Единственная тема этого вечера — волосы Кадифе Приготовления к последней пьесе
РЇ уже касался того, что РљР° был РёР· тех людей, которые боятся счастья, потому что потом можно испытать боль. Ртеперь РјС‹ знаем, что РѕРЅ испытывал счастье РЅРµ РІ те моменты, РєРѕРіРґР° переживал его, Р° тогда, РєРѕРіРґР° верил, что РѕРЅРѕ РЅРµ исчезнет. Выпив ракы Рё встав РёР·-Р·Р° стола Суная, пешком возвращаясь обратно РІ отель "Снежный дворец" СЃ РґРІСѓРјСЏ солдатами-охранниками Р·Р° СЃРїРёРЅРѕР№, РљР° РІСЃРµ еще был счастлив, потому что верил РІ то, что РІСЃРµ РІ РїРѕСЂСЏРґРєРµ Рё что РѕРЅ СЃРЅРѕРІР° СѓРІРёРґРёС‚ Рпек, РЅРѕ РІ душе Сѓ него РІСЃРµ сильнее нарастал страх потерять это счастье. Р РіРѕРІРѕСЂСЏ Рѕ стихотворении, которое РјРѕР№ РґСЂСѓРі написал РІ четверг, РІ комнате отеля, примерно РІ три часа, РјРЅРµ хотелось Р±С‹ поточнее описать двойственное состояние его души. Стихотворение, которое РѕРЅ назовет «Пес», написано сразу после встречи СЃ РїСЃРѕРј угольно-черного цвета, которого РљР° видел РЅР° обратном пути РёР· швейного ателье. Через четыре минуты после этого РѕРЅ вошел РІ СЃРІРѕСЋ комнату, Рё, РїРѕРєР° РїРѕ его телу распространялась, словно СЏРґ, любовная боль, нечто среднее между ожиданием РѕРіСЂРѕРјРЅРѕРіРѕ счастья Рё страхом потерять его, РѕРЅ написал стихотворение. Р’ стихотворении были воспоминания Рѕ том, как РѕРЅ боялся собак РІ детстве, воспоминание Рѕ серой собаке, которая поймала его РІ парке Мачка, РєРѕРіРґР° ему было лет шесть, Рё РѕР± РѕРґРЅРѕРј отвратительном приятеле РїРѕ кварталу, который спускал РЅР° всех СЃРІРѕСЋ собаку. Позднее РљР° подумалось, что Р±РѕСЏР·РЅСЊ собак была тем наказанием, которое было ему дано Р·Р° счастливые часы детства. РќРѕ еще больший интерес вызывало РѕРґРЅРѕ противоречие: детские удовольствия, такие как РёРіСЂР° РІ футбол РІ переулках, СЃР±РѕСЂ шелковицы или коллекционирование фотографий футболистов РЅР° вкладышах Рє жвачке Рё РёРіСЂР° РІ РЅРёС…, как РІ карты, были более притягательными РёР·-Р·Р° Р±РѕСЏР·РЅРё собак, ведь РѕРЅРё превращали РІ ад те места, РіРґРµ РѕРЅ всем этим наслаждался.
Рпек поднялась РІ комнату РљР° спустя семь или восемь РјРёРЅСѓС‚ после того, как узнала, что РѕРЅ вернулся РІ отель. Момент ожидания, РєРѕРіРґР° РѕРЅ еще РЅРµ РјРѕРі понять, знает ли Рпек, что РѕРЅ вернулся, или нет, дал РљР° возможность порассуждать Рѕ том, что РѕРЅ задумал известить ее Рѕ своем РїСЂРёС…РѕРґРµ Рё стал еще счастливее, поскольку впервые РѕРЅРё могли встретиться еще РґРѕ того, как Сѓ него появилась удобная возможность подумать, что РѕРЅР° опаздывает Рё, может быть, решила его покинуть. Рљ тому же РЅР° лице Рпек было счастливое выражение, которое было трудно изменить. РљР° сказал ей, что РІСЃРµ РІ РїРѕСЂСЏРґРєРµ, Р° РѕРЅР° сказала РљР° Рѕ том же. Р’ ответ РЅР° РІРѕРїСЂРѕСЃ Рпек РљР° сказал, что Ладживерта через какое-то время отпустят. Рто обрадовало Рпек, как Рё РІСЃРµ РґСЂСѓРіРѕРµ. Как слишком счастливые пары, эгоистично, СЃРѕ страхом отвергающие тот факт, что кто-РЅРёР±СѓРґСЊ расстраивается Рё несчастлив, потому что эти беды РјРѕРіСѓС‚ повредить РёС… собственному счастью, РѕРЅРё РЅРµ остановились РЅР° том, чтобы просто убедить себя РІ том, что РІСЃРµ войдет РІ РЅРѕСЂРјСѓ, РЅРѕ Рё СЃ бесстыдством почувствовали, что готовы тут же забыть пролитую РєСЂРѕРІСЊ Рё РѕРіСЂРѕРјРЅСѓСЋ перенесенную боль, лишь Р±С‹ это РЅРµ омрачило РёС… собственное счастье. РћРЅРё РјРЅРѕРіРѕ раз обнимались Рё нетерпеливо целовались, РЅРѕ РЅРµ стали падать РЅР° кровать Рё заниматься любовью. РљР° сказал, что РІ Стамбуле РѕРЅРё СЃРјРѕРіСѓС‚ получить немецкую РІРёР·Сѓ для Рпек Р·Р° РѕРґРёРЅ день, что РІ консульстве Сѓ него есть знакомый, что для получения РІРёР·С‹ РёРј РЅРµ нужно немедленно жениться, что РѕРЅРё СЃРјРѕРіСѓС‚ пожениться РІРѕ Франкфурте РєРѕРіРґР° захотят. РћРЅРё поговорили Рѕ том, что Кадифе Рё РўСѓСЂРіСѓС‚-бей уладят дела Рё приедут РІРѕ Франкфурт, договорились даже Рѕ том, РІ каком отеле те СЃРјРѕРіСѓС‚ остановиться. Рћ некоторых подробностях, Рѕ которых РѕРЅРё раньше стеснялись даже подумать, потому что это было только мечтой, теперь, закусив удила, РѕРЅРё говорили СЃ жаждой счастья Рё головокружением, как РІРґСЂСѓРі Рпек упомянула, что отца беспокоит политическая ситуация Рё Рѕ том, что кто-РЅРёР±СѓРґСЊ может отомстить, Р±СЂРѕСЃРёРІ Р±РѕРјР±Сѓ, Р° РљР° нужно пореже выходить РЅР° улицу, РїСЂРё этом РѕРЅРё дали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіСѓ слово вместе уехать РёР· РіРѕСЂРѕРґР° РїСЂРё первой же возможности. Р’ поездке РёРј предстояло, держась Р·Р° СЂСѓРєРё, подолгу смотреть РёР· РѕРєРЅР° РЅР° заснеженные горные РґРѕСЂРѕРіРё.
Рпек сказала, что начала собирать чемодан. РљР° сначала решил, что ей ничего брать РЅРµ нужно, РЅРѕ Сѓ Рпек оказалось РјРЅРѕРіРѕ вещей, которые хранились СЃ детства Рё вдалеке РѕС‚ которых РѕРЅР° РЅРµ могла чувствовать себя уютно. РџРѕРєР° влюбленные, застыв перед РѕРєРЅРѕРј, смотрели РЅР° улицу, лежащую РїРѕРґ снегом (пес, который стал героем стихотворения, то появлялся, то исчезал РёР· РІРёРґСѓ), Рпек, РїРѕ настоянию РљР°, назвала некоторые РёР· вещей, которые никак РЅРµ могла оставить: игрушечные наручные часы, которые мама купила дочерям, РєРѕРіРґР° РѕРЅРё жили РІ Стамбуле, Рё ставшие для Рпек еще более важными, после того как Кадифе СЃРІРѕРё потеряла; свитер светло-голубого цвета РёР· ангорской шерсти хорошего качества, который РєРѕРіРґР°-то привез ей покойный РґСЏРґСЏ, живший РІ Германии, Рё который РѕРЅР° никак РЅРµ могла носить РІ Карсе, РѕС‚ того что РѕРЅ был обтягивающим Рё очень тесным; скатерть, отделанная серебряными нитями, которую мать заказала для ее приданого Рё которую РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ стелили, потому что Мухтар сразу закапал ее вареньем; семнадцать маленьких бутылочек РёР·-РїРѕРґ РґСѓС…РѕРІ Рё алкогольных напитков, которые Рпек начала коллекционировать просто так Рё теперь РЅРµ сможет бросить, потому что РѕРЅРё постепенно превратились РІ своеобразную коллекцию амулетов РѕС‚ сглаза Рё охраняют ее; детские фотографии, РЅР° снимках РѕРЅР° РЅР° руках Сѓ отца СЃ матерью (РљР° очень захотелось РЅР° РЅРёС… тут же посмотреть); черное вечернее платье РёР· хорошего бархата, которое РѕРЅРё СЃ Мухтаром купили РІ Стамбуле, РЅРѕ Мухтар позволял надевать его только РґРѕРјР° РёР·-Р·Р° слишком открытой СЃРїРёРЅС‹, Рё шаль РёР· атласного шелка, обшитая кружевами, которую РѕРЅР° купила потому, что убедила Мухтара, что шаль закрывает декольте РЅР° платье; замшевые туфли, которые РѕРЅР° РЅРµ могла носить, опасаясь, что РіСЂСЏР·СЊ РІ Карсе РёС… испортит, Рё наконец большая подвеска РёР· яшмы, которую РѕРЅР° достала Рё показала РљР°, была Сѓ нее СЃ СЃРѕР±РѕР№.
Если СЏ расскажу, что спустя четыре РіРѕРґР° СЃ того РґРЅСЏ Рпек сидела как раз напротив меня РІРѕ время ужина, который давал РјСЌСЂ Карса, Рё Сѓ нее РЅР° шее, РЅР° атласном черном шнурке был подвешен этот большой РєСѓСЃРѕРє яшмы, РЅРµ надо считать, что СЏ вышел Р·Р° рамки темы. Как раз наоборот, РјС‹ сейчас РїРѕРґС…РѕРґРёРј Рє самому главному: Рпек была настолько красива, что РґРѕ этого момента РЅРё СЏ, РЅРё РІС‹, кто СЃ моей помощью следит Р·Р° этим рассказом, РЅРµ могли себе это представить. РЇ впервые увидел ее РЅР° том ужине, Рё меня охватила зависть, растерянность, Рё мысли РјРѕРё смешались. Рассказ, составленный РёР· отрывков стихов РёР· потерянной РєРЅРёРіРё моего любимого РґСЂСѓРіР°, РІ РѕРґРёРЅ РјРёРі обратился РІ РјРѕРёС… глазах совершенно РґСЂСѓРіРѕР№ историей, освещенной глубокой страстью. Должно быть, именно РІ тот потрясающий момент СЏ решил написать эту РєРЅРёРіСѓ, которую РІС‹ держите РІ СЃРІРѕРёС… руках. РќРѕ РІ тот РјРёРі СЏ РЅРµ знал, что РІ душе РїСЂРёРЅСЏР» РїРѕРґРѕР±РЅРѕРµ решение, Рё меня тянуло Рє записям, навеянным невероятной красотой Рпек. Р’СЃРµ РјРѕРµ существо было объято чувством безысходности, растерянности Рё нереальности происходящего, которое охватывает душу человека, находящегося перед сверхъестественно красивой женщиной. РЇ очень хорошо понимал, что люди Р·Р° столом, РІСЃРµ жители Карса, желавшие посплетничать РїРѕ какому-РЅРёР±СѓРґСЊ РїРѕРІРѕРґСѓ или обмолвиться парой слов СЃ писателем, приехавшим РІ РіРѕСЂРѕРґ, притворялись Рё играли СЃРІРѕРё роли Рё что РІСЃРµ это делалось для того, чтобы можно было скрыть РѕС‚ самих себя Рё РѕС‚ меня красоту Рпек, которая была главной Рё единственной темой всех этих пустых разговоров. РЎ РґСЂСѓРіРѕР№ стороны, меня точила сильная ревность, которая, как СЏ боялся, может превратиться РІ любовь: пусть даже Рё ненадолго, СЏ Р±С‹ тоже хотел, как РјРѕР№ покойный РґСЂСѓРі РљР°/ пережить любовь СЃ такой красивой женщиной! РњРѕСЏ тайная вера РІ то, что последние РіРѕРґС‹ жизни РљР° прошли впустую, РІ РѕРґРёРЅ РјРёРі преобразилась РІ уверенность РІ том, что "только человек СЃ такой глубокой душой, как Сѓ РљР°, может завоевать любовь такой женщины!". РњРѕРі ли, например, СЏ соблазнить Рпек Рё увезти ее РІ Стамбул? РЇ Р±С‹ сказал ей, что РјС‹ поженимся, Рё РѕРЅР° Р±С‹ была моей тайной любовницей РґРѕ тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РІСЃРµ РЅРµ пойдет прахом, Рё тогда СЏ Р±С‹ хотел умереть вместе СЃ ней! РЈ нее был широкий решительный лоб, затуманенный РІР·РѕСЂ, огромные глаза, похожие РЅР° глаза Мелинды, изящный СЂРѕС‚, РЅР° который СЏ РЅРµ РјРѕРі РЅРµ смотреть СЃ жадностью… Рнтересно, что РѕРЅР° думала РѕР±Рѕ РјРЅРµ? РљРѕРіРґР°-РЅРёР±СѓРґСЊ РѕРЅРё СЃ РљР° разговаривали РѕР±Рѕ РјРЅРµ? РЇ еще РЅРµ выпил РЅРё СЂСЋРјРєРё, РЅРѕ голову уже потерял. Р’ какой-то РјРёРі СЏ почувствовал РЅР° себе негодующие взгляды Кадифе, сидевшей неподалеку. РќРѕ СЏ должен вернуться Рє моему рассказу.
РџРѕРєР° РѕРЅРё стояли Сѓ РѕРєРЅР°, РљР° РІР·СЏР» яшму, надел Рпек РЅР° шею Рё нежно ее поцеловал, Рё, РЅРµ думая РЅРё Рѕ чем, повторил, что РѕРЅРё Р±СѓРґСѓС‚ очень счастливы РІ Германии. Р’ этот момент Рпек увидела, что Фазыл быстро вошел РІ калитку РґРІРѕСЂР°, подождала какое-то время, спустилась РІРЅРёР· Рё Сѓ РєСѓС…РѕРЅРЅРѕР№ двери встретила СЃРІРѕСЋ сестру: должно быть, Кадифе сообщила ей благую весть Рѕ том, что Ладживерта освободили. Две сестры скрылись РІ своей комнате. РЇ РЅРµ знаю, Рѕ чем РѕРЅРё разговаривали, что делали. РљР° РІ своей комнате наверху был РґРѕ того переполнен новыми стихами Рё счастьем, которое теперь внушало ему доверие, что впервые перестал мысленно следить Р·Р° перемещениями обеих сестер РїРѕ отелю "Снежный дворец".
Позднее из записей метеорологических сводок я узнал, что в тот момент погода ощутимо смягчилась. Солнце, светившее целый день, растопило сосульки, свисавшие с карнизов и веток, и задолго до того, как стемнело, по городу разошлись слухи, что в городе этой ночью откроются дороги и «театральный» переворот закончится. Годы спустя те, кто не забыл детали событий, напомнили мне, что в те же минуты телевизионный канал Карса «Граница» стал зазывать жителей Карса на спектакль, который этим вечером сыграет в Национальном театре труппа Суная Заима. Боялись, что кровавые воспоминания двухдневной давности заставят жителей Карса избегать этого нового представления, поэтому самый молодой и любимый публикой ведущий телевидения, Хакан Озге, объявил, что никаких бесчинств по отношению к зрителям допущено не будет, силы безопасности примут меры, билеты будут продаваться в неограниченном количестве и жители Карса целыми семьями могут приходить на эту нравоучительную пьесу, тем не менее это не дало никакого результата, усилило страхи в городе и даже привело к тому что улицы города рано опустели. Все чувствовали, что в Национальном театре опять будет насилие и безумие, и, кроме людей, фанатичных настолько, что они желали во что бы то ни стало быть в театре и стать свидетелями событий (я должен сказать здесь, что невозможно недооценивать размеры этой толпы, состоявшей из молодых бездельников, тоскующих, склонных к насилию левых активистов, престарелых и страстных любителей театра со вставными зубами, желавших в любом случае смотреть пьесу, даже когда убивают людей, а также восторженных почитателей Суная, разделявших идеи Ататюрка, без устали смотревших по телевизору передачи с участием Суная), жители Карса в большинстве своем хотели посмотреть спектакль в прямой трансляции, о которой было заранее объявлено. В эти часы Сунай и полковник Осман Нури Чолак встретились вновь и, чувствуя, что Национальный театр вечером останется пустым, приказали собрать студентов лицея имамов-хатибов и привезти их на военных грузовиках, обязав прийти в здание театра определенное количество учащихся и служащих в пиджаках и галстуках из лицеев, преподавательских общежитий и государственных учреждений.
Те, кто видел Суная после этой встречи, стали свидетелями того, как он заснул в пьяном виде, растянувшись в маленькой пыльной комнате ателье на обрезках ткани, упаковочной бумаге и пустых картонных' коробках. Но это было не из-за алкоголя, Сунай верил, что мягкая постель заставляет его тело деградировать, и он уже много лет взял себе за правило перед серьезными спектаклями, которым придавал большое значение, засыпать, упав на твердую и грубую постель. Перед сном он на повышенных тонах поговорил с женой об отрывке пьесы, которому все еще не придал окончательную форму, а затем, чтобы иметь возможность приступить к репетициям, отправил ее на военном грузовике в отель "Снежный дворец", к Кадифе.
Фунда Рсер вошла РІ отель "Снежный дворец" Рё поднялась РїСЂСЏРјРѕ РІ комнату сестер, СЃ РІРёРґРѕРј госпожи, считающей весь РјРёСЂ СЃРІРѕРёРј РґРѕРјРѕРј, Р·РІРѕРЅРєРёРј голосом, обращаясь РЅР° «ты», завела СЃ женщинами беседу, очень быстро Рё успешно, что СЏ РјРѕРіСѓ объяснить ее способностями Рє актерской РёРіСЂРµ, которые РІРЅРµ сцены проявлялись еще сильнее. Ее сердце Рё глаза были, конечно, заняты чистой красотой Рпек, РЅРѕ думала РѕРЅР° РІСЃРµ время Рѕ роли Кадифе РІ вечернем спектакле. РЇ полагаю, что важность этой роли для нее состояла РІ той значимости, которую ей придавал ее РјСѓР¶. Ведь Сѓ Фунды Рсер, которая РІРѕС‚ уже двадцать лет появлялась РЅР° сцене РІ Анатолии РІ роли СЃРєСЂРѕРјРЅРѕР№ женщины, которую изнасиловали, была единственная цель: РІ образе жертвы взывать Рє эротическим чувствам мужчин! РР·-Р·Р° того, что РѕРЅР° считала замужество женщины, ее развод, тот факт, что РѕРЅР° открывает или РЅРµ открывает голову, лишь средством представить себя РІ положении обиженной или сделать привлекательной, невозможно определить, РґРѕ конца ли РѕРЅР° понимала роли РёР· просветительских пьес или пьес, прославлявших Ататюрка, которые играла, РЅРѕ мужчины-писатели, создававшие эти стереотипные персонажи, РЅРµ обладали более глубоким Рё тонким, чем РѕРЅР°, пониманием эротизма Рё общественного значения женщин-героинь. Фунда Рсер интуитивно привносила РІ жизнь РІРЅРµ сцены эту чувственность, которую изредка задумывали мужчины-писатели для этих ролей. Рпрошло совсем немного времени СЃ того момента, как РѕРЅР° вошла РІ комнату, Р° РѕРЅР° уже открыла прекрасные волосы Кадифе, предложив назначить репетицию РЅР° вечер. РљРѕРіРґР° Кадифе, РЅРµ слишком ломаясь, сняла платок, та сначала вскрикнула, Р° затем сказала, что ее волосы блестящие Рё живые Рё РѕРЅР° РЅРµ может отвести РѕС‚ РЅРёС… глаз. Усадив Кадифе перед зеркалом Рё медленно расчесывая ее волосы гребешком РёР· минерала, имитирующего слоновую кость, Фунда объяснила, что главное РЅРµ то, что скажут, Р° то, что СѓРІРёРґСЏС‚. "Брось, пусть твои волосы РіРѕРІРѕСЂСЏС‚, как РёРј хочется, пусть мужчины теряют голову!" — сказала РѕРЅР° Рё, поцеловала волосы Кадифе, Сѓ которой Рє этому времени РІСЃРµ РёР·СЂСЏРґРЅРѕ перемешалось РІ голове, успокоила ее. РћРЅР° была сообразительна настолько, чтобы увидеть, что этот поцелуй заставит зародыши зла прорасти РІ душе Кадифе, Рё настолько опытна, чтобы смогла вовлечь Рё Рпек РІ эту РёРіСЂСѓ: вытащив РёР· своей СЃСѓРјРєРё фляжку СЃ РєРѕРЅСЊСЏРєРѕРј, РѕРЅР° начала наливать его РІ чайную чашку, которую принесла Захиде. РљРѕРіРґР° Кадифе стала возражать против РєРѕРЅСЊСЏРєР°, РѕРЅР° поощрила ее: "РўС‹ же сегодня вечером снимаешь платок!" Кадифе заплакала, Р° та расцеловала ее щеки, шею Рё СЂСѓРєРё маленькими Рё настойчивыми поцелуями. Потом, чтобы развлечь обеих сестер, прочитала "Тираду безгрешной стюардессы", которую РѕРЅР° назвала "неизвестным шедевром Суная", РЅРѕ сестер это скорее расстроило, Р° РЅРµ развеселило. Кадифе сказала: "РЇ хочу поработать над текстом", Рё Фунда Рсер ответила, что единственным текстом сегодня вечером будет СЃРёСЏРЅРёРµ прекрасных Рё длинных волос Кадифе, РЅР° которые СЃ восторгом Р±СѓРґСѓС‚ смотреть РІСЃРµ мужчины Карса. Важно Рё то, что даже женщины завистливо пожелают нежно прикоснуться Рє ее волосам. Р’Рѕ время разговора РѕРЅР° наливала РєРѕРЅСЊСЏРє РІ чашки, СЃРІРѕСЋ Рё Рпек. Затем сказала, что читает РЅР° лице Рпек счастье, Р° РІ глазах Кадифе РІРёРґРёС‚ смелость Рё страсть. РћРЅР° никак РЅРµ могла понять, какая РёР· сестер красивее. Рто воодушевление Фунды Рсер продолжалось РґРѕ тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РІ комнату РЅРµ вошел раскрасневшийся РўСѓСЂРіСѓС‚-бей.
— РџРѕ телевизору только что сказали, что Кадифе, лидер девушек РІ платках, откроет волосы РІРѕ время вечернего спектакля, — сказал РѕРЅ. — Рто правда?
— Посмотрим РЅР° это РїРѕ телевизору! — сказала Рпек.
— Сударь, позвольте представиться, — сказала Фунда Рсер. — РЇ спутница жизни известного актера Рё недавнего государственного деятеля Суная Заима, Фунда Рсер. Прежде всего СЏ поздравляю вас, что РІС‹ вырастили этих РґРІСѓС… чудесных, необыкновенных девушек. РЇ советую вам нисколько РЅРµ бояться этого смелого решения Кадифе.
— Религиозные мракобесы РІ этом РіРѕСЂРѕРґРµ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ простят РјРѕСЋ дочь, — сказал РўСѓСЂРіСѓС‚-бей.
РћРЅРё прошли РІ столовую, чтобы вместе посмотреть телевизор. Фунда Рсер взяла РўСѓСЂРіСѓС‚-бея Р·Р° СЂСѓРєСѓ Рё РѕС‚ имени своего мужа, правившего всем РіРѕСЂРѕРґРѕРј, дала ему слово, что РІСЃРµ будет РІ РїРѕСЂСЏРґРєРµ. РљР°, услышавший шум РІ столовой, спустился РІРЅРёР· именно РІ этот момент Рё РѕС‚ счастливой Кадифе узнал, что Ладживерта освободили. РљР° ничего РЅРµ СЃРїСЂРѕСЃРёР», РЅРѕ Кадифе сказала ему, что остается верна слову, которое дала ему утром, Рё что РѕРЅРё работают СЃ Фундой-ханым, чтобы подготовиться Рє вечернему спектаклю. Впоследствии РљР° РЅРµ раз РІСЃРїРѕРјРЅРёС‚ последующие восемь-десять РјРёРЅСѓС‚, считая РёС… РѕРґРЅРёРјРё РёР· самых счастливых РјРёРЅСѓС‚ своей жизни, РІСЃРµ смотрели телевизор Рё говорили РІ РѕРґРёРЅ голос, Р° Фунда Рсер мило обрабатывала РўСѓСЂРіСѓС‚-бея, чтобы РѕРЅ РЅРµ препятствовал выходу своей дочери вечером РЅР° сцену. РљР° СЃ оптимизмом верил РІ то, что будет счастливым, Рё уверенно представлял себя частью большой Рё веселой семьи. Еще РЅРµ было четырех часов, РєРѕРіРґР°, спускаясь РІ столовую СЃ высоким потолком Рё стенами, покрытыми старыми темными РѕР±РѕСЏРјРё, словно РІ детском воспоминании, действующем РЅР° РљР° успокаивающе, РѕРЅ подолгу смотрел РІ глаза Рпек Рё улыбался.
Рменно РІ это время РљР° увидел Сѓ двери, которая вела РІ РєСѓС…РЅСЋ, Фазыла Рё захотел, уединившись СЃ РЅРёРј РЅР° РєСѓС…РЅРµ, чтобы РЅРёРєРѕРјСѓ РЅРµ испортить настроения, расспросить его СЃ пристрастием. РќРѕ юноша РЅРµ позволил себя увести: сделав РІРёРґ, что засмотрелся РЅР° что-то РїРѕ телевизору, РѕРЅ застыл Сѓ приоткрытой двери РєСѓС…РЅРё Рё рассматривал веселых собравшихся внутри людей наполовину изумленным, наполовину суровым взглядом.
РљРѕРіРґР° РљР° чуть позже СЃРјРѕРі увести его РЅР° РєСѓС…РЅСЋ, это заметила Рпек Рё пришла следом.
— Ладживерт хочет поговорить с вами еще раз, — сказал Фазыл, испытывая плохо скрываемое удовольствие от того, что портит общее веселье. — Он передумал насчет этого.
— Насчет чего?
— Он вам скажет. Телега, которая вас отвезет, через десять минут заедет во двор, — сказал он и вышел из кухни во двор.
Сердце Ка сильно забилось: не только потому, что сегодня он не хотел больше выходить из отеля, а из-за внутреннего страха.
— Смотри РЅРµ езди! — сказала Рпек, озвучив мысли РљР°. — Ведь Рё телегу уже выявили. Р’СЃРµ погибнет.
— Нет, я поеду, — сказал Ка.
Почему РѕРЅ сказал, что поедет, хотя совершенно РЅРµ хотел ехать? Р’ его жизни часто случалось так, что РѕРЅ поднимал СЂСѓРєСѓ, чтобы ответить РЅР° РІРѕРїСЂРѕСЃ учителя, РЅР° который РЅРµ знал ответа, или покупал РЅРµ тот свитер, который хотел купить, Р° гораздо хуже, Р·Р° те же деньги, причем зная РѕР± этом. Может быть, РѕС‚ любопытства, Р° может быть, РѕС‚ Р±РѕСЏР·РЅРё счастья. РљРѕРіРґР° РѕРЅРё вышли РёР· комнаты, чтобы скрыть РѕС‚ Кадифе то, что РѕРЅРё узнали РѕС‚ Фазыла РїСЂРѕ решение Ладживерта, РљР° захотелось, чтобы Рпек сказала что-РЅРёР±СѓРґСЊ особенное, что-РЅРёР±СѓРґСЊ созидательное, чтобы РљР° РјРѕРі передумать Рё СЃРѕ спокойным сердцем остаться РІ отеле. РќРѕ РїРѕРєР° РѕРЅРё вместе смотрели РІ комнате РІ РѕРєРЅРѕ, Рпек РЅР° разные лады повторяла РѕРґРЅСѓ Рё ту же мысль, РѕРґРЅРё Рё те же слова: "РќРµ езди, РЅРµ выходи сегодня РёР· отеля, РЅРµ подвергай опасности наше счастье Рё С‚. Рґ. Рё С‚. Рї.".
РљР° смотрел РЅР° улицу, слушая ее, словно зачарованный. РљРѕРіРґР° телега въехала РІРѕ РґРІРѕСЂ, его сердце сжалось РѕС‚ сознания преследующих его несчастий. РћРЅ вышел РёР· комнаты, РЅРµ поцеловав Рпек, РЅРѕ РЅРµ забыв обнять ее Рё попрощаться, Рё, РЅРµ показываясь РґРІСѓРј «солдатам-охранникам», читавшим РІ холле газеты, прошел через РєСѓС…РЅСЋ Рё лег РїРѕРґ брезент РІ ненавистной телеге.
РќРµ надо считать, что СЏ пытаюсь подготовить читателей Рє тому, что путешествие РЅР° телеге, РІ которое отправился РљР°, необратимо изменит РІСЃСЋ его жизнь Рё то, что РѕРЅ РїСЂРёРЅСЏР» вызов Ладживерта, станет для него поворотным пунктом. РЇ РІРѕРІСЃРµ так РЅРµ считаю: РљР° еще представится удобный случай, чтобы суметь преодолеть происходящее СЃ РЅРёРј РІ Карсе Рё найти то, что РѕРЅ называл «счастьем». Р РІСЃРµ-таки РјРЅРѕРіРёРµ РіРѕРґС‹ спустя РѕРЅ СЃ раскаянием размышлял Рѕ случившемся, уже после того как события приняли неизбежную Рё окончательную форму, Рё сотни раз думал, что если Р±С‹ Рпек РІ комнате смогла сказать нужные слова, РѕРЅ отказался Р±С‹ РѕС‚ поездки Рє Ладживерту.
Рто доказывает, что наши мысли Рѕ РљР°, как Рѕ человеке, склонившем голову перед своей СЃСѓРґСЊР±РѕР№, спрятавшись РІ телеге, Р±СѓРґСѓС‚ верными. РћРЅ раскаивался, что оказался РІ телеге, Рё сердился РЅР° себя Рё РЅР° весь РјРёСЂ. РћРЅ мерз, боялся заболеть Рё РЅРµ ждал ничего хорошего РѕС‚ Ладживерта. Как Рё РІРѕ время первого путешествия РЅР° телеге, РѕРЅ сосредоточил СЃРІРѕРµ внимание РЅР° звуках улицы Рё человеческих голосах, РЅРѕ его совершенно РЅРµ интересовало, РєСѓРґР° везет его телега.
Телега остановилась, извозчик легонько толкнул его, он выбрался из-под брезента и, не сумев определить, где находится, вошел в разрушенное здание, потерявшее цвет от ветхости и изношенности, подобные которому он видел много раз. Поднявшись по кривой узкой лестнице на второй этаж (когда ему будет весело, он вспомнит, что видел глаза хитрого ребенка у приоткрытой двери, перед которой в ряд была выстроена обувь), он вошел в открытую дверь и в дверях увидел Ханде.
— Я решила никогда не изменять себе, — сказала Ханде, улыбаясь.
— Важно, чтобы ты была счастлива.
— Я счастлива потому, что делаю здесь то, что хочу, — ответила Ханде. — Теперь я не испытываю страха от того, что в мечтах видела себя другой.
— Тебе не опасно здесь находиться? — спросил Ка.
— Опасно, но человек может сконцентрироваться на жизни, только когда ей угрожает опасность, — сказала Ханде. — Я поняла, что не могу сконцентрироваться на том, во что я не верю, на необходимости снять платок. А сейчас я так счастлива разделить здесь с Ладживерт-беем его борьбу. Вы можете здесь писать стихи?
То, что они с ней познакомились два дня назад, сидели и разговаривали за обеденным столом, все это показалось Ка таким далеким воспоминанием, что какое-то время он смотрел на нее, словно пытаясь вспомнить. Хотела ли Ханде указать на близость между собой и Ладживертом? Девушка открыла дверь в соседнюю комнату, Ка вошел и увидел Ладживерта у черно-белого телевизора.
— Я не сомневался, что ты придешь, — сказал Ладживерт, очень довольный.
— Я не знаю, почему я пришел, — сказал Ка.
— Оттого, что у тебя на душе неспокойно, — сказал всезнающий Ладживерт.
Они с ненавистью посмотрели друг на друга. Было совершенно очевидно, что Ладживерт доволен, а Ка раскаивается. Ханде вышла из комнаты и закрыла дверь.
— Я хочу, чтобы ты посоветовал Кадифе не участвовать в позоре, который планируется сегодня вечером, — сказал Ладживерт.
— Ты мог сообщить ей об этом через Фазыла, — сказал Ка. По лицу Ладживерта он понял, что тот не мог вспомнить, кто такой Фазыл. — Парень из лицея имамов-хатибов, который привел меня сюда.
— А, — сказал Ладживерт. — Кадифе не стала бы воспринимать его всерьез. Она никого не воспримет всерьез, кроме тебя. Кадифе поймет, насколько я решителен в этом вопросе, только услышав об этом от тебя. Может быть, она сама уже решила, что не нужно открывать голову. По меньшей мере, услышав, что кто-то отвратительно использовал ситуацию, объявляет о ней по телевизору.
— Когда я уходил из отеля, Кадифе начала репетировать, — сказал Ка с нескрываемым удовольствием.
— РўС‹ скажешь ей, что ты против этого! Решение открыть голову Кадифе приняла РЅРµ РїРѕ своей воле, Р° для того, чтобы спасти РјРЅРµ жизнь. РћРЅР° заключила сделку СЃ властью, взявшей РІ залог политического заключенного, РЅРѕ сейчас РѕРЅР° РЅРµ обязана держать слово.
— Я скажу ей об этом, — сказал Ка. — Но я не знаю, что она сделает.
— РўС‹ утверждаешь, что если Кадифе сделает РїРѕ-своему, ты РЅРµ будешь Р·Р° это отвечать, РЅРµ так ли? — РљР° промолчал. — Если Кадифе вечером отправится РІ театр Рё откроет голову, ты ответишь Р·Р° это. Рту договоренность заключил ты.
С тех пор как он приехал в Карс, Ка впервые почувствовал, что прав, и совесть его была спокойна: плохой человек в конце концов заговорил плохо, как говорят плохие люди, но это уже совершенно не сбивало его с толку. Чтобы успокоить Ладживерта, Ка сказал:
— Правильно, что тебя взяли в залог! — и задумался о том, как повести себя, чтобы уйти, не рассердив его.
— Отдай ей это письмо, — сказал Ладживерт и протянул конверт. — Может, Кадифе не поверит сообщению. — Ка взял конверт. — Если однажды ты найдешь способ вернуться обратно во Франкфурт, непременно попроси Ханса Хансена издать это воззвание, которое подписало так много людей, подвергших себя такой опасности.
— Конечно.
Во взгляде Ладживерта Ка увидел некую опустошенность, неудовлетворенность. Он был еще спокойнее, чем утром, в камере, словно осужденный на смерть. Он спас свою жизнь, но предчувствовал несчастье, как человек, который наверняка знает, что в оставшейся жизни уже не сможет испытать ничего, кроме гнева. Ка поздно сообразил, что Ладживерт почувствовал, что эту опустошенность заметили.
— Хоть здесь, хоть в своей любимой Европе, ты всегда будешь жить как нахлебник, подражая европейцам, — сказал Ладживерт.
— Мне достаточно просто быть счастливым.
— Хорошо, иди, иди! — закричал Ладживерт. — Тот, кому достаточно просто быть счастливым, не может быть счастлив, знай это.
38 На самом деле мы не собирались вас огорчать Вынужденное пребывание в гостях
Ка был счастлив, что ушел от Ладживерта, отчетливо понимая, однако, что какие-то дьявольские, ненавистные узы связывают его с ним: эти узы были крепче, чем обычное любопытство и ненависть, и как только Ка вышел из комнаты, он, раскаявшись, понял, что будет тосковать по Ладживерту. Ханде, подошедшая к нему с доброжелательным и задумчивым видом, показалась ему сейчас наивной и неразумной, но это ощущение превосходства продлилось недолго. Ханде, с широко открытыми глазами, передала привет Кадифе и сказала, что хочет, чтобы Кадифе знала: снимет она платок во время телевизионной трансляции или нет, Ханде в любом случае все время всем сердцем будет вместе с ней (да, так прямо и сказала — не в театре, а по телевизору), а также посоветовала Ка, какую дорогу выбрать, выходя из квартиры, чтобы не привлечь внимание полицейских в штатском. Ка поспешно и в беспокойстве вышел, а когда спустился этажом ниже, к нему пришло стихотворение, он сел на первую же ступень перед входной дверью, где в ряд было выставлено много обуви, вытащил из кармана тетрадь и начал записывать.
Рто было восемнадцатое стихотворение, написанное РљР° РІ Карсе, Рё если Р±С‹ РЅРµ было заметок, которые РѕРЅ делал для себя, никто Р±С‹ РЅРµ РїРѕРЅСЏР», что это были послания разным людям, СЃ которыми РІ жизни его связывали отношения любви или ненависти: так, РєРѕРіРґР° РѕРЅ получал среднее образование РІ лицее «Прогресс» района Шишли, там учился избалованный мальчик РёР· семьи очень богатого подрядчика, который был чемпионом Балкан РїРѕ конным состязаниям, РЅРѕ был настолько независим, что сумел расположить Рє себе РљР°; Сѓ его матери была РїРѕРґСЂСѓРіР° РїРѕ лицею, СЂРѕРґРѕРј РёР· Белоруссии, Рё Сѓ той был таинственный белолицый сын, который вырос без отца Рё без братьев Рё сестер, который, еще будучи РІ лицее, стал употреблять наркотики, РЅРё СЃ чем РЅРµ считался Рё знал РѕР±Рѕ всем, РЅРѕ понемногу; среди этих людей был красавчик, молчаливый Рё самодостаточный, который, находясь СЃ РљР° РІ военном учебном подразделении РІ Тузла, выбегал РёР· строя РІ соседней роте Рё делал РљР° маленькие гадости (например, прятал его фуражку). Р’ стихотворении РѕРЅ размышлял над тем, что был привязан РєРѕ всем этим людям тайной любовью или открытой ненавистью, что Р·Р° словом В«Ревность», которое было названием этого стихотворения Рё которое объединяло РѕР±Р° чувства, РѕРЅ попытался утихомирить путаницу РІ своей голове, РЅРѕ проблема была гораздо глубже: РљР° чувствовал, что души Рё голоса этих людей через какое-то время вошли РІ его собственную душу.
Выйдя из квартиры, он никак не мог определить, в каком месте Карса находится, но через некоторое время, спустившись с возвышенности, увидел, что пришел на проспект Халит-паши, и, машинально обернувшись, взглянул туда, где прятался Ладживерт.
Он почувствовал некоторое беспокойство оттого, что когда возвращался в отель, рядом с ним не было солдат-охранников. Когда перед зданием муниципалитета к нему подъехала гражданская машина и дверь открылась, он остановился.
— Ка-бей, не бойтесь, мы из Управления безопасности, садитесь, мы отвезем вас в отель.
РџРѕРєР° РљР° пытался решить, что будет надежнее — вернуться РІ отель РїРѕРґ контролем полиции или постараться, чтобы никто РЅРµ видел, как РѕРЅ посреди РіРѕСЂРѕРґР° садится РІ полицейскую машину, двери машины РІРґСЂСѓРі открылись. Человек РѕРіСЂРѕРјРЅРѕРіРѕ телосложения, которого РљР° РіРґРµ-то РєРѕРіРґР°-то как будто встречал (может, это был его дальний дядюшка РёР· Стамбула, РґР°, РґСЏРґСЏ Махмуд), РѕРґРЅРёРј махом, РіСЂСѓР±Рѕ Рё СЃ силой втащил РљР° внутрь машины, что совсем РЅРµ сочеталось СЃ его недавней вежливостью. Как только машина тронулась, РљР° почувствовал РґРІР° сильных удара кулаком РїРѕ голове. Рли же РѕРЅ ударился головой, садясь РІ машину? Ему было очень страшно; Р° РІ машине было странно темно. Рто был совсем РЅРµ РґСЏРґСЏ Махмуд, Р° еще кто-то, сидевший впереди, который ужасно ругался. РљРѕРіРґР° РљР° был ребенком, РЅР° улице Поэта РќРёРіСЏСЂ жил человек, Рё, РєРѕРіРґР° Рє нему РІ сад залетал РјСЏС‡, РѕРЅ так же ругался РЅР° детей.
РљР° замолчал Рё вообразил, что РѕРЅ — ребенок, Р° машина утонула РІ темных улицах Карса, чтобы наказать злого ребенка (сейчас РѕРЅ припоминал, что это была широкая помпезная машина марки «шевроле», Р° РЅРµ «рено», какими были машины гражданской полиции РІ Карсе), РѕРЅР° выехала РёР· темноты, немного покружила Рё заехала РІ какой-то внутренний РґРІРѕСЂРёРє. "Смотри перед СЃРѕР±РѕР№", — сказали ему. Держа Р·Р° СЂСѓРєРё, его заставили пройти РґРІР° лестничных пролета. РљРѕРіРґР° РѕРЅРё пришли наверх, РљР° уверился РІ том, что эти трое, вместе СЃ водителем, РЅРµ являются исламистами (откуда РёРј найти такую машину?). РћРЅРё были Рё РЅРµ РёР· РќРРЈ, потому что те сотрудничали СЃ Сунаем (РїРѕ крайней мере отчасти). РћРґРЅР° дверь открылась, другая закрылась, Рё РљР° обнаружил, что стоит перед окнами старого армянского РґРѕРјР° СЃ высоким потолком, выходившего РЅР° проспект Ататюрка. РћРЅ увидел РІ комнате включенный телевизор, грязные тарелки, апельсины Рё стол, заполненный газетами; индуктор, который, как РѕРЅ поймет позже, использовался для пыток током, РѕРґРЅСѓ-РґРІРµ рации, пистолеты, вазы, зеркала. РџРѕРЅСЏРІ, что попал РІ СЂСѓРєРё независимой РіСЂСѓРїРїРёСЂРѕРІРєРё, РѕРЅ испугался, РЅРѕ, встретившись взглядом СЃ Р—. Демирколом, находившимся РІ РґСЂСѓРіРѕРј конце комнаты, успокоился: даже если это Рё убийца, РІСЃРµ равно знакомое лицо.
З. Демиркол играл роль доброго следователя. Он выразил сожаление, что Ка привезли сюда таким способом. Ка предположил, что огромный дядюшка Махмуд будет изображать злого следователя, и поэтому стал внимательно слушать вопросы З. Демиркола.
— Что хочет делать Сунай?
РљР° расписал Рё рассказал РІСЃРµ, РґРѕ мельчайших деталей, включая "Рспанскую трагедию" РљРёРґР°.
— Почему он отпустил этого чокнутого Ладживерта? Ка рассказал, что это было сделано для того, чтобы заставить Кадифе снять платок во время спектакля и прямой трансляции. Поддавшись какому-то вдохновению, он с умным видом употребил шахматный термин: возможно, это было слишком смелой "жертвой фигуры" (послышались одобрительные восклицания). Но это был шаг, который спутает маневры политических исламистов в Карсе!
— Откуда известно, что девчонка сдержит слово? Ка ответил, что Кадифе обещала, что выйдет на сцену, но в этом никто не может быть уверен.
— Где сейчас прячется Ладживерт? — спросил З. Демиркол.
Ка сказал, что понятия не имеет.
Они также спросили, почему рядом с Ка не было солдат-охранников, когда его забирали, и откуда он возвращался.
— С вечерней прогулки, — ответил Ка, и так как он продолжал настаивать на этом, З. Демиркол, как ожидал Ка, не говоря ни слова, вышел из комнаты, и перед ним появился дядюшка Махмуд, недобро глядевший на него. Он, как и человек, сидевший в машине на переднем сиденье, знал очень много отборных ругательств. Он обильно поливал ими всех вокруг, параллельно высказывая политические суждения, говорил о высоких государственных интересах и угрозах, которые были Ка не безразличны, бездумно, как дети поливают кетчупом все куски, не обращая внимания на то, соленые они или сладкие.
— Как ты думаешь, чего ты добьешься, скрывая место, РіРґРµ прячется исламский террорист, получающий деньги РёР· Ррана, СЂСѓРєРё которого РІ РєСЂРѕРІРё? — сказал дядюшка Махмуд. — Если РѕРЅРё РїСЂРёРґСѓС‚ Рє власти, ты ведь знаешь, что РѕРЅРё сделают СЃ такими мягкосердечными либералами, повидавшими Европу, как ты, РЅРµ так ли?
РљР° сказал, что, естественно, знает, РЅРѕ дядюшка Махмуд РІРЅРѕРІСЊ рассказал, расписывая РІ подробностях Рё СЃ восхищением, как муллы РІ Рране сжигали Рё поджаривали коммунистов Рё демократов, СЃ которыми сотрудничали РґРѕ того, как пришли Рє власти: "РћРЅРё засунут либералам РІ задницы динамит Рё заставят РёС… взлететь РЅР° РІРѕР·РґСѓС…, расстреляют проституток Рё гомосексуалистов, запретят РІСЃРµ РєРЅРёРіРё, РєСЂРѕРјРµ религиозных, Р° таких хлюстов-интеллектуалов, как РљР°, сначала побреют налысо, Р° потом РІРѕР·СЊРјСѓС‚ РёС… глупые РєРЅРёРіРё СЃРѕ стихами…" — тут РѕРЅ РІРЅРѕРІСЊ сказал нечто неприличное Рё еще раз скучающим тоном СЃРїСЂРѕСЃРёР» Сѓ РљР°, РіРґРµ прячется Ладживерт Рё откуда РѕРЅ возвращался вечером. РљРѕРіРґР° РљР° ответил так же невыразительно, дядюшка Махмуд СЃ тем же скучающим выражением лица надел РЅР° СЂСѓРєРё РљР° наручники.
— Смотри, что я сейчас с тобой сделаю, — сказал он и без гнева, бесстрастно избил его, дав ему несколько затрещин и несколько раз ударив по лицу кулаком.
Я надеюсь, что если я напишу честно, что нашел в записях, которые Ка сделал позже, пять важных причин, свидетельствовавших, что он не очень расстроился из-за этих побоев, это не рассердит моих читателей.
1. Согласно представлению Рѕ счастье, которое было РІ голове Сѓ РљР°, то количество хорошего Рё плохого, что? могло случиться СЃ РЅРёРј, было равноценным, Рё РїРѕР±РѕРё, которые РѕРЅ получал сейчас, означали, что РѕРЅРё СЃРјРѕРіСѓС‚ поехать СЃ Рпек РІРѕ Франкфурт.
2. Ка, с интуицией, свойственной правящим классам, предполагал, что допрашивавшие его члены независимой группировки отделяют его от бедноты Карса, от преступников и обездоленных, и что его не подвергнут тяжелым побоям и пыткам, которые оставят незаживающие следы и ненависть.
3. РћРЅ справедливо думал, что полученные РёРј РїРѕР±РѕРё усилят нежность Рпек РїРѕ отношению Рє нему.?
4. Когда два дня назад, вечером во вторник, он увидел в Управлении безопасности окровавленное лицо Мухтара, он глупо представил себе, что побои, полученные от полиции, могут избавить человека от чувства вины, которое он испытывает из-за бедности своей страны.
5. Положение политического заключенного, который, несмотря на побои, не выдаст на допросе место, где скрывается другой человек, наполняло его гордостью.
Рта последняя причина двадцать лет назад обрадовала Р±С‹ РљР° гораздо больше, РЅРѕ сейчас, РєРѕРіРґР° РјРѕРґР° РЅР° РІСЃРµ это прошла, РѕРЅ почувствовал, что попал РІ глупое положение. РР·-Р·Р° соленого РІРєСѓСЃР° РєСЂРѕРІРё РІ уголках РіСѓР± Рё сочившейся Сѓ него РёР· РЅРѕСЃР°, РѕРЅ РІСЃРїРѕРјРЅРёР» СЃРІРѕРµ детство. РљРѕРіРґР° Сѓ него последний раз текла РєСЂРѕРІСЊ РёР· РЅРѕСЃР°? РљРѕРіРґР° дядюшка Махмуд Рё РґСЂСѓРіРёРµ, забыв его РІ темном углу комнаты, собрались Сѓ телевизора, РљР° РІСЃРїРѕРјРЅРёР»: РІ детстве, РѕРєРЅР°, ударившие ему РїРѕ РЅРѕСЃСѓ, бивший РїРѕ РЅРѕСЃСѓ футбольный РјСЏС‡, удар кулаком РІ потасовке, РєРѕРіРґР° РѕРЅ был РІ армии. РљРѕРіРґР° стемнело, Р—. Демиркол Рё его товарищи собрались РІРѕРєСЂСѓРі телевизора Рё смотрели «Марианну», Рё РљР° было приятно там находиться, СЃ капающей РёР· РЅРѕСЃР° РєСЂРѕРІСЊСЋ, нравилось быть избитым, униженным Рё чувствовать себя забытым, словно ребенку. Р’ какой-то момент РѕРЅ заволновался, что его обыщут Рё найдут РїРёСЃСЊРјРѕ Ладживерта. Долгое время вместе СЃ РґСЂСѓРіРёРјРё РѕРЅ молча смотрел «Марианну», виновато думая, что РўСѓСЂРіСѓС‚-бей Рё его дочери РІ это время тоже смотрят сериал.
Во время одного из перерывов на рекламу З. Демиркол встал со стула, взял со стола индуктор, показал Ка и спросил, знает ли он, для чего это используется, не получив ответа, объяснил, для чего, и на какой-то миг замолчал, как отец, который палкой пугает ребенка.