Комментарии Рё монографии 3 страница
Только Моисей слишком хорошо знал причину смерти Аарона. Но нет никакого указания на то, что Моисей испытывал побуждение публично раскрыть причину, равно как он не воспользовался этой возможностью и для того, чтобы превратить похороны в проповедь, насытив ее предупреждениями и наставлениями.
Первое противостояние (20:22—21:35)
Р’ 21-Р№ главе представлены три конфликтных ситуации. Первая сообщает Рѕ битве СЃ некоторыми хананеянами, живущими РІ области Негеб. Рзраиль спасен РѕС‚ поражения после того, как РѕРЅ “дал обет Господу” (21:2), — тема, которая РІСЃРєРѕСЂРµ займет РІСЃСЋ 30-СЋ главу РљРЅРёРіРё Чисел. Р РІРЅРѕРІСЊ израильтяне жалуются РЅР° отсутствие пищи Рё РІРѕРґС‹ (21:4-9). Рзраильтяне также встречают сопротивление РїРѕ пути РІ Моав СЃРѕ стороны РЎРёРіРѕРЅР°, царя Аморрейского (21:10-32), Рё РћРіР°, царя Васанского (21:33-35). Рзраиль должен сражаться РЅРµ только Р·Р° то, чтобы войти РІ обетованную землю. РћРЅ должен также сражаться, чтобы прийти Рє обетованной земле.
Вторая конфликтная ситуация добавляет интересную особенность. РќР° этот раз Бог РЅРµ посылает РІРѕРґСѓ или еду. Еще РґРѕ того, как Моисей РјРѕРі сделать или сказать что-либо, Бог послал “ядовитых змеев”. Древнееврейское слово, означающее “змея”, используется Рё для обозначения змея РІ 3-Р№ главе Бытия — “бронзовый”. Древнееврейское слово, означающее “ядовитый” (сераф), используется РїСЂРё описании ангельских созданий РІ храме, явившихся Рсаии РІ видении (РСЃ.6:2).
Столкнувшись СЃ перспективой смерти посредством СѓРєСѓСЃР° змей, народ исповедует: “Мы согрешили”, Рё затем РїСЂРѕСЃРёС‚ Рѕ прекращении бедствия. Рти слова похожи РЅР° те, которые встречались раньше РІ РљРЅРёРіРµ РСЃС…РѕРґ. Фараон РїСЂРѕСЃРёС‚: “Помолитесь Господу, чтоб РћРЅ удалил жаб РѕС‚ меня” (РСЃС….8:8). Рђ здесь израильтяне РіРѕРІРѕСЂСЏС‚: “Помолись Господу, чтоб РћРЅ удалил РѕС‚ нас змеев” (21:7).
Рнтересен ответ Бога РЅР° РїСЂРѕСЃСЊР±Сѓ людей. Моисей молится, РЅРѕ Бог РЅРµ удаляет змеев. РћРЅ предоставляет средство исцеления —медного змея, который должен быть вознесен РЅР° шесте. Присутствие этого поднятого змея РЅРµ гарантировало освобождения РѕС‚ нападений. Однако его присутствие было целебным, если укушенный змеем смотрел РЅР° него.
РњС‹ легко можем увидеть, как Новый Завет может провести параллель Рє этому событию: “Ркак Моисей вознес Р·РјРёСЋ РІ пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому, дабы РІСЃСЏРєРёР№, верующий РІ Него, РЅРµ РїРѕРіРёР±, РЅРѕ имел жизнь вечную” (Роан.3:14, 15).
Бог не избавил от змей. Он также (еще!) не положил конец присутствию греха. Но Он предусмотрел облегчение проблемы, облегчение, которое похоже на саму проблему, однако отличается от нее. Ветхозаветному слову “взглянуть” эквивалентно новозаветное слово “поверить”. Здесь это слова-синонимы. Вера, таким образом, является “взором души на спасающего Бога”[180].
В этом конкретном случае, возможно, люди воспользовались неверной молитвой. Вместо того чтобы просить “удали от нас змеев”, люди должны были молиться так: “Удали от нас поведение, которое не славит и не почитает Твое имя”. Они хотят передышки, а не преобразования.
Стихи 10-20 21-Р№ главы сообщают маршрут дальнейшего путешествия Рзраиля РїРѕ пустыне. Само путешествие РЅРµ отмечено событиями, РЅРѕ заслуживает внимания благодаря РґРІСѓРј поэтическим разделам, РѕРґРёРЅ РёР· которых является цитатой РёР· РѕРґРЅРѕР№ утраченной РєРЅРёРіРё, обозначенной как “Книга РІРѕР№РЅ Господних” (СЃС‚. 14, 15) — свидетельство скорее реальных, чем гипотетических источников, стоящих Р·Р° Пятикнижием Моисеевым, — Рё РґСЂСѓРіРѕР№, которую для удобства можно назвать “Песнь Рѕ колодезе” (СЃС‚. 17,18).
Остаток главы описывает столкновение Рзраиля СЃ РЎРёРіРѕРЅРѕРј Аморрейским Рё РћРіРѕРј Васанским — СЃ гораздо большими подробностями относительно битвы СЃ РЎРёРіРѕРЅРѕРј, чем битвы СЃ РћРіРѕРј. Первая рассматривается РІ 12 стихах, последней посвящены лишь три стиха.
Народ Божий не заинтересован территорией Сигона. Скорее, их взгляды устремлены на что-то другое, лучшую землю, которой “художником и строителем является Бог”.
РЎ этой целью израильтяне хотят только пройти РїРѕ ней (похожа ли эта тема РЅР° тему РєРЅРёРіРё “Путешествие Пиллигрима ”?) Рє более великой цели. РЎРёРіРѕРЅ отказался оказать эту простую любезность. РўРѕС‚, кто потеряет СЃРІРѕСЋ жизнь, обретет ее, Р° тот, кто сбережет жизнь, потеряет ее. Достаточно легко было Р±С‹ сказать “да” — Рё РЅРµ было Р±С‹ никакой Р±СѓСЂРё. Вместо этого прозвучало непокорное “нет”, Рё РіРѕСЂРѕРґР° РЎРёРіРѕРЅР°, особенно Есевон, вышли РёР·-РїРѕРґ его контроля Рё перешли РїРѕРґ контроль Рзраиля. Гораздо позже РРёСЃСѓСЃ оказался РІ похожей ситуации. РћРЅ хотел пройти через РѕРґРЅРѕ самарянское селение. Его РїСЂРѕСЃСЊР±Р° была отвергнута. Самаряне действовали так же, как РЎРёРіРѕРЅ. РќРѕ вместо того, чтобы поразить самарян, РРёСЃСѓСЃ упрекнул тех, кто этого хотел (Лук.9:51-56). Вместо того, чтобы настаивать РЅР° своем, РРёСЃСѓСЃ пошел РїРѕ РґСЂСѓРіРѕР№ РґРѕСЂРѕРіРµ, так же как Моисей поступил ранее СЃ жителями Рдумеи (Чис.20:21; Лук.9:56). Р’ большинстве случаев РѕР±С…РѕРґ предпочтительнее столкновения.
Вероятно, Рзраиль точно так же поступил Р±С‹ СЃ РЎРёРіРѕРЅРѕРј Рё аморрейским народом, если Р±С‹ РЎРёРіРѕРЅ РЅРµ выступил СЃРѕ СЃРІРѕРёРј РІРѕР№СЃРєРѕРј (21:23). РЈ Рзраиля РЅРµ оставалось РёРЅРѕРіРѕ выбора, как применить РІ ответ военную силу, Рё СЃ этим РѕРЅ справился довольно хорошо.
Рто событие запечатлено Рё оправдано РІ отрывке РїРѕСЌРјС‹ (стихи 27-30), содержание которого, РїРѕ крайней мере частично, РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рѕ прежнем захвате Сѓ моавитян царем РЎРёРіРѕРЅРѕРј Есевона (СЃРј. СЃС‚. 29). РќРѕ теперь РЎРёРіРѕРЅ отдал завоеванное РёРј. Конечно же, РїСЂРё переводе РїРѕСЌРјС‹ возникают большие трудности. Например, кто рассказывает эту РїРѕСЌРјСѓ (СЃС‚. 27)? Р’ Версии короля Ракова сказано “те, которые РіРѕРІРѕСЂСЏС‚ РІ притчах”. Р’ Американском исправленном издании Библии написано: “исполнители баллад”. Рли древнееврейское слово моселим можно перевести как “насмешники”? Также 30-Р№ стих, ключевой, РїСЂРёРІРѕРґРёС‚ РІ замешательство, поскольку для него характерны расхождения как РІ древних, так Рё РІ современных версиях Библии. Является ли 30-Р№ стих дальнейшим описанием победы РЎРёРіРѕРЅР° над Моавом, или описанием победы Рзраиля над РЎРёРіРѕРЅРѕРј?
По крайней мере, из всей истории, и из поэмы в частности, можно сделать один вывод: приобретения могут стать потерями, а новые земли могут быть утрачены. Упрямство может быть не чем иным, как глупостью.
Р’ Писании существуют РґРІР° РґСЂСѓРіРёС… повествования Рѕ битве СЃ РЎРёРіРѕРЅРѕРј. РћРґРЅРѕ находится РІРѕ Второзаконии (2:26-37), Р° РґСЂСѓРіРѕРµ — РІ РљРЅРёРіРµ Судей (11:19-26). Пытаясь соотнести эти три повествования, исследователи Библии приходили Рє РѕРґРЅРѕРјСѓ РёР· РґРІСѓС… выводов. Повествование РІ РљРЅРёРіРµ Чисел достоверно. Описания, которые содержатся РІРѕ 2-Р№ главе Второзакония Рё РІ 11-Р№ главе РљРЅРёРіРё Судей, заимствованы РёР· РљРЅРёРіРё Чисел (Дж. Бартлетт, Роланд РґРµ Р’Рѕ). Другой вывод состоит РІ том, что повествование Второзакония является древнейшим РёР· трех, Р° РљРЅРёРіР° Чисел (21:21-31) — его позднейшей адаптацией (Джон Ван Сетерс).
Ван Сетерс стремится не только показать, что повествование в Книге Чисел было написано после Второзакония, но и доказать, что весь эпизод является вымышленным! Частично он основывает свои выводы на разнице в повествованиях Книги Чисел и Второзакония.
Различия действительно существуют. РћРґРЅРёРј РёР· важных различий является следующее: “Рпослал Рзраиль послов Рє РЎРёРіРѕ-ну” (Чис.21:21); “Рпослал СЏ (С‚.Рµ. Моисей) послов ... Рє Сигону” (Втор.2:26). Так кто отправил послов Рє РЎРёРіРѕРЅСѓ — Моисей или народ? Р’ качестве дополнения РјС‹ должны заметить, что Моисей РЅРµ СѓРїРѕРјСЏРЅСѓС‚ РІ этом отрывке РљРЅРёРіРё Чисел (21:21-23) РЅРё разу. РћРЅ РЅРµ играет РІ повествовании никакой роли.
В отличие от Книги Чисел, текст 2-й главы Второзакония изобилует ссылками на Божьи действия. Обратите внимание на следующие фразы, уникальные для Второзакония: “Я предаю в руку твою Сигона ... веди с ним войну” (ст. 24); “с сего дня Я начну распространять страх и ужас пред тобою на народы ...” (ст. 25); “потому что Господь, Бог твой, ожесточил дух его” (ст. 30); “Рсказал мне Господь: вот, Я начинаю предавать тебе Сигона и землю его” (ст. 31); “Рпредал его Господь, Бог наш, в руки наши” (ст. 33); “все предал Господь, Бог наш, в руки наши” (ст. 36).
Какой смысл можно увидеть в этих различиях? Ван Сетерс готов сказать, что Книга Чисел, “если уж на то пошло, секуляризует другие тексты”[181]. Но есть ли какая-либо другая причина преуменьшения роли Моисея и деятельности Бога в Книге Чисел, причина, которая отдает должное более широкому контексту?
Рстория Рѕ РЎРёРіРѕРЅРµ РЅРµ очень удалена РѕС‚ случая Сѓ скалы, РєРѕРіРґР° Бог сказал Моисею, что его действия неприемлемы. Ему нельзя будет войти РІ обетованную землю (20:12). Аарон уже получил отказ войти РІ обетованную землю (20:29), Рё РѕРЅ был мертв. Молчание относительно роли Моисея РІ РљРЅРёРіРµ Чисел (21:21) Рё последующих стихах может быть отражением случая РёР· 20:12; поэтому Моисей будет играть лишь минимальную роль РІРѕ время завоевания земли[182].
Меня также смущает утверждение Ван Сетерса о том, что эти повествования “имеют весьма идеологический характер, который делает эти эпизоды исторически ненадежными”[183]. На каком возможном основании мы можем утверждать, что идеологический материал не является историческим, а неидеологический материал является историческим? Я не могу уловить логику такого утверждения.
Прорицатель Валаам (22-24)
Ртот раздел РљРЅРёРіРё Чисел является РѕРґРЅРёРј РёР· наиболее известных РІРѕ всей РєРЅРёРіРµ. Репутация Рзраиля шла впереди него, приведя РІ ужас Валака — главу царства моавитян. Раньше РІ РљРЅРёРіРµ Чисел Рзраиль боялся РґСЂСѓРіРёС… народов (13:30). Рђ теперь Рзраиль стал, метафорически, “Енаком” Рё “Нефилимом”. Моавитяне были саранчой.
Рзраиль РІ своем РіРѕСЂРµ мечтал вернуться РІ Египет. РќРѕ РєСѓРґР° РјРѕРіСѓС‚ пойти моавитяне? Где РёРј найти безопасность? Военное сопротивление является рискованным выбором. Человек, исполненный страха, РІСЃРµ преувеличивает. Для Валака Рзраиль так многочислен, что РѕРЅ “покрыл лице земли” (22:5).
В подобный критический момент козырной картой может стать магия. С этой целью Валак посылает срочное сообщение Валааму, который живет на значительном расстоянии от Моава — в Пефоре, на юг от Кархамиса на реке Евфрат.
Задача Валаама, если он согласится ее выполнить, была достаточно проста. Он должен был произнести на израильтян проклятие, которое бы связало их, сделав их особенно уязвимыми, чтобы быть разбитыми Валаком. Чтобы сделать предложение как можно более соблазнительным, Валак предлагает такое денежное вознаграждение, от которого практически невозможно отказаться (22:7,17). За этим подходом стоит идея о том, что религиозную силу можно купить — что она является предметом потребления, ходовым товаром. Симон-волхв думал, что сила Святого Духа в жизни человека стоила денег, будто она была одним из пунктов меню (Деян.8:18,19).
Валаам РІ итоге соглашается СЃ предложением Валака Рё едет РІ Моав РЅР° СЃРїРёРЅРµ ослицы, ожидая, что Валак встретит его пальмовыми листьями Рё песнями осанны. РРїРёР·РѕРґ СЃ Валаамовой ослицей кажется забавным всем, Р·Р° исключением самого Валаама. Только физическое явление ангела Господня удержало Валаама РѕС‚ опрометчивых действий РїРѕ отношению Рє его вьючному животному. Столкнувшись СЃ божественным, Валаам может только пасть РЅР° СЃРІРѕРµ лицо (22:31), как позже должен был сделать РРёСЃСѓСЃ Навин РІ присутствии ангела Господня (РРёСЃ. Нав.5:14). Валаам также РіРѕРІРѕСЂРёС‚: “Я согрешил”, Рё его исповедание параллельно исповеданию народа РІ предыдущей главе: “Согрешили мы” (21:7).
Остаток истории РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рѕ Валаке Рё Валааме, РїСЂРё этом последний произнес четыре пророчества (23:7-10; 23:18-24; 24:3-9; 24:14-24). Рти четыре сообщения называются “речью(-ами)”. Древнееврейское слово, использованное для РёС… обозначения (машал), может явиться РґСЂСѓРіРёРј связующим звеном СЃ предыдущим разделом РљРЅРёРіРё Чисел — песнью, пропетой моселим (21:27).
РўРѕ, что Валак услышал РѕС‚ Валаама, было совершенно противоположно тому, что РѕРЅ надеялся услышать. Рто были слова благословения, Р° РЅРµ проклятия. Никто РЅРµ был удивлен больше самого Валаама. Нет никакого указания РЅР° то, что РѕРЅ был двуличным СЃ Валаком Рё что СЃ самого начала РѕРЅ собирался благословить Рзраиль. Р’ этой истории содержатся РґРІР° одинаково чудесных события, Рё РѕР±Р° касаются говорения. Первое — это то, что Бог заставил говорить Валаамову ослицу. Вторым является то, что Валаам произнес благословение вместо поношения РЅР° Рзраиль. Два языка ощутили Божье прикосновение.
Обращаясь Рє речи Валаама (одобренной Господом), Герхард фон Рад РіРѕРІРѕСЂРёС‚:
Бог позволяет волхву продолжать свой путь. Он не загораживает перед ним дороги; Он не поражает его в Своем гневе;
Он просто управляет словами, которые Валаам должен произнести. Здесь наша история выражает нечто, что очень важно в вере Ветхого Завета; Бог не направляет историю и судьбы людей путем постоянного противостояния людям в начинаниях, за которые они взялись. Наоборот, Он позволяет им действовать. Судя по всему, они просто действуют в соответствии с Его планом[184].
Валаам РЅРµ был израильтянином. Более чем вероятно, РѕРЅ РЅРµ монотеист, РїРѕ крайней мере, РїРѕ воспитанию Рё традиции. РРѕРґ его занятия считается РІ Рзраиле РїРѕСЂРѕРєРѕРј. Верно, что Господь направляет тех, кто РЅРµ знает Его, как РІ случае СЃ РљРёСЂРѕРј Персидским (РСЃ.45:4). РќРѕ Валаам знает Господа, или знает Рѕ Нем. Бог РіРѕРІРѕСЂРёС‚ ему (22:9, 12, 20). РћРЅ РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рѕ Господе как Рѕ “моем Боге” (22:18). РћРЅ узнает Ангела Господня (22:31). Господь встретился СЃ Валаамом (23:16) Рё “вложил слово РІ уста его” (23:5,16). Валаам даже отражает некую РґСѓС…РѕРІРЅСѓСЋ метаморфозу, постепенно отбрасывая старые языческие методы, которыми РѕРЅ мастерски владеет (24:1). Дух Божий почивает РЅР° нем (24:2).
Некоторые религиозно-плюралистические толкователи ухватились Р·Р° это как Р·Р° РѕРґРёРЅ РёР· наиболее важных пунктов РІ истории, РІ том что касается ее современного значения Рё применения: неверующий, человек РґСЂСѓРіРѕР№ религии (или РЅРµ имеющий религии) РіРѕРІРѕСЂРёС‚ истину Божью. Так, Рђ. Заннони, обсуждая “значение для Церкви” этой истории, пишет: “В наше время известно, что светские организации “проповедовали Евангелие”, РІ то время как Церковь, новый Рзраиль, хранила зловещее молчание”[185]. Джордж Коутс РІ своем заключительном слове Рѕ “Святом Валааме” намекает РЅР° то же самое[186].
РќРѕ перед тем как РјС‹ сошлемся РЅР° эту историю как основание для плюрализма Рё терпимости Рё удар РїРѕ конфессионализму Рё догматизму, давайте обратим внимание РЅР° то, что Валаам РЅРµ упоминает никаких РґСЂСѓРіРёС… Р±РѕРіРѕРІ. РћРЅ знает только Регову Рзраиля. РўРѕ, что РѕРЅ РіРѕРІРѕСЂРёС‚ РѕР± Рзраиле, РЅРµ (обязательно) представляет его собственные взгляды РїРѕ этому РІРѕРїСЂРѕСЃСѓ. РћРЅ, вероятно, ненавидел израильтян, Рѕ чем свидетельствовала его активная роль РІ провоцировании отступничества израильтян РІ Ваал-Фегоре (Чис.25, Рё особенно 31:16). Нам нужно также вспомнить замечание Резекииля Кауфманна Рѕ том, что, хотя Писание Рё РіРѕРІРѕСЂРёС‚ нам РѕР± отдельных личностях, которые, РЅРµ будучи израильтянами, хорошо знали Бога, РѕРЅРѕ также РіРѕРІРѕСЂРёС‚, что РІРЅРµ Рзраиля РЅРё РѕРґРёРЅ народ РЅРµ знал Его[187].
Каково отношение этой истории Рє более широкому контексту РљРЅРёРіРё Чисел? Два пункта кажутся очевидными. Р’Рѕ-первых, Моисей РІРЅРѕРІСЊ заметно отсутствует РІ этих трех главах. РћРЅ вообще РЅРµ принимает участия РІ этой драме. РњС‹ заметили это РІ 21-Р№ главе, РІ случае СЃ РЎРёРіРѕРЅРѕРј Рё Есевоном, Рё там связали это СЃ Божьим осуждением Моисея. Его непоследовательная роль продолжается РІ истории Валака Рё Валаама. Конечно, РІ этой истории РЅРµ принимает участия весь Рзраиль, Р° РЅРµ только Моисей. РџРѕ-РІРёРґРёРјРѕРјСѓ, РѕРЅРё РЅРµ подозревают Рѕ РєРѕР·РЅСЏС… Валака Рё Валаама.
Последний пункт вызывает вопрос о том, каким образом Моисей причастен к содержанию пророчеств Валаама, если он не участвует в них географически. От критиков можно было бы ожидать, что они опустят этот вопрос как абсурдный на том основании, что вся история относится к периоду с девятого по восьмое столетие до н.э., яхвист и элохист. Четыре пророчества должны были предшествовать структуре повествования на столетие или два (если мы последуем заключению лингвистического анализа пророчеств Валаама Олбрайта).
РЎ РґСЂСѓРіРѕР№ стороны, РЅРµ РјРѕРіСѓС‚ ли быть приведены аргументы РІ пользу того, что, РєРѕРіРґР° Валаам был задержан Р·Р° СЃРІРѕРµ участие РІ поражении РІ Ваал-Фегоре, РІ качестве защиты РѕРЅ пересказал СЃРІРѕРё пророчества Моисею?[188] РћРЅ РјРѕРі думать, что если РѕРЅ благословил Рзраиль Рё РіРѕРІРѕСЂРёР» Рѕ его будущем процветании, возможно, даже Рѕ Мессии (24:17?), то это было Р±С‹ РІ его пользу.
Возвращаясь Рє отношению этой истории Рє РљРЅРёРіРµ Чисел, РјС‹ можем заметить РґСЂСѓРіСѓСЋ СЃРІСЏР·СЊ. Р’ большом количестве РІ РљРЅРёРіРµ Чисел рассказывались (Рё Р±СѓРґСѓС‚ рассказываться) истории, РіРґРµ существование Рзраиля находилось РїРѕРґ СѓРіСЂРѕР·РѕР№. РќРѕ почему? Р’СЃСЏРєРёР№ раз причина потенциальной смерти исходила изнутри. Рзраиль был СЃРІРѕРёРј собственным злейшим врагом. РћРЅ РјРѕРі уничтожить самого себя.
Рзраилю РЅРµ нужно бояться, РіРѕРІРѕСЂРёС‚ эта история, заклинаний международного мага. РќРµ здесь находится потенциальная опасность. РќРѕ необходимо начать глубокий анализ СЃРІРѕРёС… действий, если появляется критический РґСѓС…, придирчивость Рё злословие. РџРѕ сравнению СЃ угрозами какого-РЅРёР±СѓРґСЊ Валаама это то же самое, что рак РїРѕ сравнению СЃ расстройством желудка.