Законы Второзакония 4 страница
Чистота РІ стане нужна потому, что “Господь, Бог твой, С…РѕРґРёС‚ среди стана твоего” (СЃС‚. 14). РљСЂРѕРјРµ того, народ должен позволить сбежавшему рабу жить “среди вас” (СЃС‚. 16). Недоумение вызывает позволение рабу жить “на месте, которое РѕРЅ изберет”. РњС‹ можем вспомнить, что это является священной прерогативой РІРѕ всем Второзаконии. Получается, что Рзраиль должен приветствовать раба, исключая РІ то же время аммонитян Рё моавитян Рё терпимо относясь Рє египтянам Рё идумеям (“в третьем поколении”)?
Р—Р° законом, запрещающим религиозную проституцию (СЃС‚. 17, 18), часть которого касается денег (СЃС‚. 18), следует закон, который запрещает давать взаймы братьям израильтянам СЃ целью наживы (СЃС‚. 19, 20). Следующий закон также относится Рє общей сфере денег Рё собственности (СЃС‚. 21-23). Обет Господу необходимо было оплачивать должным образом. Восемнадцатый стих РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рѕ неверном СЃРїРѕСЃРѕР±Рµ уплаты обетов. Р’ некотором смысле последний закон РІ этой главе относится Рє той же сфере. Ртот закон повелевает РЅРµ превращать акт РґРѕР±СЂРѕР№ воли своего ближнего РІ акт воровства. Принципа “что твое — мое” РЅРµ должно быть (СЃС‚. 24, 25).
Брак и бедность(24)
Первый закон в этой главе (ст. 1-4) был предметом многочисленных споров. Его темой является развод, а именно повторный брак женщины с ее первым мужем, либо после смерти второго мужа, либо после развода со вторым мужем. Загадкой в этом отрывке является объяснение причины развода: “Он находит в ней что-нибудь противное” — буквально: “наготу какой-то вещи”. Относится это к прелюбодеянию либо какому-то другому виду нечестивого сексуального поведения со стороны жены? Если дело обстоит таким образом, то почему женщина и ее компаньон не побиваются камнями до смерти, как оговорено в 22:22? Есть все предпосылки для казни, а не для развода.
Кроме того, древнееврейская фраза, стоящая на месте “что-нибудь противное”, используется и в 23:14 при описании надлежащих туалетных принадлежностей в стане, “чтобы Он не увидел у тебя чего срамного”. Несомненно, эта фраза не имеет никакого дополнительного морального оттенка значения—она касается только того, что делать неприлично, но, конечно же, это не аморально. В Ветхом Завете нет никакого свидетельства о том, что человеческие экскременты сами по себе оскверняют.
Какие РґСЂСѓРіРёРµ варианты можно предположить, если сексуальная распущенность исключается? Возможно, можно выбрать РґСЂСѓРіСѓСЋ крайность Рё предположить, что неясность фразы давала мужу право разводиться СЃРѕ своей женой РїРѕ любой причине[250]. Рто РЅРµ РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рѕ том, что РјСѓР¶ был волен расторгнуть брак РІ стиле Голливуда. Скорее, это предполагает, что развод является семейным РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј, Р° РЅРµ делом СЃСѓРґРѕРІ, Рё поэтому никакой судебный орган РЅРµ может издавать предписания или налагать взыскания РЅР° отдельных лиц Р·Р° нарушение предписаний Рѕ разводе.
Ничто РІ этом законе РЅРµ указывает РЅР° то, что развод — это нарушение закона. Ничто РЅРµ наводит Рё РЅР° мысль Рѕ том, что вступление РІ новый брак разведенной жены противоречит закону. Порицается вступление РІ новый брак РґРІСѓС… людей, РєРѕРіРґР°-то состоявших РІ браке РґСЂСѓРі СЃ РґСЂСѓРіРѕРј. Р РІРЅРѕРІСЊ РЅРµ указана никакая причина для этого запрета. РўРµ, кто истолковывает второй брак как прелюбодеяние РїРѕ сути, РІРёРґСЏС‚ это значение РІ словах “она осквернена”. Вступление РІ новый брак СЃ тем, кто осквернен, РЅРµ вызывает даже РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРІ. Очевидно, эта идея повторяется СЌС…РѕРј РІ РљРЅРёРіРµ РџСЂРѕСЂРѕРєР° Реремии (3:1).
Р“. Венхэм предположил, что причина для запрета вступать РІ новый брак РЅРµ имеет ничего общего СЃ прелюбодеянием, Р° касается кровосмешения[251]. Стать невестой — значит стать сестрой. Поэтому жениться РЅР° ней второй раз равносильно тому, что Рё жениться РЅР° своей сестре. Р’ предположении Венхэма есть, конечно же, что-то допустимое, РЅРѕ его объяснение СѓРІРѕРґРёС‚ РІ сторону РѕС‚ объяснения закона Рѕ втором браке. Закон оговаривает РЅРµ первый, РЅРµ второй брак, Р° третий. Р, сказав это, разумнее будет спросить, насколько распространенным РјРѕРі быть этот обычай. Р’ весьма немногих обществах, РїРѕ крайней мере РЅР° Западе, имеет место новый брак бывших СЃСѓРїСЂСѓРіРѕРІ.
РўРµ, кто изучал роль женщины РІ Ветхом Завете, обращают внимание РЅР° тот факт, что Писание РЅРµ позволяет женщине быть инициатором бракоразводного процесса. Рто замечание становится еще более важным Рё решающим, если РјС‹ поймем, что языческие культуры РІРѕРєСЂСѓРі Рзраиля позволяли начинать бракоразводный процесс как мужчине, так Рё женщине. Например, закон 142 РёР· законов Хаммурапи гласит: “Если какая-то женщина так возненавидела своего мужа, что РѕРЅР° объявила: “ты РЅРµ можешь держать меня”, ее репутация должна исследоваться РіРѕСЂРѕРґСЃРєРёРј советом, Рё, если РѕРЅР° была осмотрительна Рё РІ ней нет РІРёРЅС‹, хотя ее РјСѓР¶ СѓС…РѕРґРёР» РёР· РґРѕРјР° Рё весьма пренебрегал ею, эта женщина, РЅРµ навлекая РЅР° себя никакого стыда, может взять СЃРІРѕРµ приданое Рё уйти РІ РґРѕРј своего отца”[252].
Должны ли РјС‹ РЅР° основании этого сделать вывод Рѕ том, что женщина РІ РґСЂСѓРіРёС… культурах имела большую степень независимости, чем женщина РІ Рзраиле? Считалась ли женщина личностью РІ месопотамском обществе, Рё всего лишь собственностью — РІ израильском обществе?
Я убежден, что ответ на этот вопрос определенно отрицательный, — вывод, который был сделан в результате тщательного исследования всех литературных свидетельств в обеих культурах. Как же, в таком случае, рассматривать бракоразводный процесс?
Лучшим ответом на этот вопрос является интересное замечание Вальтера Айхродта:
Р’ общем, РІ самом деле можно так сказать, что если Р±С‹ РІ высокоразвитой культуре РЅРµ подвергались распаду или просто ослабевали СѓР·С‹ семьи или СЂРѕРґР°, тогда РЅРµ было Р±С‹ необходимости РІ усиленной правовой защите личности. РќРѕ израильские царства большую часть РёС… существования были крестьянскими, аграрными государствами... Р’ таких простых условиях крепость семьи Рё СЂРѕРґР° дает человеку могучую поддержку, которая занимает место РјРЅРѕРіРёС… правовых мер... Если великое значение СЂРѕРґР° рождается РІ разуме РїСЂСЏРјРѕ РІ период монархии, то отсутствие правовых РѕРіРѕРІРѕСЂРѕРє, РІСЂРѕРґРµ вавилонских РІ Рзраиле, тогда легче понять[253].
Рнтересно, что Р·Р° законом Рѕ разводе следует закон Рѕ поддержании брака — 5-Р№ стих. Мужчине позволяется провести первый РіРѕРґ брака полностью СЃРѕ своей женой. Рхотя следующий закон переходит Рє теме, касающейся взятия жернова РІ качестве залога (СЃС‚. 6), сексуальную образность РґРІСѓС… предыдущих законов трудно РЅРµ заметить Рё здесь. Как Рё новобрачный РЅРµ должен разлучаться СЃРѕ своей женой, так Рё “верхний жернов”, тот, что вращается над тем жерновом, который находится РІРЅРёР·Сѓ, РЅРµ должен отделяться РѕС‚ своего партнера. РЎ. Кауфманн обращает внимание РЅР° ассоциацию слова “мельница” СЃРѕ словом “жених” РІ РљРЅРёРіРµ РџСЂРѕСЂРѕРєР° Реремии (25:10)[254].
Завершает главу следующий СЂСЏРґ законов: похищение людей (СЃС‚. 7); проказа — РїРѕРјРЅРё Мариамь (СЃС‚. 8, 9); еще РѕРґРЅРѕ слово РІ отношении залогов Рё обращения СЃ должником (СЃС‚. 10-13); притеснение бедного (СЃС‚. 14, 15); личная ответственность (СЃС‚. 16); справедливость для беззащитных (СЃС‚. 17,18); оставление пищи для бедных (СЃС‚. 19-22). Ртот последний закон параллелен последнему закону 23-Р№ главы.
Если ты гость, не злоупотребляй гостеприимством своего хозяина (23:24, 25). Если ты хозяин, или же собираешь свой урожай, не убирай его с полей дочиста. Большая часть этого последнего раздела главы касается законов, относящихся к бедным (ст. 6, 7, 10-15, 17-22). Любая попытка контролировать их, манипулировать ими, угнетать их или же лишать их пищи подвергает опасности взаимоотношения человека с Богом.
Тяжба и справедливость (25)
Рта глава содержит РІ РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕРј законы Рѕ парах: СЃРїРѕСЂ между РґРІСѓРјСЏ людьми (СЃС‚. 1-3); “если братья живут вместе” (СЃС‚. 5-10); драка между РґРІСѓРјСЏ мужчинами (СЃС‚. 11, 12); РґРІР° РІРёРґР° весов (СЃС‚. 13—16); Рзраиль Рё Амалик (СЃС‚. 17-19).
Первый закон затрагивает вопрос о правовом споре между двумя противниками. Закон в первую очередь предназначен не для определения телесного наказания, а для его ограничения.
Максимальное количество ударов виновному человеку не должно превышать сорока (ср. 39 ударов плетью апостола Павла — на один удар меньше максимального количества, 2-е Кор. 11:24).
Четвертый стих, отдельный закон, запрещает закрывать рот волу — стих, который цитировался святым Павлом в Первом Послании к Коринфянам (9:9) и Первом Послании Тимофею (5:18). В отличие от окружающих его законов он не рассматривает отношения двух сторон. Но на самом деле он может служить вступлением к последующему закону (ст. 5-10). Как вол имеет право есть, когда он работает на поле, точно так же бездетная вдова имеет право родить сына, который будет носить имя ее умершего мужа[255].
Несомненно, закон, описанный в 5-10-м стихах, является отражением левирата. Он проявляет заботу не о вдове, а о бездетной вдове. Кроме того, этот закон предотвращает вступление женщины в новый брак “на сторону за человека чужого”. Закон оставляет некоторые вопросы без ответа. Например, что означает фраза “если братья живут вместе”?
Должны ли РјС‹ понимать это буквально, С‚. Рµ. РїРѕРґ РѕРґРЅРѕР№ крышей? Ограничен ли левират только перворожденным сыном? Рђ что если РґСЂСѓРіРёРµ братья уже женаты? Позволяется ли мужчине, после того как РѕРЅ станет отцом ребенка РѕС‚ своей невестки (отношения, которые обычно запрещались, СЃРј. Лев.18:16), жениться РЅР° РґСЂСѓРіРѕР№ женщине? Рђ что если РґСЂСѓРіРёС… братьев РЅРµ было? Р’ истории РљРЅРёРіРё Бытие (РіР». 38) РІ роли отца ребенка выступил свекор, Р° РІ РљРЅРёРіРµ Руфь — Р’РѕРѕР·, РѕРґРёРЅ РёР· ее родственников, который “выкупил” ее.
Ртот закон СЏСЃРЅРѕ отражает РѕРґРЅСѓ особенность, Р° именно: что мужчину нельзя было заставить против воли явиться причиной беременности своей невестки. Конечно же, отказ был чреват публичным унижением — РѕРЅР° “плюнет РІ лице его” — РЅРѕ ничем больше. РљСЂРѕРјРµ того, этот поступок женщина совершала “в глазах старейшин”, РЅРѕ РѕРЅРё только выполняли функции допрашивающих Рё наблюдателей. РќР° этом РёС… роль заканчивалась (РІ отличие РѕС‚ судей РІ законе — СЃС‚. 1-3). Как Рё РІ отношении закона Рѕ разводе (24:1-4), РјС‹ имеем дело СЃ РґСЂСѓРіРёРј случаем семейного закона. Рдействия СЃСѓРґР° означали Р±С‹ вмешательство РІ неразрешенную сферу.
Четвертый закон в этой главе также говорит о семейной ситуации. Жена приходит на помощь своему мужу, на которого нападают. Она пытается положить конец драке — следуя своему инстинкту, — схватившись за гениталии врага. Особый интерес представляет то, что за это она должна лишиться руки, так как только здесь в библейском законе увечье предписывается как достойное наказание за преступление. Трудно поверить, что к этому закону регулярно прибегали.
Пятый закон, РІ 13-16-Рј стихах, переходит РѕС‚ людей Рє имуществу, РІ этом случае — РґРІР° РІРёРґР° весов Рё меры. Здесь запрещается мошенничество. Рли точнее, запрещается даже обладание подобными мошенническими предметами: “Не должны быть РґРІРѕСЏРєРёРµ гири” (РєСѓСЂ. авт.). Самый лучший СЃРїРѕСЃРѕР± бороться СЃ искушением — это избегать ситуаций, РІ которых искушение наиболее просто может перейти РѕС‚ мысли Рє действию. Таким образом, необходимо остерегаться даже появления зла[256].
Последний абзац РІ этом разделе (СЃС‚. 17-19), РїРѕ всей видимости, следовало Р±С‹ включить РІ следующую главу. Р’ нем Моисей напоминает Рзраилю РЅРµ оказывать милости амаликитянам, Рё этот абзац как таковой РІ действительности РЅРµ является РѕРґРЅРёРј РёР· законов Второзакония. Здесь присутствует то, чего нет РІ РљРЅРёРіРµ РСЃС…РѕРґ (17:8-15), Р° именно: что Амалик нападал только РЅР° уставших Рё ослабевших РІ Рзраиле, тех, кто был наиболее беспомощен Рё беззащитен. Может ли простое добавление факта стать бесспорной истиной для Рзраиля? РћРЅ рискует постоянно возбуждать Божий гнев, если РѕР±РёРґРёС‚ РєРѕРіРѕ-РЅРёР±СѓРґСЊ РёР· таких людей своего народа.
Послушание: в день сей! (26)
Правовой СЃР±РѕСЂРЅРёРє Второзакония завершается этой главой, Рё ее можно совершенно очевидно разделить РЅР° три раздела. Первый раздел — это литургия представления первых плодов (СЃС‚. 1-11). Значительную часть этого раздела составляет кредо, которое Рзраиль должен провозгласить, как только РѕРЅ поселится РІ Палестине (СЃС‚. 5-10). РџРѕ существу Моисей РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Рзраилю: “В своем будущем РЅРµ забывай своего прошлого”.
Вторая часть главы — это еще РѕРґРЅР° литургия, РЅР° этот раз представления трехгодичной десятины (СЃС‚. 12-15; СЃСЂ. предыдущее описание РІ 14:28, 29). Содержание 5-10-РіРѕ стихов подчеркивало, что Бог сделал для Рзраиля, для “нас”. Содержание этой литургии (СЃС‚. 13-15) подчеркивает, что каждый человек сделал или РЅРµ сделал. Несомненно, предполагается, что верующий человек может жить послушно Рё чисто, может стать перед СЃРІРѕРёРј Господом Рё сказать: “Я жил РїРѕ РўРІРѕРёРј законам, Господин”.
Последний абзац (ст. 16-19) — это третий раздел и заключительный вызов, брошенный Моисеем народу. Особенно интересно повторение фразы “день сей”. “В день сей Господь, Бог твой, завещавает тебе... сказал ты ныне... РГосподь обещал тебе ныне” (ст. 16-18).
Рто ключевая фраза РІРѕ всей РєРЅРёРіРµ. Рто выражение, или очень похожее РЅР° него, встречается РІРѕ Второзаконии РїРѕ крайней мере пятьдесят девять раз, Рё почти половина РёР· РЅРёС… содержится РІ формуле: “Заповеди, которые РЇ заповедую тебе сегодня”.
РЎРёРјРѕРЅ РґРµ Р’СЂРёР· предпринял интересное исследование этого слова. Его вывод относительно безотлагательности, которой требует эта формула, достоин комментария: “Его откровение сейчас. РћРЅ действительно живет Рё присутствует. Рзраиль должен как-то отозваться, поскольку Божий голос близок. Слово, которому РѕРЅРё должны повиноваться, находится РЅРµ РіРґРµ-то далеко РЅР° небе Рё РЅРµ принадлежит Рє отдаленной древности. Поэтому РЅРµ откладывай СЃРІРѕР№ выбор РЅР° РґСЂСѓРіРѕРµ “сегодня”[257].
Библиография
Claburn, W. G. “The Fiscal Basis of Josiah’s Reforms”. JBL 92 (1973); 11-22.
Gutmann, J. “Deuteronomy: Religious Reformation or Iconoclastic Revolution”. В The Image and the Word: Confrontations in Judaism, Christianity and Islam. Под редакцией Joseph Gutmann. Missoula, MT: Scholars Press for the American Academy of Religion, 1977, c. 5-25.
Kaufmann, S. “The Structure of the Deuteronomic Law”. Maarav 1 (1979): 105-158.
Kaufmann, Y. The Religion of Israel Перевод Moshe Greenberg. Chicago: University of Chicago Press, 1960, c. 180-182.
Milgrom, J. “Profane Slaughter and a Formulaic Key to the Composition of Deuteronomy”. HUCA 47 (1976): 1-17.
Rofe, A. “The Strata of the Law about the Centralization of Worship in Deuteronomy and the History of the Deuteronomic Movement”. SVT 22 (1972); 221-226.
Roth, M. W. “The Deuteronomic Rest Theology. A Redaction-Critical Study”. BRes 21 (1976): 5-14.
Wenham, G. J. “Deuteronomy and the Central Sanctuary”. ТВ 22 (1971): 103-118.
Глава 13
Polzin, R., Moses and the Deuteronimist: A Literary Study of the Deuteronomic History. New York: Seabury, 1980, c. 57-65.
Глава 14
Craigie, P. C. “Deuteronomy and Ugaritic Studies”. ТВ 28 (1977): 155-169. Глава 15
Lemeche, N. P. “The manumission of slaves — the fallow year — the sabbatical year — the jobel year”. VT 26 (1976): 38-59, особенно с. 43-45.
Weingreen, J. “The Deuteronomic Legislator — A Proto-Rabbinic Type”. В From Bible to Mishnah. Manchester: Manchester University Press, 1976, c. 132-142.
Глава 17
Daube, D. “One from among Your Brethren Shall You Set King Over You”. JBL 90 (1971): 480-481.
Weingreen, J. “Deuteronomy, A Proto-Mishna”. В From Bible to Mishnah. Manchester: Manchester University Press, c. 143-154.
Глава 18
Abba, R. “Priests and Levites in Deuteronomy”. VT 27 (1977): 257-267. Polzin, R. Moses and the Deuteronomist: A Literary Study of the Deuteronomic History. New York: Seabury, 1980, c. 57-65.
Tigay, J. H. “Empirical Basis for the Documentary Hypothesis”. JBL 94 (1975): 329-342.
Глава 20
Palmor, H. “Just Married, Cannot Come (Matt. 22, Lk. 14, Thomas 44, Dt. 20)”. NT 18 (1976): 241-257.
Глава 21
Bellefontaine, E. “Deuteronomy 21:18-21: Reviewing the Case of the Rebellious Son”. JSOT 13 (1979): 13-31.
Carmichael, C. “A Common Element in Five Supposedly Disparate Laws”. VT 29 (1979): 129-142.
Watson, P. “A Note on the вЂDouble Portion’ of Dt 21:17 and 2 Ki 2:9”. RestQ 8 (1965): 70-75.
Wilcox, M. “’Upon the Tree’-Deut 21:22-23 in the New Testament”. JBL 96 (1977): 85-99.
Zevit, Z. “cegla Ritual of Deuteronomy 21:1-9”. JBL 95 (1976): 377-390.
Глава 22
Carmichael, C. “A Time for War and a Time for Peace: The Influence of the Distinction upon some Legal and Literary Material (in Dt)”. JJS 25 (1974): 50-64.
Derrett, J. D. “2 Cor 6:14: A Midrash on Dt 22:10”. Bibl 59 (1978): 231-250. Fishbane, M. “Biblical Colophons, Textual Criticism and Legal Analogies”. CBQ 42 (1980): 438-449, особенно с. 447-449.
Wenham, G. J., and McConville, J. G. “Drafting Techniques in some Deuteronomic Laws”. VT 30 (1980): 248-252.
Глава 23
Craigie, P. C. “Deuteronomy and Ugaritic Studies”. ТВ 28 (1977): 155-169.
Phillips, A. C. “Uncovering the father’s skirt”. VT (1980): 38-43.
Wevers, J. W. “The Earliest Witness to the LXX Deuteronomy”. CBQ 39 (1977): 240-244.
Глава 24
Hobbs, T. R. “Jeremiah 3:1 and Deuteronomy 24:1-4”. ZAW 86 (1974): 23-29.
Wenham, G. J. “The Restoration of Marriage Reconsidered”. JJS 30 (1979): 36-40.
Wevers, J. W. “The Earliest Witness to the LXX Deuteronomy”. CBQ 39 (1977): 240-244.
Глава 25
Carmichael, C. “Ceremonial Crux: Removing a Man’s Sandal As a Female Gesture of Contempt”. JBL 96 (1977): 321-336.
Kaiser, W. C., Jr. “Current Crisis in Exegesis and the Apostolic Use of Deuteronomy 25:4 in 1 Cor 9:8-10”. JETS 21 (1978): 3-18.
Noonan, J. T. “The muzzled ox”. JQR 70 (1980): 172-175.
Wevers, J. W. “The Earliest Witness to the LXX Deuteronomy”. CBQ 39 (1977): 240-244.
Глава 26
Millard, A. “A Wandering Aramean”. JNES 49 (1980): 153-155.
Rice, G. “Egypt, the Desert, and Canaan (Three Themes in Dt 26:5-10)”. JRelTht 18 (1961): 23-25.
Wevers, J. W. “The Earliest Witness to the LXX Deuteronomy”. CBQ 39 (1977): 240-244.