому-то непричастному.
— Кто твоя возлюбленная?
— Сестра Кадифе Рпек.
Ка увидел, что Ладживерт изменился в лице. Он тут же раскаялся в том, что его охватил порыв. Наступило молчание.
Ладживерт зажег еще одну сигарету "Мальборо".
— Такое счастье, которое хочется разделить с человеком, который идет на смертную казнь, — это милость Аллаха. Предположим, что я принял предложение, которое ты принес, чтобы тебе спастись и уехать из этого города, и твое счастье не пострадало, Кадифе приняла участие в пьесе в подходящей форме, которая не оскорбила бы чувство ее достоинства, чтобы не испортить счастья своей сестры, откуда тебе знать, что они сдержат свое слово и отпустят меня?
— Я знал, что ты это скажешь! — ответил Ка, волнуясь.
Он немного помолчал. Он поднес палец к губам и сделал знак Ладживерту, который означал: "Молчи и смотри внимательно!" Он расстегнул пуговицы своего пиджака и, показав диктофон, выключил его через свитер.
— Я ручаюсь, прежде они отпустят тебя, — сказал он. — А Калифе выйдет на сцену после того, как ей сообщат из того места, где ты спрячешься, что тебя отпустили. Но для того, чтобы убедить Кадифе согласиться на это, нужно, чтобы ты вручил мне письмо, в котором будет написано, что ты согласился на эту договоренность. — В тот момент он думал обо всех этих деталях. — Я устрою так, что тебя отпустят на твоих условиях и туда, где тебе захочется быть, — прошептал он. — До тех пор пока дороги не откроются, ты спрячешься там, где тебя никто не сможет найти. Рв этом мне доверься.
Ладживерт протянул ему один из листов бумаги, лежавших на столе.
— Напиши здесь о том, что ты, Ка, являешься посредником и гарантом того, что меня отпустят, и я смогу целым и невредимым уехать из Карса в обмен на то, что Кадифе, не запятнав своей чести, выйдет на сцену и снимет платок. Если ты не сдержишь своего слова и если и меня приведут на пьесу, каким будет наказание поручителя?
— Пусть со мной случится то же, что и с тобой! — сказал Ка.
— Тогда так и напиши. — Ка тоже протянул ему лист бумаги. " — Ты тоже напиши, что согласен на сделку, о которой я говорил, что известие об этой сделке было передано Кадифе мною и что она приняла решение. Если Кадифе согласится, то напишет это на листе бумаге со своей подписью, а тебя освободят подходящим образом, прежде чем она снимет с себя платок. Напиши это. Где и как тебя должны освободить, реши не со мной, а с человеком, которому ты больше доверяешь в таком деле. В этом вопросе я советую тебе брата по крови покойного Неджипа, Фазыла.
— Мальчишку, который писал Кадифе любовные письма?
— Рто был Неджип, РѕРЅ умер. РћРЅ был особенным человеком, которого ниспослал Аллах, — сказал РљР°. — Фазыл тоже хороший человек, каким был Рё тот, РґСЂСѓРіРѕР№.
— Раз ты так говоришь, СЏ поверю, — сказал Ладживерт Рё начал писать РЅР° листе бумаги, лежавшем перед РЅРёРј.
Первым закончил писать Ладживерт. РљРѕРіРґР° РљР° закончил писать СЃРІРѕРµ поручительство, РѕРЅ увидел, что Ладживерт смотрит РЅР° него, насмешливо улыбаясь, РЅРѕ РЅРµ обратил РЅР° это внимания. РћРЅ был невероятно счастлив РёР·-Р·Р° того, что уладил дело, что РѕРЅРё СЃРјРѕРіСѓС‚ уехать РёР· РіРѕСЂРѕРґР° СЃ Рпек. РќРµ РіРѕРІРѕСЂСЏ РЅРё слова, РѕРЅРё обменялись бумагами. РљР° увидел, что Ладживерт сложил бумагу, которую дал ему РљР°, РЅРµ читая, Рё положил ее РІ карман, Рё поэтому сам сделал то же самое Рё опять включил диктофон, нажав РЅР° РєРЅРѕРїРєСѓ так, чтобы Ладживерт это заметил.
Наступила тишина. Ка вспомнил последние слова, которые он сказал перед тем, как выключить диктофон.
— Я знал, что ты это скажешь, — произнес он. — Но если стороны не доверяют друг другу, то никакую договоренность заключить невозможно. Тебе нужно верить, что власть будет верна слову, которое она даст тебе.
Они улыбнулись, глядя друг другу в глаза. Впоследствии, многие годы вспоминая этот момент, Ка, размышляя об этом моменте, с раскаянием поймет, что его собственное счастье помешало ему почувствовать ненависть Ладживерта, и он подумает, что если бы он почувствовал эту злость, то не задал бы такого вопроса:
— Кадифе последует этому соглашению?
— Да, — ответил Ладживерт гневно сверкая глазами. Они немного помолчали.
— Раз СѓР¶ ты хочешь заключить соглашение, которое свяжет меня СЃ жизнью, то расскажи РјРЅРµ Рѕ своем счастье, — сказал Ладживерт.
— РЇ РЅРёРєРѕРіРѕ РІ жизни так РЅРµ любил, — сказал РљР°. Собственные слова показались ему наивными Рё глупыми, РЅРѕ РІСЃРµ же РѕРЅ это сказал. — Для меня РІ жизни нет РґСЂСѓРіРѕР№ возможности стать счастливым, РєСЂРѕРјРµ как СЃ Рпек.
— Что такое счастье?
— Найти РјРёСЂ, РіРґРµ ты забудешь РІСЃСЋ эту пустоту Рё подавленность. Рметь возможность держать РєРѕРіРѕ-то, словно целый мир… — сказал РљР°. РћРЅ собирался сказать еще, РЅРѕ Ладживерт внезапно встал.
В тот же момент к Ка стало подступать стихотворение, которое он назовет «Шахматы». Он взглянул на Ладживерта, стоявшего на ногах, вытащил из кармана тетрадь и начал быстро писать. Пока Ка записывал строки стихотворения, рассказывавшие о счастье и власти, о мудрости и страсти, Ладживерт, пытаясь понять, что случилось, смотрел из-за плеча Ка на бумагу. Ка почувствовал этот взгляд внутри себя, а потом увидел, что записывает в стихотворение то, что подразумевал этот взгляд. Он смотрел на свою руку, записывавшую стихи, словно на руку другого человека. Он понял, что Ладживерт этого не сможет заметить; ему захотелось, чтобы он хотя бы ощутил иную силу, заставлявшую его руку двигаться. Но Ладживерт сел на край кровати и, как настоящий осужденный на смерть, с угрюмым лицом закурил сигарету.
Ка вновь захотелось раскрыть перед ним свое сердце, поддавшись некой непонятной силе притяжения, о которой он потом часто будет думать.
— Я уже много лет не мог писать стихи, — сказал он. — А сейчас, в Карсе открылись все дороги, ведущие к стихам. Я связываю это с любовью к Богу, которую я здесь чувствую.
— Я не хочу тебя обижать, но твоя любовь — это любовь к Богу, почерпнутая из западных романов, — сказал Ладживерт. — Если ты будешь верить здесь в Бога как европеец, ты будешь смешным. Ртогда никто не сможет поверить в то, что ты действительно веруешь. Ты не принадлежишь этой стране, ты словно не турок. Сначала попытайся стать таким, как все, а потом поверишь в Аллаха.
Ка в глубине души почувствовал, что его все не любят Он взял несколько листов бумаги на столе, сложив их пополам. Он постучал в дверь камеры, говоря, что ему как можно скорее нужно увидеть Суная и Кадифе. Когда дверь открылась, он повернулся к Ладживерту и спросил, нет ли у него специального послания для Кадифе. Ладживерт улыбнулся и сказал:
— Будь внимателен. Чтобы тебя никто не убил.
36 Сударь, вы на самом деле не умрете, не так ли? Сделка между жизнью и игрой, искусством и политикой
РџРѕРєР° РЅР° верхнем этаже сотрудники РќРРЈ медленно отклеивали пластырь, фиксировавший РЅР° РіСЂСѓРґРё РљР° диктофон, выдирая ему волоски, РљР° СЃ каким-то внутренним чувством удовлетворения перенял РёС… насмешливый Рё профессиональный настрой Рё заговорил Рѕ Ладживерте пренебрежительно; РџСЂРё этом РѕРЅ совсем ничего РЅРµ сказал Рѕ враждебности, которую тот Рє нему испытывал.
Он сказал водителю военного грузовика что нужно ехать в отель и ждать его там, а сам прошел весь гарнизон из конца в конец с двумя солдатами-охранниками рядом. На широкой заснеженной площади, которую образовывали офицерские общежития, под тополями, мальчишки шумно играли в снежки. В стороне худенькая девочка, одетая в пальто, напомнившее Ка черно-красное шерстяное пальто, которое ему купили, когда он учился в третьем классе начальной школы, а чуть подальше две ее подружки, катившие огромный снежный шар, лепили снеговика. Погода была ясной, и солнце впервые хоть немного начало греть окрестности после утомительной бури.
Р’ отеле РѕРЅ сразу же нашел Рпек. РћРЅР° была РЅР° РєСѓС…РЅРµ, Рё РЅР° ней был жилет Рё передник, который долгие РіРѕРґС‹ РІ Турции носили РІСЃРµ девушки РёР· лицеев. РљР°, счастливый, посмотрел РЅР° нее, захотел обнять, РЅРѕ РѕРЅРё были РЅРµ РѕРґРЅРё: РѕРЅ кратко изложил РІСЃРµ произошедшее СЃ утра Рё рассказал, что Рё для РЅРёС…, Рё для Кадифе дела складываются хорошо. РћРЅ сказал, что газету распространили, РЅРѕ РѕРЅ РЅРµ боится, что его СѓР±СЊСЋС‚! РћРЅРё хотели еще поговорить, РЅРѕ вошла Захиде Рё сказала Рѕ РґРІСѓС… солдатах-охранниках Сѓ дверей. Рпек сказала, чтобы РёС… пустили внутрь Рё дали РёРј чая. РћРЅРё тут же договорились СЃ РљР° встретиться наверху, РІ комнате.
Как только РљР° поднялся РІ комнату, РѕРЅ повесил пальто Рё начал ждать Рпек, глядя РІ потолок. Хотя РѕРЅ очень хорошо знал, что РѕРЅР° придет, РЅРµ церемонясь, потому что РёРј надо Рѕ РјРЅРѕРіРѕРј поговорить, РѕРЅ очень быстро позволил черным мыслям увлечь себя. Сначала РѕРЅ представил, что Рпек РЅРµ смогла прийти, так как встретилась СЃРѕ СЃРІРѕРёРј отцом; потом СЃРѕ страхом начал думать, что РѕРЅР° РЅРµ хочет прийти. РћРЅ РІРЅРѕРІСЊ ощутил ту самую боль, которая распространялась РѕС‚ его живота РїРѕ всему телу, словно СЏРґ. Если это то же самое, что РґСЂСѓРіРёРµ называют любовной болью, то РІ этом РЅРµ было ничего, что делало Р±С‹ счастливым. РћРЅ заметил, что РїРѕ мере того, как его любовь Рє Рпек усиливалась, эти приступы недоверия Рё пессимизма стали появляться гораздо чаще. РћРЅ подумал, что то, что РІСЃРµ называли любовью, было этим чувством недоверия, страхом быть обманутым Рё разочароваться, РЅРѕ СЃСѓРґСЏ РїРѕ тому, что РІСЃРµ говорили РѕР± этом РЅРµ как Рѕ поражении Рё нужде, Р° как Рѕ чем-то положительном Рё даже РёРЅРѕРіРґР° как Рѕ чем-то таком, чем можно было Р±С‹ гордиться, его собственное положение, должно быть, бьшо немного РґСЂСѓРіРёРј. Что еще хуже, насколько РѕРЅ поддавался параноидальным мыслям, РїРѕ мере того как ждал (Рпек РЅРµ РїСЂРёС…РѕРґРёС‚, Рпек РЅР° самом деле вообще РЅРµ хочет приходить, Рпек РїСЂРёС…РѕРґРёС‚ ради каких-то интриг или ради какой-то тайной цели, РІСЃРµ — Кадифе, РўСѓСЂРіСѓС‚-бей Рё Рпек — разговаривают между СЃРѕР±РѕР№ Рё считают РљР° врагом, которого надо удалить РёР· РёС… РєСЂСѓРіР°), настолько же Рё думал, что эти мысли являются параноидальными Рё больными. Р’ то же время РѕРЅ позволял себе поддаться этим навязчивым мыслям, например, РѕРЅ думал, чувствуя боль РІ животе, что сейчас Сѓ Рпек есть еще РґСЂСѓРіРѕР№ возлюбленный, СЃ болью представлял это себе, Р° РґСЂСѓРіРѕР№ частью своего разума знал, что то, Рѕ чем РѕРЅ думает, — нездоровые мысли. РРЅРѕРіРґР°, для того чтобы боль прекратилась Рё чтобы плохие сцены (например, Рпек могла сейчас отказаться видеть РљР° Рё поехать СЃ РЅРёРј РІРѕ Франкфурт) перед его глазами исчезли, РѕРЅ РёР·Рѕ всех СЃРёР» заставлял работать ту часть своего рассудка, РіРґРµ бьшо больше всего логики Рё РіРґРµ любовь РЅРµ нарушила равновесие (конечно же, РѕРЅР° меня любит, если Р±С‹ РЅРµ любила, то зачем ей быть такой страстной), Рё избавлялся РѕС‚ недоверия Рё пугающих мыслей, РЅРѕ через какое-то время РІРЅРѕРІСЊ отравлял себя новым беспокойством.
Услышав шаги РІ РєРѕСЂРёРґРѕСЂРµ, РѕРЅ подумал, что это РЅРµ Рпек, Р° кто-то, кто идет сказать, что Рпек РЅРµ может прийти. Увидев РІ дверях Рпек, РѕРЅ посмотрел РЅР° нее Рё радостно, Рё враждебно. РћРЅ ждал СЂРѕРІРЅРѕ двенадцать РјРёРЅСѓС‚ Рё устал РѕС‚ ожидания. РћРЅ СЃ радостью увидел, что Рпек сделала макияж Рё накрасила РіСѓР±С‹ помадой.
— РЇ поговорила СЃ отцом, сказала ему, что еду РІ Германию, — сказала Рпек.
РљР° РґРѕ такой степени успел поддаться черным мыслям, что сначала почувствовал досаду; РѕРЅ РЅРµ СЃРјРѕРі осознать то, что сказала Рпек. Рђ это породило Сѓ Рпек сомнения, что известие, которое РѕРЅР° сообщила, РЅРµ было встречено СЃ радостью; Рё Рє тому же это разочарование дало РїРѕРІРѕРґ для Рпек отступить. РќРѕ СЃ РґСЂСѓРіРѕР№ стороны, РѕРЅР° знала, что РљР° РІ нее сильно влюблен, что сейчас РѕРЅ Рє ней привязан, как беспомощный пятилетний ребенок, который РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ сможет расстаться СЃРѕ своей мамой. РћРЅР° знала, что РѕРґРЅР° РёР· причин того, что РљР° хочет увезти ее РІ Германию, РІ том, что РІРѕ Франкфурте есть РґРѕРј, РІ котором РѕРЅ уже чувствует себя счастливым, Рё что Рє тому же РІ еще большей степени РѕРЅ надеется целиком Рё полностью обладать Рпек там, вдалеке РѕС‚ всех.
— Милый, что с тобой?
Р’ последующие РіРѕРґС‹, мучаясь РѕС‚ любовной боли, РљР° сотни раз РІСЃРїРѕРјРЅРёС‚ ту мягкость Рё нежность, СЃ которой Рпек задала этот РІРѕРїСЂРѕСЃ. РћРЅ рассказал Рпек Рѕ своем беспокойстве, Рѕ страхе быть брошенным, Рѕ самых ужасных сценах, которые представлял себе.
— Раз ты так преждевременно боишься любовной боли, значит, какая-то женщина заставила тебя очень сильно страдать.
— Мне было немного больно, но меня уже сейчас пугает боль, которую я могу испытать из-за тебя.
— РЇ РЅРµ причиню тебе никакой боли, — сказала Рпек. — РЇ влюблена РІ тебя, СЏ поеду СЃ тобой РІ Германию, РІСЃРµ будет очень хорошо.
Она изо всех сил обняла Ка, и они стали любить друг друга, что придало Ка невероятное ощущение покоя. Ка нравилось быть с ней грубым, прижиматься к ней изо всех сил, он получал удовольствие от белизны ее тонкой кожи, но оба заметили, что обладают друг другом не так сильно и страстно, как вчера ночью.
Р’СЃРµ помыслы РљР° были заняты посредничеством. РћРЅ впервые РІ жизни верил, что сможет быть счастлив, если поведет себя СѓРјРЅРѕ Рё выберется целым Рё невредимым СЃРѕ своей возлюбленной РёР· Карса, Рё это счастье будет постоянным. Почувствовав, что, РєРѕРіРґР° РѕРЅ смотрел РІ РѕРєРЅРѕ Рё РєСѓСЂРёР», Р° разум его был занят расчетами, подступает РЅРѕРІРѕРµ стихотворение, РѕРЅ изумился. РџРѕРєР° Рпек наблюдала Р·Р° РЅРёРј СЃ любовью Рё изумлением, РѕРЅ быстро записал стихотворение так, как РѕРЅРѕ пришло ему РІ голову. Рто стихотворение РїРѕРґ названием «Любовь», РљР° впоследствии прочитает шесть раз РЅР° чтениях, которые РѕРЅ устраивал РІ Германии. РўРµ, кто слышал его, говорили РјРЅРµ, что то, Рѕ чем рассказывается РІ этом стихотворении, проистекало больше РЅРµ РѕС‚ любви Рё страсти, Р° РѕС‚ напряженности между покоем Рё одиночеством или между доверием Рё страхом; проистекало Рё РѕС‚ РѕСЃРѕР±РѕРіРѕ интереса, который автор испытывал Рє какой-то женщине (только РѕРґРёРЅ человек позднее СЃРїСЂРѕСЃРёР» меня Рѕ том, кто была эта женщина), Рё РІ той же степени РёР· темных мест, которые РљР° РЅРµ РїРѕРЅСЏР» РІ своей жизни. Большая часть записей, которые сделал РљР° РѕР± этом стихотворении, говорили Рѕ воспоминаниях, связанных СЃ Рпек, Рѕ тоске РїРѕ ней, Рѕ мелких второстепенных намеках РІ ее одежде Рё движениях. РћРґРЅР° РёР· причин того, что Рпек произвела такое впечатление РЅР° меня, РєРѕРіРґР° СЏ встретился СЃ ней впервые, РІ том, что СЏ читал эти записки множество раз.
Рпек быстро оделась Рё сказала, что пришлет СЃРІРѕСЋ сестру, Рё сразу после того, как РѕРЅР° вышла, пришла Кадифе. РљР°, чтобы успокоить беспокойство Кадифе, широко раскрьюшей СЃРІРѕРё огромные глаза, рассказал, что беспокоиться РЅРµ Рѕ чем, что СЃ Ладживертом обращаются хорошо. РћРЅ отметил, что очень РјРЅРѕРіРѕ всего сказал, чтобы убедить Ладживерта РЅР° это соглашение, Рё верит, что РѕРЅ очень смелый человек, Рё СЃ неожиданным воодушевлением стал развивать детали той лжи, которую придумал заранее: сначала РѕРЅ сказал, что гораздо сложнее было убедить Ладживерта РІ том, что Кадифе согласилась РЅР° эту сделку. РћРЅ рассказал, что Ладживерт сказал, что РґРѕРіРѕРІРѕСЂ, который РѕРЅ заключил СЃ РЅРёРј, является проявлением неуважения РїРѕ отношению Рє Кадифе, что Ладживерт сказал, что нужно сначала поговорить СЃ Кадифе, Рё, чтобы придать всему этому подлинность Рё глубину, РєРѕРіРґР° Кадифе РѕС‚ изумления подняла Р±СЂРѕРІРё, сказал, что думает, что Ладживерт сказал это неискренне. Р’ этом месте РѕРЅ добавил, что Ладживерт долго СЃРїРѕСЂРёР» СЃ РЅРёРј РёР·-Р·Р° чести Кадифе, хотя это РІСЃРµ Рё будет понарошку, что это (то есть уважение, которое РѕРЅ продемонстрировал Рє решению женщины) будет положительным для Ладживерта, хотя РѕРЅ Рё делал это СЃ таким РІРёРґРѕРј, будто хочет это соглашение отложить подальше. РљР° был сейчас доволен тем, что СЃ наслаждением сочинял эту ложь этим несчастным людям, занимавшимся глупейшими политическими ссорами РІ этом дурацком РіРѕСЂРѕРґРєРµ Карсе, РіРґРµ РѕРЅ пусть Рё РїРѕР·РґРЅРѕ, РЅРѕ узнал, что единственной истиной РІ жизни является счастье. РќРѕ СЃ РґСЂСѓРіРѕР№ стороны, РѕРЅ горевал, поскольку чувствовал, что Кадифе, которую РѕРЅ считал намного смелее Рё самоотверженнее себя, глотает эту ложь, Рё чувствовал, что РІ конце концов будет несчастен. Поэтому РѕРЅ прервал СЃРІРѕР№ рассказ СЃ последней безвредной ложью: РѕРЅ добавил, что Ладживерт шепотом передал Кадифе привет, Рё, повторив ей еще раз условия соглашения, СЃРїСЂРѕСЃРёР» ее мнения.
— Я сниму платок, как я решила, — сказала Кадифе.
Ка, чувствуя, что, если он совсем не затронет эту тему, совершит ошибку, сказал, что Ладживерт счел разумным, чтобы Кадифе надела парик или прибегла к другим подобным способам, но, увидев, что Кадифе рассердилась, замолчал. Согласно договоренности, сначала отпустят Ладживерта, он спрячется в надежном месте, а потом Кадифе любым способом снимет платок. Могла бы Кадифе прямо сейчас написать бумагу о том, что она это знает, и подписать ее? Ка протянул ей бумагу, которую взял у Ладживерта, чтобы она внимательно ее прочитала и взяла себе за образец. Увидев, что Кадифе расчувствовалась только от вида почерка Ладживерта, он почувствовал к ней нежность. Кадифе, читая письмо, в один момент попыталась незаметно для Ка вдохнуть запах бумаги. Ка чувствовал, что она колеблется, и поэтому сказал, что использует бумагу, чтобы убедить Суная и его окружение отпустить Ладживерта. Возможно, военные и власть были разгневаны на Кадифе из-за вопроса с платком, но, как и весь Карс, поверили бы в ее смелость и ее слову. Когда Кадифе увлеченно начала писать на чистом листке бумаге, протянутом Ка, он какое-то время смотрел на нее. С позапрошлой ночи, когда они шли вместе по району мясных лавок и говорили о предсказаниях по звездам, Кадифе повзрослела.
Положив бумагу, взятую у Кадифе, в карман, Ка сказал, что, если он убедит Суная, проблемой будет найти место, где Ладживерт сможет надежно спрятаться, когда его отпустят. Кадифе готова помочь, чтобы спрятать Ладживерта?
Кадифе с важным видом утвердительно кивнула головой.
— Не беспокойся, — сказал Ка. — В конце концов мы все будем счастливы.
— Совершать то, что является правильным, не всегда делает человека счастливым! — ответила Кадифе.
— Правда — это то, что может сделать нас счастливыми, — сказал РљР°. РћРЅ представлял себе, что РІ СЃРєРѕСЂРѕРј времени Кадифе приедет РІРѕ Франкфурт Рё СѓРІРёРґРёС‚, как РѕРЅРё счастливы СЃ ее сестрой. Рпек РєСѓРїРёС‚ для Кадифе РІ «Кауфхофе» шикарный плащ, РѕРЅРё вместе РїРѕР№РґСѓС‚ РІ РєРёРЅРѕ, Р° потом РІ РѕРґРЅРѕР№ РёР· закусочных РЅР° Кайзерштрассе Р±СѓРґСѓС‚ есть СЃРѕСЃРёСЃРєРё Рё пить РїРёРІРѕ.